Кудрявцев Леонид Викторович - День без Смерти (сборник) стр 18.

Шрифт
Фон

- Нет. Нечем… А хорошо бы. И гитару… Побренчать, как ты говоришь. - Он помолчал немного, затем тихонько продекламировал: - "В Лизни мужчинам не мало дано: богом - женщина, чертом - вино. Но женщин желанней, хмельней вина, есть для мужчин - война". - Он посмотрел на Донована. - Нет, это не я. Это Киплинг.

- Бренчал бы где-нибудь в другом месте, а сюда бы не лез, - зло сказал Донован. - Вершитель судеб, черт тебя побери!

Кирш устало прикрыл глаза.

- Ты знаешь, у меня даже как-то было желание покончить с собой, - сказал он спокойно. - Убей фашизм в себе самом… - Он усмехнулся. - Хорошо звучит, а? В себе самом…

По лицу Донована заходили желваки.

- Для этого ты и нацепил на голову шлем защиту? Не смеши. Мы с тобой не на театральном сеансе.

- В том-то все и дело, - вздохнул Кирш. - Мне порой кажется, что все это сон. Кошмарный сон. Хорошо бы проснуться…

Они снова замолчали. Донован почувствовал, как в кармане запищала рация и вытащил ее.

- Донован! Донован! - звал Ратмир. - Вы нашли Кирша? Где вы? Тут кибер, я через него слышу, как вы разговариваете!

Донован встал, подошел к пульту и отключил передатчик.

- Это кто? - безразлично спросил Кирш. - Начальник экспедиции?

Донован не ответил.

- Понаехало шишек, руководителей, начальников… - Кирш вздохнул. - Ничего, разберутся. - Он вытер мокрый лоб, чтобы вода не капала на глаза. - Понимаешь, - сказал он, - вся беда в том, что для них это просто игра. Ни больше и ни меньше.

Донован поднял с пола баллон, закрутил вентиль и поставил его у стенки синтетизатора.

- Благодетель человечества, - с тоской в голосе сказал он. - Ты приговорил этот мир к самоубийству я этого тебе еще мало. Хочется, чтобы все было красиво, с пафосом.

Краем уха он услышал за стеной зала какую-то неясную возню, быстрый топот босых детских ног и, прислушиваясь, замолчал. На мгновение в коридоре притаились, затем блеснула вспышка, кто-то захохотал, снова побежал, шлепая босиком по цементному полу, и в зал стремглав влетела Айя. Донован остолбенел.

- Ты что тут делаешь? Почему ты здесь, а не…

Он осекся. Вслед за Айей в зал ворвался человечек с интегратором наизготовку. Он остановился, словно ослепленный светом, а затем увидел Айю.

- Ага! - победно закричал он и нажал на спуск.

Донован рванулся наперерез, прыгнул к Айе и дернул ее за руку. Хлопнула неяркая оранжевая вспышка. На миг его окутал радужный туман, затем в шлеме щелкнуло реле, туман сразу же исчез, и Донован увидел, что лицо у человечка начало вытягиваться. Он растерянно опустил дуло интегратора. Где-то сзади, за спиной, заливисто расхохоталась Айя.

У Донована задергалась щека. Это хорошо, что у меня на голове шлем, подумал он. Я ведь как-то об этом и не подумал. Он шагнул вперед, схватился за дуло интегратора и, вырвав его из рук человечка, зашвырнул под синтетизатор.

- Вон! - заорал он, повернул человечка за плечи и дал пинка. - Мерзавец! Чтоб духу твоего здесь не было!

- Ты что? - возмутилась Айя. - Доновен, как ты мог? Ведь мы просто играли!

Донован на негнущихся ногах подошел к ней, осторожно потрогал ее волосы. Губы его дрожали.

- При чем тут он, - спокойно сказал Кирш. - Если уж кого по морде - так это меня.

Донован молча взял Айю на руки, перенес ее к стулу и посадил.

- Доновен, как же это ты? - тихо спросила она, глядя ему в глаза. - Что с тобой, тебе плохо, да?

Он снял с себя шлем, надел ей на голову и наглухо застегнул.

- Не снимай его, пока я не разрешу, - сказал он.

- Зачем? Это что - новая игра?

Донован вздрогнул.

- Нет. Но так надо.

- У-у, я тогда не хочу! - закапризничала Айя. - Он большой и болтается на голове.

- Ничего. Это ненадолго. До вечера. Айя недовольно поморщилась.

- Да… Ты на всех будешь так надевать? - саркастически усмехнулся Кирш.

Донован повернулся к нему. В глазах у него была откровенная, ничем не прикрытая ненависть. Он подошел к Киршу, взял его за ворот комбинезона и рывком поднял на ноги.

- Послушай-ка, ты… - сцепив зубы выдавил он и оттолкнул Кирша к стене. - Ты хоть понимаешь, что ты здесь натворил?

Кирш отвел глаза в сторону.

- Да, - сказал он. - Я научил их убивать.

- Кто, кто дал тебе на это право?!

Кирш передернул плечами.

- Риторический вопрос. Никто не может дать такого права.

Он впервые посмотрел прямо в глаза Доновану, и на его лице резко обозначились скулы.

- Да, я научил их убивать друг друга! - почти выкрикнул он. - Я рассказывал им о штыковой атаке, обучал окопной войне, партизанскому ведению боя… Я учил их закладывать мины, бросать гранаты, стрелять из противотанковых ружей, интеграторов, деструкторов.

В Доноване начала закипать ярость. Не отрывая взгляда от глаз Кирша, он нащупал в кармане арлет у вытащил его. Кирш все это видел, но, даже не пошевельнувшись, только чуть побледнев, продолжал говорить.

- … Я учил их хитрить, притворяться, пить воду из луж, пытать пленных, быть беспощадными…

("Ты болен", - сказал Аол).

… Я учил их ненависти, скрытности, подозрению…

("Ты заразен", - сказал Аол.)

…Я приподнес им все это, всю грязь человеческую - в виде аппетитного заманчивого торта, и они съели "го, не заметив, что отравились…

("Ты заразил меня", - сказал Аол.)

…А затем я построил им этот город и сказал - вот вам место для игры. Воюйте.

- Все, - оборвал его Донован. - Я думаю, ты все сказал.

Он закрыл арлет. Кирш замолчал и, не отрываясь, смотрел на него. Тогда Донован медленно, как на Дуэли, поднял арлет до уровня глаз и нажал на спуск. Кирш вздрогнул, но даже не сделал попытки отойти в сторону. Он так и остался, прислонившись к стене, Ждать медленно ползущее к нему, переливающееся, Как снег искрами, смертоносное облако.

"Ну, уйди же, уйди!" - кричало, разрывалось на Части сердце Донована. Но Кирш так и не ушел. Облако достигло его, впиталось в тело, и только на комбинезоне остались перемигивающиеся искорки. Губы его конвульсивно дернулись, видно, он хотел что-то сказать, но уже ничего не смог и только улыбнулся, Устало и вымученно. Затем лицо его начало стекленеть, будто покрываясь глазурью.

Ведь ты все врал, подумал Донован и мешком опустился на пол. Ты ведь все врал! Специально, цинично, боже мой, до какой степени цинично!.. Чтобы я смог нажать на спуск.

Постепенно, становясь прозрачным, Кирш стал медленно исчезать.

- Дылда! - возбужденно закричала Айя. - Это что, новая игра? - Она вскочила со стула и радостно захлопала в ладоши. - Как красиво, Донован! Я тоже так хочу!

Донована затрясло.

И тут в зал вбежал Ратмир. Он увидел Донована, Айю и, тяжело дыша, остановился.

- Ох! - облегченно вздохнул он, огляделся, нашел глазами стул и тяжело опустился на него. - Я уже думал, у вас что-то стряслось. То было слышно, а то вдруг раз - и как вводу… - Он еще раз обвел глазами зал, посмотрел на сидящего на полу Донована, и его охватило смутное беспокойство.

- А где Кирш? - встревоженно спросил он.

Айя рассмеялась:

- Он спрятался. Они с Доновеном играли, и Доновен его спрятал!

Донован неподвижно сидел на цементном полу и вокруг него разводами стояла сизая вода. Ратмир медленно, с тяжелым предчувствием, встал и подошел к нему.

- Где Кирш? - спросил он.

Донован вздрогнул и выронил на пол арлет. Он со стуком ударился об пол, и по масляной воде пошли разводы.

- Нет его, - сипло сказал он.

Ратмир пошатнулся. Некоторое время он стоял так, с болью глядя на Донована, затем нагнулся и поднял арлет.

- Донован, - глухо, неумело, непривычно для самого себя сказал он, - я объявляю вас арестованным.

- Хорошо, - свистящим шепотом ответил Донован и встал.

Все вокруг словно изменилось, стало более рельефным, почти осязаемым. Он потрогал стену, где стоял Кирш, и она пылью начала осыпаться под его пальцами.

Так и нужно было, жестко подумал он. За всех человечков. В голове было необычно ясно и трезво. Только так. И совесть меня не будет мучить.

Глава пятая

Сквозь тревожную дрему Донован слышал, как за стеной кто-то монотонно и надоедливо бубнит. Не можешь ты ничего слышать, уверял он себя. Часа два назад, когда мы подъехали к куполу, поставленному еще вчера Ратмиром и Феликсом рядом с Деревней, Ратмир собственноручно запер тебя в отсеке на все межмолекулярные замки… Не можешь ты ничего слышать. Он очнулся от дремы, открыл глаза и стащил с себя шлем волновой психотерапии. Дверь в рубку была приоткрыта и оттуда слышался чей-то неторопливый обстоятельный разговор. Все-таки не галлюцинация, подумал он и прислушался. Похоже, что Ратмир докладывал на корабль о положении на Сказочном Королевстве.

Ратмир. …Дело в том, что законы развития нашего человеческого общества, тем более в том жестком виде, в котором их пытался приспособить здесь Кирш, неприменимы для Сказочного Королевства. Несмотря на внешнюю схожесть человечков с нами, физиология, психология и, естественно, вытекающая из этих факторов личная и общественная жизнь человечков в корне отличны от наших, что и составляет проблему несовместимости и неприменимости законов развития нашего общества по отношению к данной цивилизации.

Нордвик. В каком тогда плане вы расцениваете действия Кирша?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора