Макмуллен (Макмаллен) Шон - Прозрачные Драконы стр 36.

Шрифт
Фон

- Мне бы хотелось помочь, - произнесла мадам Джилли, в голову к которой пришла идея. - В Лимбе довольно скучно.

- Согласен, - ответил голый малыш, сжимающий плюшевого медвежонка. - Тебе же нравится встречаться с новыми людьми?

- Я всю жизнь встречалась с новыми людьми, - подтвердила мадам Джилли.

- Обслуживала? - спросила танцовщица.

- Помогала такому количеству душ, которому могла, - призналась мадам Джилли.

- А морской болезни у тебя нет, правда? - спросил старик с бородой до колен.

- С самого детства я была среди моряков.

- А почему ты здесь? - спросил рабочий с мотыгой через плечо.

- Я умерла не так, как все.

- Замечательно! - воскликнул трактирщик. - А тебе бы хотелось заработать пару монет и встретиться с множеством людей? Большие Перемены грядут в твоем мире, и мне очень не хватает перевозчиц.

Первым пассажиром мадам Джилли стал фермер, который уже держал монеты наготове. Горвессоль совсем не ожидал увидеть ослепительно-белую лодку с женщиной в красном платье, перехваченном на талии поясом. Насколько Горвессоль мог заметить, швея упустила из внимания верхнюю часть одежды и оставила грудь почти обнаженной, едва прикрыв ее красной шелковой тесьмой.

- Так, согласно Регистру Передвижения, вам достается Аркадия, Горвессоль, - сказала весело женщина, отталкиваясь от берега шестом, белым, как снег. - А как вы умерли?

- А вы не знаете? - спросил удивленный дух фермера.

- Боюсь, что нет. Я занималась новой лодкой и не успела прочесть "Выдержки".

- А? Ах да, замечательная лодка.

- Так как вы умерли?

- Некто, пьющий кровь, разорвал мое горло, когда я шел из таверны домой.

- Правда? Как часто подобное происходит в наши дни.

Эндри тщательно смыл грязь со штанов и плаща, его лицо было красным от стыда. Он кричал как торговка рыбой и вопил как уличный продавец фруктов. "Так себя не ведут благородные люди" - эта мысль не давала Эндри покоя. Даже оправдать себя тем, что он был пьян, Эндри не мог. И ему не нравилось, что Веландер все видела и слышала. Эндри не возражал выглядеть глупцом в глазах своих друзей, но немного переживал, что подумают о нем люди, к которым он не испытывал особой симпатии. До этого Эндри гордо разгуливал тут как императорский гвардеец… "Нет, одетый как императорский гвардеец", - напомнил он себе. Что сказала Желена о своем настоящем муже предыдущей ночью? Он не мог так измениться за три месяца. Да, действительно. Простой человек не в силах хоть немного стать похожим даже на Уоллеса за три месяца.

Его штаны и плащ сушились на палках возле тлеющих углей, пока Эндри очищал сапоги от грязи. Наконец он помыл волосы и все тело в холодной родниковой воде. Кончиком ножа Эндри выковырял остатки земли из-под ногтей и сел, чтобы просохнуть. Дрожа, он смотрел, как сохнет одежда. Сзади послышались тихие шаги, и на траву упали его старые штаны и туника. Эндри поднял голову и увидел Веландер.

- Ларон беспокоился, - сказала она таким тоном, что стало очевидно, что она-то о нем совсем не беспокоилась. - Говорит, простудишься еще.

Эндри стал перебирать в памяти уроки по правилам этикета, надеясь вспомнить слова, с которыми мог обратиться замерзший, мокрый, обнаженный мужчина к мертвой, опасной и обладающей сверхъестественными способностями женщине, принесшей ему сухую одежду.

- А да, спасибо, - сказал он через минуту.

- Старая одежда сидит лучше, - угрожающе добавила Веландер.

Эндри взял свои старые брюки и тунику. "Веландер права, - решил он. - Прежняя одежда больше соответствует тому, кто я на самом деле - Эндри Теннонер из Баржардса". Но внутренний голос произнес: "Не отступай". Слова прозвучали так отчетливо, что Эндри оглянулся, не было ли кого поблизости. Не отступай. Эндри понимал смысл сказанного и, все еще сомневаясь, бросил старые брюки и тунику в огонь. Сначала повалил дым, потом вспыхнуло пламя. Эндри посмотрел на Веландер, которая, казалось, удивилась и стояла в нерешительности. Даже находясь на расстоянии в несколько шагов от нее, он чувствовал запах алкоголя.

- Так что носит старейшина Терикель? - спросил Эндри.

- Поймала пьяного фермера, шел из трактира, две мили отсюда. Разорвала горло, выпила кровь. Старейшина Терикель надела его одежду.

У Эндри на минуту закружилась голова. В нем поднялась волна безрассудного гнева.

- Ты убила человека ради его одежды? - воскликнул он.

- Была голодна. Попался по дороге.

- Голодна? Вот это да! Для тебя он был лишь кувшином вина.

- Он был пьян! Пьяный - зло. Ларон учил меня. Нужно убивать, чтобы прокормиться, и поэтому когда убиваешь зло, съедаешь его.

- Зло? Да ты все равно что горький пьяница, ищущий дешевого вина.

- Я могу пить только кровь!

- И сама не своя от крови пьяных.

- Ты пьяный! - огрызнулась Веландер, и ее лицо, казалось, приняло еще более угрожающее выражение, чем обычно.

- Вовсе нет! Уже десять дней, как я пью совсем чуть-чуть, только чтобы успокоиться. Вскоре это будет один глоток, потом капля, а затем я стану пить, когда и как захочу, и не буду нуждаться в этом постоянно. Ты сама пьяна, и ты сама - зло. Я не такой.

- Я не пьяная!

- Думаешь, я не понимаю, кто пьян, а кто нет? Что было плохого в фермере, направляющемся домой из трактира после нескольких кружек эля?

- Пошел домой, побил жену, наверное.

- Да ты понятия не имеешь, был ли он женат! - закричал Эндри.

С молниеносной скоростью Веландер выбросила вперед руку и схватила Эндри за горло. Она прижала его к земле и почти соприкоснулась своим лицом с лицом пленника. В широко открытом рту поблескивали клыки, затхлый запах крови, гнили и выпивки ударил в нос Эндри, ее огромные бешеные глаза, не мигая, смотрели на него. Но внезапно хватка Веландер ослабла.

- Помоги мне! - прошептала она, затем отшвырнула пленника в сторону и скрылась в темноте.

На следующий день они остановились в другой деревне, где Ларон купил для упряжки более спокойную лошадь, чем его собственный жеребец, и еще одного коня для Эндри. Также они долго выбирали, и, наконец, приобрели на рынке кое-что из одежды. Когда все снова собрались в путь, на Уоллесе и Терикель были красные шарфы и красные повязки, указывающие на то, что их обладатели являлись рекрутами Императорской Армии Основных Путей Сообщения и обладали статусом гвардейцев запаса. Уоллес пытался научиться вести повозку. Лошадь постоянно останавливалась на обочине дороги и что-то рассматривала каждые сто ярдов, так что за ней нужен был глаз да глаз. Эндри и Ларон ехали верхом, облаченные в форму и доспехи гвардейцев Сопровождения Путешествий.

- Боюсь, я навсегда останусь ворчливым неряхой, хотя мне хочется быть… ну… выше всего этого, - признался Эндри Ларону, в то время как они вдвоем ехали немного поодаль от повозки.

- Ну а теперь о том, что значит "подобающе", по-рыцарски.

- Что?

- Это значит "с честью".

- А да, я понимаю, что такое честь. Например, когда какой-нибудь повеса соблазняет твою юную сестру и потом не хочет жениться на ней, тогда ты точишь свой топор и идешь за ним. Смотри, вот что сделал Брэнни Колкер, когда моя сестра Келен…

- Ну это немного не совсем то, однако, в своем роде, правильно. Хочешь ли ты услышать о настоящем рыцарстве, Эндри? Потребуется время.

- Что, нужно правильно себя вести, сир? Я ведь так и останусь простолюдином. У меня нет никаких шансов.

- Императорская Армия даст тебе шансы. Со своими плотницкими навыками, хорошими манерами и отвагой в битвах когда-нибудь ты станешь военным инженером.

- Но я же еще даже не в армии, - возразил Эндри.

Ларон минуту или две ехал молча, потом поднял руку.

Они остановились. Эндри осмотрелся, но не заметил ничего подозрительного или опасного. Ларон слез с коня. Эндри последовал его примеру, из тележки вылез Уоллес, желая узнать, что случилось.

- Хочешь ли ты, Эндри Теннонер, вступить в ряды Императорской Армии Основных Путей Сообщения Его Величества, наследника Сарголанской Империи? - спросил Ларон. - Ты будешь уланом. Это низший кавалерийский ранг.

- Сомневаюсь, что они меня примут, сир, - ответил Эндри, пожав плечами. - Кроме того, я подданный Альберина, что в империи Северный Скалтикар.

- Наемников можно брать, если страны, откуда они родом, не ведут войны с Сарголанской Империей.

- Вы серьезно, сир?

- Абсолютно.

Для Эндри это было сродни решению сжечь свою старую одежду. Как будто ему приказали приготовиться к бою. Он четко не понимал, кто отдает приказ, но, с другой стороны, ему нравилось, что ему указывали идти вперед.

- Тогда согласен.

Уоллес тоже быстро задумался о преимуществах военной службы. Для начала появились бы документы и свое место под солнцем. Если бы удалось вынести пять лет работы поваром в походных фургонах, у него была бы возможность вернуться к нормальной жизни и получить вполне законный паспорт. Самое главное - "в фургонах". Это означало, что ему больше не придется идти пешком.

- Эй, а как насчет меня? - спросил Уоллес, поднимая руку. - У меня есть плащ и герб на груди. Думаю, армии нужны талантливые повара для поддержания высокого морального духа.

Ларон почесал подбородок и улыбнулся.

- Очень хорошо, почему бы и нет? Уоллес, как ты посмотришь на то, чтобы стать поваром третьего класса в Императорской Армии Основных Путей Сообщения?

- Для этого нужно будет проверить мою биографию? - спросил тут же Уоллес.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке