Джон Бетанкур - Тени Амбера стр 15.

Шрифт
Фон

Едва глянув в моем направлении - как раз достаточно для того, чтобы я понял что он меня заметил и оценил - Дайр повернулся к карете и протянул руку. Появилась хрупкая ручка, бледная как молоко. Должно быть она принадлежала леди Дайр. Я затаил дыхание. Она грациозно обвила пальчиками пальцы мужа и вытянула длинные стройные ножки. На ней были темно-зеленые танкетки, усыпанные изумрудами и зеленые чулки выше колен, достаточно элегантные и очаровательные.

Я облизнулся. Если Делла пошла в мать, возможно мне не о чем беспокоиться. Она возможно даже красива, как говорит Фреда.

С редкой грациозностью сначала одна нога коснулась ступени, затем вторая... Ее узкое платье чуть ниже колен, такое же зеленое, как рубашка лорда Дайра, подчеркивало изгибы ее бедер, осиную талию и маленькую высокую грудь. Сотни изумрудов, нашитые на ткань блестели и переливались на солнце. Она была восхитительна по чьим угодно стандартам.

С трудом проглотив неожиданно подступивший к горлу ком, я пригладил назад волосы и поправил свою корону и костюм. Фреде следовало меня получше предупредить. Я мог бы принять ароматическую ванну, побриться и постричься у парикмахера. И мог бы заказать королевские платья побогаче и поцарственнее. Не каждый день встречаешься со своими будущими родственниками.

Медленно, величественно отведя от меня взгляд, леди Дайр спустилась на мостовую. Она передвигалась с невероятной легкостью.

Она медленно подняла голову, произнося что-то, что наверное было словами благодарности мужу. Эта тонкая, молочно-бледная шейка наклонилась, когда она изучала высокие башни замка Амбер, все еще заполненные рабочими ликвидировавшими ущерб, нанесенный ветром, и впервые я увидел ее совершенный профиль. Нежные губы, высокие аристократические скулы, слегка вздернутый носик - возможно она самая красивая женщина из всех кого я видел. Вот если бы Делла пошла в нее, я бы точно был самым счастливым мужчиной.

Она повернулась посмотреть на меня. И я с перепугу раскрыл рот.

С каждой стороны ее головы было по лицу и они пересекались посередине. Три глаза, два карих и один серый, мигали с разной скоростью. Ее нежный вздернутый носик оказался широким как моя рука в длину. А ее длинный зубастый рот, простиравшийся слишком далеко в обоих направлениях, раскрылся в ужасающе зубастой улыбке. Когда высунулся раздвоенный змеиный язык, я почувствовал как у меня кровь стынет в жилах и непроизвольно содрогнулся.

Красавица? Скорее ночной кошмар! Как Фреда могла такое со мной сделать? У меня сжалось сердце и подкосились ноги.

- Спокойно, мой мальчик, - тихонько сказал отец. Он положил руку мне на плечо. - Та еще женщина, не так ли?

- Папа! - прошептал я. Я хотел повернуть голову и отвести взгляд, но не мог оторваться от этого ужасного лица. - Она... она... Я мог только безнадежно таращиться.

- Невероятна? - отец хихикнул и я не понял подкалывает ли он меня. - Она прелесть, Оберон. Она разбила много сердец, когда вышла замуж за лорда Дайра. Я и сам к ней сватался знаешь ли, но у ее отца были на нее большие планы.

- Ты что слепой? - повернулся я к нему. Я не мог поверить, что он находит это ужасное существо привлекательным.

Он как будто удивленно наклонил голову.

- Что ты имеешь в виду?

- Она ужасна! - вскрикнул я.

- Прикуси язык! - отрезал он. - Возможно Дайры сейчас и впали в немилость в Хаосе, но их семья достаточно могущественна. Я понял почему Фреда организовала эту встречу, и она права. У Дайров много связей, которые мы можем использовать. Они так же нужны нам, как мы нужны им. А тот факт, что все женщины в их семье так красивы - просто удача для тебя.

Красивы? Я просто в шоке уставился на него.

Он шлепнул меня по спине и сказал:

- Был бы я немного моложе, я б и сам приударил за Деллой Дайр! Надеюсь, она вся в мать!

- Жаль, что я не на твоем месте, - вздохнул Коннер.

- Можете оба за ней приударить, - упрямо выставив челюсть продекларировал я. - Я ни на ком не собираюсь жениться - ни на "редкой красоте" ни на ком либо еще!

- Ты будешь делать, что тебе говорят, - сказала Фреда. - А теперь помолчи и подожди пока я вернусь. Я должна правильно и официально поприветствовать их в Амбере.

Неспешной походкой она медленно направилась к Дайрам. Она наслаждалась каждой минутой этого действа.

- Я не собираюсь жениться на Делле Дайр, - прорычал я ей в спину.

- Слушайся свою сестру, - сказал отец. - Она знает, что лучше для тебя и Амбера.

Я посмотрел на него - этого седого, морщинистого гнома - и резко рассмеялся. Да кто он такой, чтобы приказывать мне? Может он и нарисовал истинный Путь, но я нес его форму в своей душе. В более значимых масштабах его предназначение было исполнено, а мое только начиналось.

- Ты забываешься, - сказал я ему. Я специально не стал называть его отцом. - Здесь король - я, и я буду поступать на свое усмотрение, а не так как думаешь ты или Фреда - когда бы мне этого ни хотелось.

Казалось, он поник под моим гневным взглядом. И все его угрозы и аргументы пропали. Похоже он понимал, что все они будут бессмысленными. Я уже настроился морально в соответствии со своим решением.

Напряженным голосом он изрек

- Как хочешь, мальчик мой. Как ты правильно заметил, король - ты.

- Хорошо, - я удовлетворенно кивнул. Было самое время им осознать, кто здесь главный.

И я отказывался чувствовать себя виноватым за то, что поставил его на место. В конце концов мой отец годами врал мне о моем наследии. Он манипулировал мной как пешкой в какой-то большой игре. Хватит, поклялся я, и больше никогда!

И то же самое касалось Фреды. Она могла быть такой же занозой.

Моя сестра подошла к Дайрам. Она тепло обняла лорда Дайра, поцеловав в щеку, затем обняла леди Дайр; совершенно очевидно, что они были знакомы и знали друг друга очень хорошо судя по всему. А это делало то, что я собирался сделать, еще более сложным. Мне очень нравилась моя сестра и я очень не хотел ее разочаровывать.

Взявшись за руки с моей ужасной будущей тещей, Фреда повела ее направо, к западной башне. Слуги начали распаковывать сундуки, коробки, и все остальные принадлежности. По количеству багажа было похоже, что Дайры планируют задержаться довольно надолго.

- Я вовсе не безрассудный, - тихонько сказал я отцу. Теперь, когда я уже все для себя решил, я мог быть полностью рациональным в этом вопросе. - Я не собираюсь заставлять Фреду отправлять Дайров обратно домой. Но ты должен передать ей, что мой ответ - нет, я не женюсь на Делле Дайр. Конечно, они могут наслаждаться гостеприимством Амберского замка сколько пожелают. Но у меня нет намерений жениться на их дочери.

- Ты ведь даже еще не видел ее, - запротестовал Коннер.

- Ой, только ты не начинай! - скривился я. - Мне и не нужно ее видеть. Я видел ее мать. Этого достаточно.

- Тебе же хуже, - процедил Коннер.

- Да будет так, - сказал отец. - Хотя твое решение может обречь нас всех.

Я должен был рассмеяться. "Только не очередная обреченность, отец!" За последние годы я слишком часто слышал эту старую страшилку. Казалось, что любая сложная ситуация непременно приведет к тотальному падению нашей семьи.

- На этой неделе вроде уже было четыре таких ситуации, не так ли?

- Не издевайся надо мной, мальчишка, - мрачно сказал отец. - Свейвилл угрожает Амберу и Пути намного больше, чем ты себе представляешь. Каждый день он ищет новые способы уничтожить тебя и Путь. В конце концов он составит план и последует ему. Кровные узы с семьей лорда Дайра оставят нас в живых, если дело снова дойдет до войны.

- Это ты так говоришь, - пожал плечами я. - Тем не менее не забывай, что последнюю битву против Хаоса выиграли мы. Мы и сами неплохо справляемся.

- Это правда... пока что, - он встретился со мной взглядом и в глазах его угадывалась настоящая тревога. - Вот еще кое-что, над чем стоит поразмыслить. Пока тебя не было эти три месяца, мы нашли и казнили четырех шпионов Хаоса. Нам не удалось выяснить как они пробираются в замок. Это показывает насколько король Хаоса переживает на твой счет. Он по прежнему следит за каждым нашим шагом.

- И как же лучше шпионить за нами, если не через новую жену? У Деллы будет доступ ко всем нам и нашим планам.

- Каким образом лучше обеспечить нам выживание? - отец наклонился ко мне. - Если я знаю ее отца, то Делла Дайр воспитывалась в жесточайших традициях нашего народа. Она будет чтить своего нового супруга. Таковы наши устои.

- Я все еще не понимаю, какую выгоду принесет мне этот брак.

- Свейвиллу может и не нравиться лорд Дайр, но он знает о могуществе и влиятельности семьи Дайр. Твоя смерть от рук Свейвилла станет смертельным оскорблением, и лорд Дайр будет вынужден отомстить за тебя. Он один из немногих людей при Дворе, чье влияние может свергнуть Свейвилла с трона. Свейвилл не рискнет его оскорбить.

Я печально вздохнул.

- Так женитьба на Делле гарантирует нам безопасность... или просто станет безопаснее.

- Тысяча раз да!

Я сглотнул. Возможно, так будет лучше для Амбера...

Коннер заметил:

- По крайней мере подожди пока увидишь ее, а потом уже решай.

- Хорошо, - сказал я. В его словах была доля истины, возможно Делла пошла в своего отца. - Я подожду.

Отец улыбнулся, и я знал, что он думает, что Фреда победила. И возможно так и было.

Во благо Амберу...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке