Джон Бетанкур - Тени Амбера стр 20.

Шрифт
Фон

К тому времени, как через пятьнадцать минут я вернулся в его мастерскую, переодевшись в рубашку и штаны своего размера и мягкие туфли, Фреда с отцом уже ждали меня. Она выглядела помятой и была явно не в духе от того, что ее разбудили, но она не жаловалась и никак это не комментировала.

Слуга отца освободил один из столов, поставил на него несколько бутылок вина, блюд с сухими фруктами и маленькими пирожными с кухни. Я расположился. И тут, увидев еду, внезапно понял, что аппетит у меня зверский.

Когда Фреда разливала всем вино, я между укусами начал рассказывать свою историю. Звучало это фантастично - даже для меня - что целая цивилизация людей с перепонками между пальцев могла существовать под водой и быть настолько скрытой, что мы ничего даже не заподозрили о ее существовании.

- Ты сказал, что королева Мойнс использовала магию, чтобы вытащить тебя из замка, - сказал отец. - Песня, которую ты слышал, должно быть она была частью заклинания.

В этом был смысл. Я медленно кивнул. Желание найти ее переполняло меня, как только я ее услышал.

- Что ты думаешь? - спросил я Фреду.

- Это... интересно, - она медленно потягивала вино, - и не лишено смысла. С чего бы еще тебе уходить с обеда с Дайрами, как не из-за чар?

Я заерзал на стуле. Действительно, с чего бы. Пусть думает, что это все чары. Ей ни к чему было знать о моем безосновательном страхе перед Деллой Дайр.

- Ты должен снова встретиться с этой Браис, - сказал отец с отстраненным взглядом. - И нужно обязательно поговорить с королевой Мойнс. Но они не должны вскружить тебе голову. Повторяй себе постоянно, что песня - всего лишь чары. Ты должен быть в состоянии их преодолеть.

- А это не опасно? - спросила его Фреда. - Если Оберон не может контролировать себя в ее присутствии... если с охотой идет в место их силы...

- Я могу себя контролировать, - сказал я. - И да, я вернусь туда. Я хочу снова увидеть Браис. И хочу встретиться с королевой Мойнс. Она может оказаться ценным союзником против Хаоса, если она так могущественна, как я думаю.

Отец кивнул.

- Не иди сам. Раздели ее внимание. Раздели ее силу.

- Ты же не хочешь пойти со мной? - я даже представить себе не мог его голым в море или резвящимся с Браис и ее подружками.

- Конечно нет! - сказал он. - Я буду тут, чтобы спасти тебя, если ты решишь, что тебе нужна помощь.

- А как насчет Коннера? - спросила Фреда.

Я медленно кивнул. Да... Коннеру могло понравиться небольшое приключение в море. Нам обоим пойдет на пользу выбраться из замка, да и от Дайров тоже.

А Браис... Как я хотел снова обнять ее. Она была самой прекрасной женщиной из всех, с кем мне последнее время доводилось спать. От одной лишь мысли о ней я почувствовал как мое мужское начало зашевелилось в штанах.

- Я спрошу Коннера завтра, - сказал я.

- Уже завтра, - сказала Фреда. - Солнце уже встало.

Я посмотрел на окно. У отца всегда были плотно задернуты шторы, но теперь, когда Фреда сказала, я заметил слабое свечение у них по краям.

- Таки да, - я повернулся к отцу. - Ты сказал, Делла Дайр будет сегодня утром? Знаешь, когда именно?

- До полудня.

Фреда добавила:

- И ты будешь тут, и встретишь ее, как подобает.

- Конечно! - усмехнулся я. - Неужели я разочарую мою любимую сестричку?

- Можешь. И частенько это делаешь!

ГЛАВА 13

Из мастерской отца мы перешли в столовую. Повара трудились с раннего утра, выпекая и жаря, запекая и обжаривая, готовя еду на весь день. Я обнаружил приятное разнообразие уже выложенной на серебряные подносы выпечки, яиц, мяса, хлеба и фруктов. Коннер успел нас опередить и вовсю накладывал еду себе в тарелку.

- Доброе утро! - окликнул он.

Я помахал в ответ.

- Сегодня ты кажешься непривычно бодрым, - заметил я.

Наполнив свою тарелку яйцами, колбасой и каким-то хлебным пудингом, я присоединился к нему за столом.

- Не знаю... - ответил он, медленно жуя. - Возможно, виноват визит людей из Хаоса. Мне так понравился прошлый вечер. Лорд Дайр отличный рассказчик. Тебе стоило присоединиться к нам в библиотеке. Мы там полночи провели, и не знаю, когда еще мне было так же весело!

Я кивнул, мысленно возвращаясь к мечу лорда Дайра, Барын-киллеру. Одна лишь мысль о нем вызвала дрожь предвкушения в моем теле. Я бы не отказался снова его подержать.

Однако, чтобы сменить тему, я рассказал о королеве Мойнс и ее заклинании, завлекшем меня прошлой ночью в море. Он нахмурился.

- Я ничего не слышал.

- Ты был слишком занят с Дайрами. И, по-моему, ты ее не интересовал; эта песня предназначалась одному мне. Итак - что скажешь? Присоединишься ко мне вечером?

- Конечно. Я не против познакомиться с твоей новой подружкой. Делла Дайр будет ревностью исходить, если не научишься держать свой меч в ножнах.

Я усмехнулся.

- Я пока не женат. И даже официально не помолвлен!

- И все же... - он пожал плечами.

- Ты что-нибудь знаешь о мечах Хаоса? - спросил я. - Тех, что выковал Иккарион?

- Кого они волнуют? Это древняя история - сюжеты замшелых легенд. Что бы лорд Дайр ни говорил, они не могут быть так уж хороши. Мы проиграли войну фейнимам, вспомни. Для несокрушимых мечей это перебор!

- Мы не знаем, были ли они сломлены, - сказал я.

- Половина сказок о них преувеличена, а вторая половина - ложь!

- Если два меча вернулись в Хаос, как думаешь, может, найдутся и еще?

Он пожал плечами.

- Возможно. Не знаю. А что?

Облизав губы и глянув по сторонам, чтобы убедиться, что никто не подслушивает, я заговорчески понизил голос.

- Я бы хотел получить такой меч.

Он усмехнулся.

- Лорд Дайр возмутился бы! Барын-киллер - его самое драгоценное сокровище!

- Я не этот хочу.

Он уставился на меня, и я понял, что на него снизошло понимание.

- С ума сошел? Хочешь меч короля Свейвилла?

- Угу.

- Невозможно!

- Нет ничего невозможного. Запомни мои слова, так или иначе, я получу этот меч! - это была моя судьба.

Он покачал головой.

- Ты замечтался, Оберон. У тебя столько же шансов, как... как...

- Основать свое королевство?

- Еще меньше!

Я усмехнулся, но развивать тему не стал. При необходимости я могу быть терпеливым. В конечном счете, возможность сама себя явит. Придется ли мне взять Кинг-мэйкера из холодной, мертвой руки короля Свейвилла после дуэли или подкупить его лакеев, чтобы стащить меч лет через десять, я все равно его получу. В этом я себе поклялся.

После завтрака нас призвал долг. В сопровождении архитектора со свитой секретарей, слуг и прочих прихлебателей, мы с Коннером прошлись по замку. Ущерб уже был полностью оценен, и новости оказались лучше, чем я смел надеяться.

К счастью, как уже говорилось, большую часть завалов составляли сорванные крыши и черепица; за три месяца сильных дождей у нас не было, так что внутренности замка не пострадали. В итоге, полы и внутренние стены менять не пришлось. Фактически, единственной настоящей проблемой оставалась западная башня, которая сдвинулась со своего фундамента и частично обвалилась. Ее нужно было разобрать и заново отстроить... Вопрос нескольких месяцев, не больше. Кирпичи можно было использовать все те же, вместе с досками и балками.

Стража замка помогала с уборкой. Дворы и балконы уже были полностью очищены от камней и черепицы. Каменщики и облицовщики вовсю чинили или заменяли пострадавшие части.

За стенами замка к делу подключился целый батальон солдат. Упряжки с мулами убирали поваленные деревья. Бревна, нарубленные до подходящего размера и высушенные, отправлялись на замковую кухню в качестве топлива, где их должно было хватить на многие месяцы.

Когда мы вышли из южной башни, трубы пропели радостные фанфары. Мы с Коннером быстро переглянулись. Делла Дайр уже прибыла?

Бок о бок мы выбежали на балкон, выходивший на главный двор. Там пара каменщиков меняла плиты. Я их прогнал.

От удивления мы с Коннером дружно втянули воздух.

Это существо (я молился, чтобы оно не оказалось Деллой Дайр!) было облачено в мерцающее белое платье, скрывавшее - к счастью - большую часть его тела. Но, судя по странным выпуклостям под тканью, можно было ожидать худшего.

Щупальца.

- Ах, - выдохнул Коннер. - Она так выросла!

Ужасные, болезненные ощущения у меня под ложечкой усилились. Он ее узнал!

Снова пропели трубы. Затем на балкон влетел паж.

- Король Оберон! - тяжело выдохнул он. - Леди Фреда... говорит, ваша невеста - со своей свитой - прибыли!

- Только не говори, что это она! - я резко кивнул в сторону существа, чья голова формой напоминала репку, хотя уже осознал свою судьбу.

- Ага, - гордо ответил Коннер. - Это твоя невеста!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке