Алексей Толкачев - Алексей Толкачев: Рассказы стр 17.

Шрифт
Фон

А женщина эта, тем временем, спит глубоким сном. А рядом с ней ее любимый Пашка. За стеной, в соседней квартире, спит сосед, инженер-телефонист. Всю предыдущую ночь ему пришлось просидеть на районной АТС, программируя ее таким образом, чтобы в День Начала Веселой Жизни по телефону все попадали не туда, куда надо и получалась веселая путаница. В квартире этажом ниже спит продавщица бакалейного отдела гастронома. С первого на второе апреля ей предстоит трудная ночь на работе: из пакетов с надписью "сахар" надо будет пересыпать соль в пакеты с надписью "соль" (предварительно освободив их от сахара). В подмосковном пансионате спит мама Вероники, вставшая сегодня ни свет, ни заря. Спит водитель автобуса, который вечером повезет отдыхающих в Москву, а потом будет отгонять машину на базу и только после этого не известно как и во сколько вернется домой. Вся страна спит первого апреля, отдыхая от ударных трудов по подготовке праздника и набираясь сил для ликвидации его последствий.

Вероника проснулась первой. Испуганно вскочила, посмотрела на часы. Слава богу! Еще только два часа дня. Склонилась на Пашкиным ухом, прошептала:

- Эй... Страстный любовник! Просыпайся!

Пашка заворочался и открыл глаза...

Когда они в следующий раз вспомнили о времени, выпустив, наконец, друг друга из объятий, дело шло уже к шести. Взглянув на циферблат будильника, Вероника порадовалась, что расставаться им еще не скоро. Засмеялась:

- А хороши бы мы были, если б проспали до маминого появления!

- Да... Это был бы прикол под стать праздничку! Совсем замотала эта работа... Слушай, ну у нас-то в метро все понятно с авралом, а у вас что так со съемками затянули?

- Так ведь у меня яйцо только двадцать восьмого марта вышло. Петр Наумович тут же в редакцию сообщил. Ну, а у них там пока то, да се... Им же все эти темы на самом верху утверждать надо.

- Ясно.

- Паш...

- Чего?

- А знаешь, они яйцо ультразвуком смотрели...

- И что?

- Оно оплодотворенное. Если высиживать, у нас ребеночек будет.

Пашка приподнялся на локте и уставился на Веронику.

- Так ведь поздно уже? Остыло?

- Нет. Не остыло. Я его на себе все время носила. На всякий случай.

- На какой всякий случай? Погоди, ты что, ребенка хочешь?

- Хочу.

- Что, правда?

- Ага...

- Ну, если хочешь, давай высиживать. Только тогда пожениться надо.

- Ой. Пашка... Ты серьезно?!

- Ну а чё...

- Московское время восемнадцать ноль-ноль! - сказал в соседней комнате телевизор, - Праздник шуток и розыгрышей продолжается!

Обычайная история, которой никогда было

Дугом тяжким он страдал,
Но, одержимый страстью жной,
Делями он с й гулял
По улицам зимой той сжной.
Глинку лед тогда сковал...

Н.А. Красов, "Модистка и герал".

В некотором царстве, в некотором государстве однажды убрали из языка частицу "не". Да не просто частицу, а вообще весь этот слог, как таковой, ликвидировали начисто.

Причины на то были очень даже веские. Язык - он ведь база человеческого мышления. Стало быть, он очень многое в жизни общества определяет. Но как-то так до поры, до времени выходило, что никто всерьез языком, с этой точки зрения, не занимался. Будто это явление какое природное, с которым и поделать ничего нельзя. А отчего ж, собственно, нельзя? Человек от природы давно уже милостей не ждет! И погоду менять научился по своему усмотрению, и реки, коли захочет, может в другую сторону развернуть, и всякое такое прочее. Пришла пора и язык до ума довести.

Вот однажды собрал царь-батюшка, Куприян Митрофанович, боярское собрание да выступил с такой речью:

- Хочу процитировать вам, бояре, слова великого баснописца.

Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдет,
И выйдет из него не дело, только мука.
Однажды лебедь, рак и щука...

- Задумали сыграть квартет! - услужливо подсказал секретарь-референт, вовремя заметив, что самодержец запамятовал следующую строчку.

- Да, спасибо, голубчик, - кивнул царь. - Продолжу.

Однажды лебедь рак и щука
Задумали сыграть квартет.
Да призадумались. А сыр во рту держали...
И сей пример - другим наука!

Бояре глубокомысленно потупили взоры.

- Постигаете ли, к чему я веду?

На этот вопрос бояре выказали разную реакцию. Те, которые поглупей, забормотали что-то в том смысле, что, они-де постигать-постигают, только словами выразить не умеют. Какие поумней, те уронили на пол свои авторучки и сделали вид, что никак не могут их отыскать под креслами. Ну а те, что понаглей, так прямо и сказали:

- Нет, ваше величество, не понимаем!

Царь помрачнел и повысил голос:

- А вот к тому и веду, что нет средь нас должного единства! Одни понимают, а другие, понимаешь, не понимают! Что ни скажи - одни согласны, а другие, понимаешь, не согласны! Прям как в басне: "в товарищах согласья нет". От того и все наши беды - от несогласных! Вечно у нас: одни - да, другие - нет. Одним - так, другим - не так. А квартет и ныне там. Потому что всюду это проклятое "не" лезет! Короче. Пора от этой беды избавляться радикально. И вот каким образом. Я, государь император Сей Стороны навсегда, высочайшим указом повелеваю убрать из языка слог "не"! Вашего одобрения не спрашиваю, потому как иначе опять бардак начнется - одни согласны, другие не согласны. Так, чисто, рассказал вам, чтоб вы в курсе были. Все свободны. Колдуна попрошу остаться.

Вообще, идею коррекции языка государь Куприян Митрофанович выдумал не сам, а позаимствовал у коллеги своего - заморского короля. (Простите уж меня за такую непатриотичную подробность). Это там, за морем, впервые повадились из речи убирать некоторые слова. Ну, те, которые невежливые. Как, например: "чернокожий", "женщина" или "умственно отсталый". А вместо них вежливые ввели: "афро-подданный заморского короля", "фемино-подданный заморского короля" и "альтернативно-одаренно-подданный заморского короля". Ну а по сю сторону моря это замечательное изобретение развернулось с истинно посюсторонним размахом - убрать из языка целый слог! Поручили это дело главному государственному колдуну, и он в грязь лицом не ударил, справился с заданием блестяще. Большой мастер был тот колдун - человек двухсот лет от роду, несокрушимого здоровья и великой мудрости! Заперся он в своей башне на неделю, трудился как проклятый, без сна и отдыха, и в результате сочинил заклинание чудовищной магической силы. По истечении недели, ровно в полночь, вышел колдун на крышу башни и воскликнул:

- К вам обращаюсь, недруги мои, "Н" и идущее следом "Е"! Отныне навечно я убираю ваш слог из языка! И скрепляю это действо заклинанием!

Как не подарит нищему монету некий богач,
как невинное вдохновение не родит черта,
как несушка не взлетит высоко -
так не освободитесь вы, недруги мои, не вынесшие силы магии!
И глас немой не заставит небеса возродить то, чему не суждено возродиться!

Вот и все. Наутро жители страны проснулись, а слога... этого, как его? Ну, того, который раньше был - поминай, как звали! Пропал этот вредный слог из языка которого царства, которого государства. Совсем исчез, напрочь. Как из устной речи, так и из письменности, и даже из самой человеческой памяти. Все надписи, плакаты, тексты книг, звуковые записи - сами собой изменились. Но то она и магия!

Суразность новой жизни почувствовалась тут же. Возражать против чего-либо стало трудно. Количество согласных взапно резко возросло. А многие популярные фразы изменились в лучшую сторону и приобрели такой взрачный вид, что любо-дорого послушать (или почитать). Например, надпись на электрических щитках. Раньше она выглядела как-то двусмысленно. А теперь - строго конкретно: "Влезай - убьет!" Замечательно, правда? Даже альтернативно одаренному понятно, что с ним будет, если он туда влезет. А пословицы! Как уклюже стали звучать многие из них! "Садись в свои сани". "Суй свой нос в свое дело". Без этих прежних витиеватых двойных отрицаний. Прямые указания к рациональным действиям - как раз то, что так требовалось посюсторонним людям.

Упростились юридические формулировки. Заработало правило: "Знание закона освобождает от ответственности". В том смысле, что законы надо знать, дабы избегать совершения запрещенных поступков. Появилось такое лепое понятие как "презумпция виновности". В результате тюрьмы пополнились новыми вольниками, которым раньше удавалось избегать справедливого наказания из-за низкой эффективности судебной системы.

Люди смотрели на новую жизнь с доумением и надеялись, что в скором времени их ждут всяческие взгоды.

Произошло тут, правда, и одно печальное событие. Умер главный государственный колдун - человек великой мудрости и ... сокрушимого здоровья. Да, такое вот огорчение: после исчезновения того самого слога здоровье колдуна стало сокрушимым да вскоре и сокрушилось. Отравился чем-то колдун и приказал долго жить. (Злые языки поговаривали, что колдуна отравили по чьему-то посредственному приказу, дабы с ним вместе исчезла возможность вернуть к жизни вредный слог... Но ведь злые-то языки - известное дело - любой вздор сти горазды! Переловить их надобно поскорей, да в тюрьму - всего и делов). В газетах напечатали соответствующий кролог, а государь Куприян Митрофонович по поводу безвременной кончины колдуна сказал проникновенную речь и наградил покойного орденом: "За героическое сение магической службы".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке