Трускиновская Далия Мейеровна - Дурни Вавилонские стр 12.

Шрифт
Фон

Мы знали, где у нас на третьем ярусе двери, ведущие к лестнице, и побежали к ним, пока до нас не добрались стражники, и спустились неизвестно куда. Там было темно, а мы не имели с собой факела. Мы могли его прихватить из норы, но не догадались.

- Всё рухнуло, всё рухнуло, - приговаривал Левад, тащивший свой мешок и мешок Абада.

- Замолчи, - велел ему Гамид. - Мы спрячемся и подождем, пока нас перестанут искать. А тогда Тахмад пойдет к нашему хозяину и всё ему объяснит.

- Я хочу есть, - заявил Гугуд.

Мы все уже хотели есть. Наступало время, когда нам давали вкусную жирную кашу, по большой миске на человека, а если сказать поварихе, что ее груди, как подушки из птичьего пуха, то она добавит в миску еще лишний черпачок. Правда, это хорошо получалось только у Гамида с Левадом, а Гугуду однажды досталось черпачком по лбу - он вместо подушек сказал про мешки.

- Мы потом найдем, чего бы съесть, - ответил ему Тахмад. - Сейчас для нас главное - спрятаться самим и спрятать от стражников наше имущество. Иначе мы его больше не увидим.

Лестница кончилась, мы оказались на темной площадке, ощупали стены, и оказалось, что от нее расходятся три норы - одна прямо, одна направо и одна налево.

- Этого еще недоставало, - сказал Левад. - Куда же они ведут?

- Пойдем туда, откуда пробивается свет, - решил Тахмад. - Где свет, там люди. Они скажут, где выход наружу. В Нашей Башне наверняка не только те ворота, которые ведут в большую нору, есть еще какие-то.

Мы пошли за ним и пришли в странное место.

Там было светло - примерно так же, как в норе, где через каждые сто шагов факелы. Но там трудились очень сердитые люди. Они сразу заорали на нас, приказывая остановиться и не двигаться. Тахмад обиделся - да и всякий бы обиделся, если бы его назвали кучей прелого дерьма. Он пошел вперед и пропал. Мы услышали плеск и крик.

Гамид поспешил за ним, но сумел удержаться и не рухнул в подземный пруд, откуда черпали ведрами воду и цепляли эти ведра к крюкам на веревке, веревка же тянулась вверх, и ведра ехали туда, покачиваясь и расплескивая свое содержимое.

Люди, которые этим занимались, а было их около десятка, стали дружно ругать Тахмада. Они стояли на ступенях, ведущих от пруда к веревке, и передавали ведра из рук в руки, поэтому были голые и мокрые, только в головных повязках. Тахмад же держался за какую-то выбоину в стене и не знал, что делать дальше. Ему кричали, чтобы он плыл к ступеням, но плавать мы, деревенские, не умеем. Наконец один из голых побежал к нему, бросил ему веревку и помог выбраться. Потом он ловко спустился и достал из воды мешок Тахмада, хотя и с трудом - там всё намокло, и мешок чуть не пошел ко дну.

Мы по узкой тропинке, огибавшей пруд, прошли к ступеням. Если знать, что эта тропинка там есть, то уже не свалишься, по ней можно даже тащить большой мешок.

- Какая злая буря занесла вас сюда? - спросили нас голые люди.

Мы хотели ответить, но в арке недалеко от ступенек появился стражник с факелом.

- Эй, братцы лягушата, никто сюда не забегал? - спросил он.

- Вот, посмотри, - сказали ему голые люди и показали на мокрого Тахмада. - И вбежал, и свалился в пруд, и чуть не утонул! Мы спасли его, и пусть он даст нам за это "ногу"!

- Эй, утопленник, повернись ко мне! - велел стражник.

Делать нечего - Тахмад к нему повернулся. А мы прижались к стене, моля богов, чтобы нас не заметили.

- Он что-то натворил, братец крот? - спросили голые люди. - Тогда забирай его, нам он не нужен.

- Нет, лягушата, ничего он не натворил, это просто какой-то дурень. Он сбил нас с толку, и мы проворонили другого человека, - сказал стражник. - Когда придет ваша смена, ступайте к нам греться!

Мы слушали и сгорали от зависти - как же прекрасно дружат стражники под башней с голыми людьми! Наши стражники в норе на нас только кричали.

Стражник ушел, а мы достали из мешка покрывало и закутали Тахмада.

- Давайте "ногу", - сказали голые люди.

- Дадим, - ответил Левад, - только выведите нас отсюда. Мы хотим уйти из башни, но нас у входа ждут стражники.

- Так это из-за вас ночью был переполох? - догадались голые люди. - Что там случилось?

Мы им рассказали о подлом Халаке Барее и его слугах, Гури и Джири, которые бросили нас на растерзание дерьмовозам.

- Вы дурни деревенские. Вам нужно было знакомиться с теми, кто, как вы, работает много, а получает мало, - сказали голые люди. - И тогда вас бы предупредили о штучках и выдумках подрядчиков. Мы знали, что дерьмовозы получают мало, а они ведь трудятся на самых высоких ярусах. Правда, они работают меньше часов, чем мы или вы. Но это еще не повод платить им мало.

- Разве вы дружите с дерьмовозами? - удивились мы.

- Мы поочередно работаем ночью, потому что им нужна вода - ополаскивать трубы и чаны. Мы не всех знаем в лицо, но по голосам мы их узнаем. Мы, водяные служители, все знаем друг друга сверху донизу. Мы и с разносчиками дружим - с теми, что наверху. Если они платят - мы кладем их товар в ведра, и он попадает наверх быстрее, чем если бы разносчик бежал по лестнице или ехал по норе на самом быстром осле.

Так сказали голые люди, и нам стало грустно. Почему никто не предупредил нас, что нужно обязательно заводить себе друзей в Нашей Башне?

- Что же нам теперь делать? - спросил Тахмад.

- Искать себе покровителя.

- Среди жрецов? Это нам не по средствам, - и тут мы хором вздохнули.

- Нет, в Нашей Башне есть люди, которые служат жрецам и дают им советы. Вам надо их отыскать и рассказать о своей беде.

- А они нас не отдадут стражникам?

- Если ваша история их насмешит, то не отдадут.

Мы удивились - ведь история шестерых деревенских парней, попавших в неприятности, печальна и горестна, а не смешна.

- Где нам искать их, чтобы рассказать нашу историю, Добрые люди? - спросили мы.

- Если вы, парни, выйдя из большой норы и спустившись влево по склону, а не по дороге, пройдете с сотню Шагов, то увидите ограду и услышите скрип. Там есть дом, примыкающий к Нашей Башне, и при нем двор, а во дворе устройство...

- Что-о-о-о?! - спросили мы. И даже не спросили, а зарычали.

- Вы их знаете?

- Из-за них, бесстыжих лгунов и пустынных скорпионов, мы оказались в теперешнем положении! Разрази Мардук громом и молнией их дом, их головы, их жен и детей, их скот и их огороды, и их проклятую крестовину! - сказал Тахмад, а мы подтвердили: именно так, и пусть это будет поскорее!

- Ну, тогда поступайте как знаете, - сказали голые люди. - Больше мы ничего не можем для вас сделать. И уходите, потому что нам нужно трудиться.

- Скажите, куда нам идти, - попросили мы.

- Сперва дайте две "ноги". Если бы мы с вами прежде поладили, как поладили с дерьмовозами, кухарками и носильщиками, то дорогу мы бы указали бесплатно. И пусть это будет вам уроком, - сказал старший из голых. - Учитесь жить среди людей.

Делать нечего - мы им дали две "ноги", а они сказали:

- Вы пойдете в ту самую арку, из которой вышел стражник, и пройдете, считая, сорок шагов, а потом опуститесь на корточки и быстро-быстро пересечете ту часть коридора, которая видна из помещения стражников. У стражников горят светильники, так что вы не споткнетесь в потемках. Если вас не поймают, то вы через двадцать шагов окажетесь у двери. Толкните ее и выйдите на свежий воздух. Главное - идите прямо и никуда не сворачивайте.

И мы пошли вокруг пруда к арке, а они стали черпать воду и передавать ведра из рук в руки.

Арка была в стене, и перед ней - площадка, как два покрывала, и вода подступала к этой площадке вплотную.

- Хотел бы я знать, откуда берется вода, - пробормотал Гамид.

- По трубам, - ответил Тахмад. - Не льется же она сверху. Не отставай. Я сейчас начну считать шаги.

И тут мы услышали голос.

- Гамид, Гамид, - тихо звал этот голос. - Посмотри на меня, Гамид, только не вопи...

Голос шел снизу. Мы остановились и разом посмотрели на воду.

А из воды на нас глядело человеческое лицо.

- Тихо, тихо, - произнесли губы. - Не подавайте вида, что заметили меня. Идите в арку. Только пусть Гамид опустится на колени, будто хочет напиться, и протянет мне руку.

- Кто ты? - спросил Тахмад.

- Я Таш. Идите, идите... Тихо, тихо...

Ее действительно было трудно узнать - без полупрозрачного покрывала на волосах, как красная овечья шерсть, и без выложенных на лбу и на щеках завитков.

- За мной, - сказал Тахмад и вошел в арку.

Гамид поступил именно так, как велела Таш, и убедился, что голые люди заняты своими ведрами. Он протянул руку и выдернул Таш из воды, как морковку из грядки. Она сразу же спряталась за его плечом и проскользнула к нам.

- Что ты там делала, несчастная? - спросил Тахмад. - Как ты оказалась в воде? Вообразила себя лягушкой?

- Я прыгнула в воду, спасаясь от стражников, - ответила она. - И мне повезло. Сразу после того как я нырнула, в пруд свалился ты, Тахмад. Стражник, который прибежал, спрашивал про меня, а водоносы решили, будто речь о тебе. И они избавили меня от стражников, да будут легки их ведра и полны кошельки!

- А если бы не я?

- Тогда они бы выдали меня.

- Но зачем тебе прятаться в пруду от стражников? - спросили мы.

- Мне нельзя показываться в Нашей Башне, меня здесь многие знают в лицо.

- А почему нельзя?

- Вы всё еще не поняли? Я переманиваю парней вроде вас из Нашей Башни в Другую Башню! Поэтому мне лучше не попадаться на глаза стражникам. Я делаю доброе дело, а подрядчики хотят и дальше платить вам сущие гроши за работу, которая стоит вдвое дороже.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора