Вэнс Джек - Тшай планета приключений стр 5.

Шрифт
Фон

На следующий день она снова невзначай оказалась рядом. Теперь ее волосы были аккуратно расчесаны. Она задержалась, оглянувшись через плечо - Рейт узнал тот же взгляд, те же манеры, какие сотни раз замечал на Земле. Мысль эта вызвала в нем тоску, доходившую до боли. На Земле ее считали бы красавицей - здесь, в Аманской степи, она лишь смутно, инстинктивно ощущала свою привлекательность. Рейт протянул к ней руку. Она подошла, будто притянутая против воли - так оно, конечно, и было, ибо ей были хорошо известны обычаи племени. Рейт положил руки ей на плечи, обнял за талию и поцеловал. Она казалась озадаченной. Улыбаясь, Рейт спросил: "Тебя никто не целовал?"

"Нет. Это приятно. Сделай так еще раз".

Рейт глубоко вздохнул: в конце концов, почему бы и нет?... За спиной послышались шаги - тяжелый удар свалил Рейта на землю. За ударом последовал поток брани, слишком быстрой, чтобы можно было разобрать слова. Нога в сапоге пнула его в ребра - в срастающемся плече отозвалась пульсирующая боль.

Мужчина подошел к съежившейся девушке, прижавшей кулаки ко рту, ударил ее, пнул, толчками погнал в лагерь, по дороге грязно ругаясь и выкрикивая нравоучения: "...тошнотворные шашни с пришлым рабом! Так-то ты блюдешь чистоту расы?"

С рабом? Рейт поднялся с пола под навесом. Слова звенели у него в ушах: "С пришлым рабом!"

Девушка убежала и спряталась на корточках под громадной подводой на высоких колесах. Траз Онмале явился выяснить причину переполоха. Боец, дюжий мужик не старше Рейта, ткнул в сторону землянина дрожащим от ярости пальцем: "Проклятый инородец навлечет на нас беду! Разве не так предсказано? Нельзя терпеть, чтобы от женщин шло его отродье! Убить его - или охолостить!"

Траз Онмале с сомнением глядел на Рейта: "Кажется, он не причинил особого вреда".

"Не причинил, говоришь? Только потому, что я проходил мимо! Если в нем так разыгрались силы, почему бы не заставить его работать? С какой стати мы обязаны набивать ему кишки, пока он рассиживает на подушках? Охолостить его - пусть работает с женщинами!"

Траз Онмале неохотно согласился. Рейт с отчаянием подумал об аварийном комплекте, оставшемся на дереве - с лекарствами, приемопередатчиком, сканоскопом, аккумулятором и, что самое важное, с оружием! Сейчас от них было не больше пользы, чем если бы они испарились на орбите вместе с "Эксплоратором".

Траз Онмале подозвал женщину-мясника: "Принеси нож поострее. Раба надлежит усмирить".

"Погодите! - выдавил Рейт, задыхаясь. - Разве так обращаются со странником? Разве гостеприимство у вас не в обычае?"

"Нет, - отвечал Траз Онмале, - у нас нет такого обычая. Мы - круты, нами повелевают кокарды".

"Человек меня ударил! - протестовал Рейт. - Трус он или нет? Могу я с ним драться? Что, если я отниму его кокарду? У меня будет право занять его место в племени!"

"Кокарда и есть место в племени, - признал Траз Онмале. - Человек этот, Осом - послушный носитель кокарды Вадуз. Без кокарды он не лучше тебя. Но покуда Осом угождает Вадузу, так тому и быть, и тебе не завладеть кокардой".

"Ничто не запрещает мне попытаться".

"Возможно. Но ты опоздал - нож принесли. Будь так добр, разденься".

Рейт с ужасом взглянул на женщину-мясника, шире в плечах и гораздо толще его - та надвигалась, ухмыляясь во весь рот.

"Еще есть время, - бормотал Рейт, - достаточно времени!" Он повернулся к Осому Вадузу. Тот выхватил рапиру - сталь с визгом скользнула по твердой сухой коже ножен. Быстро шагнув вперед, Рейт оказался ближе к противнику, чем наконечник его слишком длинного клинка. Осом попробовал отпрыгнуть назад, но Рейт схватил его за руку, твердую, как железо - боец был гораздо сильнее Рейта, только начинавшего поправляться. Осом Вадуз с силой отдернул руку, чтобы сбросить Рейта на землю. Рейт быстро сделал два шага в том же направлении и повернулся, протащив противника за собой. Пошатнувшись, Осом начал терять равновесие. Рейт поддал плечом, Осом перевалился через бедро Рейта и обрушился на землю. Рейт оглушил его пинком по голове, с силой вмял пятку в горло и раздавил трахею. Осом Вадуз лежал, дергаясь и хрипя, шапка его откатилась в сторону. Рейт протянул было руку, но старший чародей уже подхватил шапку.

"Нельзя, так нельзя! - с волнением кричал чародей. - Это против закона. Раб рабом и останется!"

"И ты хочешь смерти?" - спросил Рейт, с угрозой двинувшись вперед.

"Довольно! - властно крикнул Траз Онмале. - Довольно убийств. Остановитесь!"

"Как быть с кокардой? - потребовал Рейт. - Она моя?"

"Я должен подумать, - заявил юноша. - Тем временем, довольно убийств. Мясник возложит тело на погребальный костер. Где судьи? Их обязанность - решить судьбу Осома, носившего кокарду Вадуз. Кокарды, готовьте катапульту!"

Рейт отошел в сторону. Немного погодя он приблизился к предводителю: "Если хочешь, я оставлю племя, уйду один".

"О моих желаниях ты узнаешь, когда придет время, - объявил молодой человек с абсолютной решимостью, вдохновленной кокардой вождя. - Помни: ты мой раб. Я приказал вложить в ножны лезвия, готовые изрубить тебя на куски. Если попробуешь бежать, тебя выследят, схватят и высекут. Тем временем, запасай корм для скота!"

У Рейта возникло впечатление, что Траз Онмале нарочно напускал на себя суровость - возможно, чтобы отвлечь внимание (свое в той же мере, в какой и внимание других) от того факта, что он, по существу, отменил неприятный приказ, отданный женщине-мяснику.

В течение дня расчлененное тело Осома, некогда носившего кокарду Вадуз, дымилось и тлело в металлической печи. Ветер разносил по лагерю отвратительную вонь. Бойцы сняли полотнища, закрывавшие чудовищную катапульту, завели двигатель гусеничной платформы и переместили механизм в середину лагеря.

Солнце зашло за темные, аспидно-лиловые облака, скучившиеся на горизонте. Закат озарился гневным хаосом багрово-малиновых и бурых просветов. Огонь поглотил тело Осома, прах и пепел поглотили огонь. Окруженный нестройными бормочущими рядами сидящих на корточках крутов, старший чародей смешал прах с кровью скота, раскатал смесь в лепешку. Лепешку уложили в небольшой ящик, привязанный к наконечнику тяжелого продолговатого снаряда.

Чародеи обратились к востоку, где всходила полная розовая луна. Старший чародей воззвал звучным голосом: "Аз! Судьи судили человека и постановили, что он благ! Человек сей - Осом, носивший кокарду Вадуз. Готовься, Аз! Мы шлем тебе Осома!"

Бойцы, стоявшие на катапульте, включили зубчатую передачу. Огромный рычаг медленно описывал дугу на фоне неба, эластичные ремни кряхтели от напряжения. Снаряд с прахом Осома вложили в желоб рычага, нацеленного на Аз. Племя испустило многоголосый стон, переходящий в хриплый плачевный вопль. Чародей воскликнул: "В конце пути - Аз!"

Катапульта издала тяжелый рвущийся звук: "тваннг-твак!" Снаряд вылетел так быстро, что его невозможно было заметить. Через пару секунд высоко в небе появилась вспышка белого огня. Окружающие отозвались одновременным восторженным вздохом. Еще полчаса все племя стояло и смотрело на Аз. Что творилось у них в головах? Рейт полагал, что они завидовали Осому, ныне вкушавшему блаженство во дворце Вадуз на луне Аз. Всматриваясь в темные силуэты, Рейт не торопился вернуться под навес и лечь на подстилку, пока не понял, печально улыбнувшись своей слабости, что пытается найти в толпе девушку, послужившую причиной церемонии.

На следующий день Рейта послали запасать корм для скота - жесткие листья с темно-красными каплями воска на краях. Рейт нисколько не возражал против работы: напротив, он был рад нарушению однообразия лагерной жизни.

Гряда холмов простиралась в неразличимую глазом даль - перемежающиеся янтарные и черные волны, застывшие под ветреным небом Тшая. Рейт повернулся к югу, к черной полосе леса, где, как он надеялся, еще висело на дереве кресло парашюта. В ближайшем будущем следовало попросить Траза Онмале проводить его к месту крушения... Кто-то следил за ним. Рейт обернулся, но никого не увидел.

Тревожно посматривая вокруг, он вернулся к работе, обрывая листья и наполняя ими две корзины, привязанные к коромыслу. Рейт стал спускаться в болотистую низину, заросшую невысоким кустарником с листвой, блестевшей красным и синим пламенем - и заметил, как мелькнула серая рубаха. Девушка притворялась, что не видит его. Рейт пошел навстречу, они встали лицом к лицу. Она улыбалась наполовину приветливо, наполовину подобострастно, неловко переплетая пальцы.

Рейт взял ее за руки: "Если мы будем встречаться, если мы будем друзьями, нам грозит беда".

Девушка кивнула: "Я знаю... Правда, что ты из другого мира?"

"Правда".

"Какой это мир?"

"Трудно описать".

"Чародеи болтают глупости, да? Мертвые не живут на Азе?"

"Нет, не думаю".

Она встала ближе: "Сделай так еще раз".

Рейт поцеловал ее, взял за плечи, отстранил: "Нам нельзя быть вместе. Тебя не оставят в покое, тебя будут бить..."

Она пожала плечами: "Мне все равно. Хочу убежать с тобой на Землю".

"Если бы я мог вернуться, то взял бы тебя с собой", - сказал Рейт.

"Сделай так еще раз, - сказала девушка, - еще раз..." Она ахнула, глядя через плечо Рейта. Поспешно оглянувшись, он заметил мимолетное движение, услышал свист, глухой удар, душераздирающий захлебнувшийся стон. Девушка обмякла, опустилась на колени и упала на бок, схватившись за оперенную стрелу, глубоко вонзившуюся ей в грудь. Рейт хрипло закричал, дико озираясь.

Под безмятежно-безоблачным небом никого не было. Рейт нагнулся над девушкой. Ее губы шевелились - он не слышал слов. Она вздохнула, ее тело расслабилось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке