* * *
Исси был как в тумане. Он плохо соображал и почти не видел, что происходит вокруг. Как он мог согласиться? Он же знает: та, что в Лесу… Ей теперь трудно бегать. Он думал, что сможет помочь. Но она улыбнулась, так грустно: это ему не под силу. А потом послышался шум, какие-то голоса. Голоса показались Исси знакомыми. Ему сделалось любопытно: что происходит? Она делала знаки: не надо. Но Исси хотел быть мужчиной. Хотел показать, что он смелый, - и столкнулся с Гимроном. Гимрон увидел его и весело засмеялся: "Придурок, вот где ты бродишь! Тебя уже обыскались. Забыл свое место, щенок? А ну-ка, иди сюда!" И Исси к нему подошел. По привычке не смог ослушаться…
Нога в башмаке затекала. Чтобы он усидел в седле и лошадь не завалилась, ногу пришлось подвязать к седлу. Исси все ждал, что дядя Барлет влепит ему затрещину. Но тот лишь ругался сквозь зубы и проклинал Крутиклуса.
- Эй, ты следишь за дорогой или уже заснул? Далеко еще ехать?
Исси мотнул головой. Это могло означать и "да", и "нет" - что угодно. Барлет привычно сплюнул, нахмурился и отвернулся.
А Исси опять погрузился в трясину сомнений.
Он слышал сверхмастера Вальюса. Тот сказал: соглашайся на все - лишь бы выехать в Лес. Тебе нужно попасть к оврагу, где густо растет лещина. Но, может, голос сверхмастера только почудился Исси? Сначала у важа Крутиклуса, где Исси сидел в темной комнате. Потом - во дворце, у сверхважни. Ему ведь было так плохо. Вот он и размечтался, что кто-то его спасет. А теперь он ведет охоту. Сверхважни - он слышал - назвала серебристую дичью. Вдруг он правда ее увидит? Вдруг они ее схватят?
У Исси заныло сердце.
Кусты впереди шевельнулись. Мелькнуло что-то зеленое. Исси дернул коня, глаза его округлились. Барлет мгновенно заметил, куда устремлен его взгляд. Кусты впереди опять шевельнулись. Барлет не стал дожидаться, пока Исси что-нибудь скажет.
- Ату! Ату ее! - гикнул он, и охотники, подстегивая себя свистом, рванулись к цели, вперед.
Крутиклус был единственным, кто не поддался азарту погони. Он плелся в конце колонны, между ним и Исси было теперь пустое пространство. И Крутиклус прекрасно видел, как конь под мальчишкой вздрогнул и подался назад, чуть ближе к большому дереву, - будто кто-то его позвал. А потом в седле, позади мальчишки, оказался еще один всадник. Откуда он взялся? С дерева? Неизвестный всадник перехватил у Исси узду, что-то ему сказал - и лошадь послушно поскакала к гуще деревьев.
- Стой! Воры! Не пущу! - Крутиклус направился всадникам наперерез.
- Важ, не надо мешать, - спокойный голос Тайрэ заставил Крутиклуса сжаться, и следом за этим он вылетел из седла.
Лошадь с Исси скрылась из виду.
Крутиклус, проклиная кейрэка, забрался в седло и с криком: "Разбойники! Обокрали!" поскакал за охотниками через поломанные кусты.
Охота, как видно, уже закончилась. Охотники спешились и растерянно сгрудились, не решаясь сдвинуться с места. Крутиклус тоже слез с лошади, протиснулся в первый ряд и увидел женщину в мятом зеленом платье, с застрявшими в волосах веточками и листьями. Он не сразу узнал в ней Сьяну. С десяток сломанных стрел валялось в траве, образуя до странности ровный круг.
- Совсем обалдели, молодчики! - орала разъяренная Сьяна и топтала ногами сеть. - Я подам на вас в Суд. В Совет. Испортили мое платье. Распугали всех коз. Думаете, Коварда нет, и за бедную девушку некому заступиться?
- Хватайте ее, немедленно! - Крутиклус затрясся от гнева и бросился прямо к Сьяне. - Она воровка, сообщница! Она помогала кейрэку!
Крутиклус схватил Сьяну за руку.
- Не трогай меня, калекарь! - Сьяна попробовала отпихнуть Крутиклуса, но тот вцепился ей в волосы:
- Вредная баба! Тупица! Вздумала мне мешать?
В следующее мгновение Крутиклус разжал свои пальцы и вытаращил глаза. Его отшвырнуло под ноги настороженным хмурым охотникам. Он взвыл от ужаса и уставился на могучую Сьяну: это что же - она? Она его отшвырнула?
- Гад! Испортил прическу, - Сьяна выпрямилась и откинула волосы с плеч. - Только попробуй снова ко мне прикоснуться, - она завернула рукав, обнажая запястье.
Крутиклус, не веря глазам, вытянул шею:
- Ты… Откуда этот браслет?
- Только попробуй, калекарь! - Сьяна говорила с нескрываемым торжеством. - Я всем про тебя расскажу - чем ты промышляешь, колдун!
- Не верьте ей! - взвизгнул Крутиклус. - Она украла браслет. Она украла мальчишку. Воровка! Кейрэкская дура!
- А ну, советник, остынь. Или тебе мало врезали? Браслет нельзя своровать. - Барлет повернулся к Сьяне. - А ты уходи отсюда - пока я не передумал.
- Передумал он! - Сьяна гордо оправила платье, стряхивая траву. - Смотри, а то я передумаю! Я припомню вам Коварда!
Она повернулась и, кинув презрительный взгляд на Крутиклуса, двинулась восвояси. У ближайших кустов Сьяна остановилась и, как будто ее больше ничего не тревожило, громко крикнула:
- Бяша, бяша! Ко мне!
На голос, радостно блея, появились несколько коз.
- Распугали всех коз, идиоты. Чернянка, иди ко мне. Нас больше никто не тронет. - Сьяна хлестнула веточкой по кустам и неторопливо скрылась в зеленой гуще.
Крутиклус пришел в себя и снова засуетился:
- Не давай ей уйти, Барлет. Она помогала Тайрэ. Он похитил мальчишку.
Барлет мрачно взглянул на лекаря:
- Чтобы из-за тебя и из-за этой дурехи меня придушила невидимая рука? Ты что, не понял? Она под защитой Башни. - Он сплюнул сквозь зубы, разглядывая кусты. - В жизни такого не видел. Но на Лосином острове всякое может случиться…
- А что тебе скажет сверхважни? Она тебя не похвалит! Ты облажался, охотник. Тебя провели на мякине.
- Эй, седлайте коней. - Барлет не смотрел на Крутиклуса. - Железный башмак и два всадника - это тяжелый груз. Кейрэку от нас не уйти - как бы он ни старался.
* * *
- Сьяна, не надо, не плачь! Все уже позади. - Вальюс осторожно поглаживал девушку по спине. Та рыдала, уткнувшись ему в плечо. - Ты умница. Всем показала. Ты очень смелая, Сьяна! (Сьяна шмыгнула носом.) Мирче мог бы тобой гордиться.
- Он никогда не узнает, - Сьяна снова стала реветь.
- Но у тебя есть свидетель. Он запишет эту историю - как дочь сверхмастера Мирче помогла спасению Исси.
- Олле? - Сьяна испуганно оглянулась. - Как ты думаешь, он нас видит?
- Ну… - Вальюс смутился. - Он же тебя защищал. Думаю, он где-то рядом.
- Ох, Духи, а я реву. Важ, - Сьяна засуетилась, - дайте скорей платок. А зеркала у вас нет?
- Зеркала нет, - Вальюс не скрыл улыбки. - Но ты и так хороша. Давай собираться. Поедем с тобой к Башне.
- Мы вместе поедем, важ? Вы тоже укроетесь в Башне?
- Нет, моя дорогая. Сверхмастер Мирче опять преподал мне урок.
Сьяна всплеснула руками:
- Важ, он же умер!
- Ты не первая так говоришь. Но это ему не мешает учить негодного Валя. Кетайке получит браслет в обмен на мою откровенность. И ее не посмеют больше держать в темнице.
- Важ, но вас давно называют сверхмастером. Неужели вы до сих пор не просили у Башни защиты?
- Нет, не просил. Но даже сверхмастер Мирче это не сразу понял. Он еще удивлялся, что я чего-то боюсь. А меня защищал обычай, а не реальная сила…
- Но если вы отдадите свой браслет Кетайке, - Сьяна коснулась браслета у себя на запястье, - если вы это сделаете, все уже будут знать: у сверхмастера Вальюса нет охоронта. Вы станете уязвимы… А у вас так много врагов.
- Другого выхода нет. С появлением новой Луны истекает срок вето. В Совете голосовали за наказание Кетайке, посчитали ее колдуньей.
- Все, кроме вас, сверхмастер… Вы защищали колдунью… нарушая Закон.
- Покрывать колдунов - страшное преступление… - Вальюс улыбнулся грустно и обреченно. - Но ведь мы с тобой знаем: Кетайке - не колдунья.
- Да, сверхмастер, рассказывать сказки - это не преступление. Только кто же поверит?..
Глава седьмая
Лошадь шла тяжело. Исси первое время что-то радостно бормотал, а теперь совсем ослабел. У него не осталось сил, чтобы бороться с хворью, и поднимался жар. К тому же нога в башмаке, видимо, сильно болела.
- Исси очень устал. Он сможет еще потерпеть? - Тайрэ погладил мальчика по плечу.
Исси в ответ кивнул. Но скоро начал стонать. Пришлось останавливаться, устраивать ногу иначе.
- Железный башмак! Это надо же! Ни один мелкий Дух по гнусности не сравнится с Крутиклусом.
Они снова тронулись в путь.
Спину стал пробирать холодок.
Тайрэ убедил сверхмастера, что главное - выкрасть Исси. Дальше он знает, что делать, и Вальюс пусть не волнуется.
Но теперь он чувствовал: их настигает погоня. А лошадь уже устала: Тайрэ и так заставил ее двигаться слишком быстро. Спрятаться? У Барлета много людей, и они читают следы. А место здесь гадкое. Тайрэ запомнил его - с той самой смены светил, когда они в первый раз отстреливали плешеродцев вместе с Мирче и Ковардом. Тогда Зеленая Шляпа поскакал к мертвой плеши…
Вот и решение! Больше Тайрэ не думал: он потянул за узду, разворачивая свою лошадь.
- Старушка, там нехорошее место. Тебе оно не понравится. Но ничего не поделаешь. Другого выхода нет. Зато пока ты можешь не торопиться. Побереги силенки. Потом…
Тайрэ не договорил. Исси пришел в себя:
- Важ? Не надо! Там страшно.
- Исси не должен бояться. Должен верить Тайрэ. И внимательно слушать. Очень внимательно, Исси.
- Там… Нас догоняют, важ.
Тайрэ не ответил. Лошадь заржала, учуяв плешь. Но он не позволил ей изменить направление.