Космолинская Вера Петровна - Новый Галлифрей стр 6.

Шрифт
Фон

И еще кое-что - предупреждение о "белой твари" едва ли было только символическим. Какая-то дыра в континууме наверняка оставалась. Иначе почему тут стоит такой грохот, будто Галлифрей опять приближается?

С этим надо разобраться. И на этот раз, в мире, далеком от символов, "белой твари" действительно не поздоровится. Я об этом позабочусь.

25.5.11

За Галлифрей!
(Воскрешение Ривер Сонг)

- Спутники вышли на расчетные орбиты, профессор! - раздался голос моей ассистентки. На мгновение мне припомнилась Чан-То, но Сьюзан Келвин была человеком, и ее манера говорить была не столь утомительной.

- Прекрасно! - воскликнул я, довольно ухмыльнувшись, и с наслаждением повернул выключатель. Наша база наполнилась гулом и вибрацией. Настройки все еще подлаживались.

Мы находились на Докторе Муне, огромной станции-антивирусе, полностью сейчас нейтрализованной и подавленной. Ох, люблю я так с "докторами"… И управляли отсюда сетью из 15-ти спутников - преобразователей энергии, занявших свои "боевые" позиции вокруг "Великой Библиотеки".

Неподалеку завис медицинский корабль, на котором должны были восстановиться остальные пострадавшие, чье сознание сохранилось в матрице КЭЛ, как, кстати, и сама КЭЛ, у которой, конечно, теперь не будет "практически вечной жизни", но зато будет немного обычной настоящей, человеческой, просто в подарок. Разве я не добрый дядюшка?

Ах да, я не спросил КЭЛ?

Зато я спросил ее родню (и не только спросил, но и слегка загипнотизировал, чтобы они не сомневались в моей компетенции, но это неважно), которая и спонсировала проект спасательной операции и полной очистки Библиотеки от Вашта Нерада. (А вдруг она когда-нибудь понадобится мне самому?) Оживить всех, вместе с той, что мне действительно была нужна, мне ничего не стоило.

Минутку, вы спросили - "а как же жертвоприношения"? Ну, как же без них? Только на этот раз жертвами были Вашта Нерада, и людей это, понятное дело, совершенно не беспокоило. Спутники и захватили, и извлекли из матрицы сохраненные сознания, и подчистую перекачали жизненную энергию Вашта Нерада в заранее подготовленные "болванки" из нейтральной протоплазмы, с активаторами нужных образцов ДНК.

ДНК для "профессора археологии Ривер Сонг" я приготовил сам, лично.

И теперь, когда процесс начался, я решил для красоты побыть джентльменом и вышел за дверь, предоставив ассистентке самой встречать "пациентку", а я уж загляну попозже, когда она приведет себя в порядок и будет не в очень растрепанных чувствах.

Покружив по станции и еще раз кое-что проверив - спасательная операция и очистка Библиотеки были только частью задачи, возложенной на спутники, пока еще не запущенные на полную мощность, я удовлетворенно кивнул. Все шло как по маслу. Остался только последний этап. И я с нетерпением вернулся к оставленному помещению. Предупреждающе стукнул пару раз в дверь и тут же распахнул ее. "Та-дам!"

- Привет, Рани!

Только что воскрешенная и еще сбитая с толку Рани, выглядевшая точь-в-точь как свое последнее человеческое воплощение - Ривер Сонг (кстати, ей здорово шло пунцовое платье определенно ее цвет!), посмотрела на меня с подозрительным недоверием.

- Профессор Артур Кингсли, - представила меня человеческая помощница. - Это он оживил вас и всех в Библиотеке!

Я радостно помахал рукой.

- Даже КЭЛ! - подхватил я, предваряя ее следующий вопрос. - Пусть девочка поживет немного по-настоящему. Я - старый друг. Помнишь? И у меня к тебе отличное предложение! Ты знаешь, что случилось с Галлифреем. А такие цивилизации не должны умирать бесследно. Нас во вселенной - всего ничего. Давай восстановим все! Создадим новый Галлифрей. Ты же гениальный биоинженер. Мы возродим повелителей времени!

Рани молча смотрела на меня с непроницаемым видом, а потом перевела взгляд на дверь. Я тоже. Потому что что-то в воздухе, во всем пространстве, ощутимо изменилось. Мы уже были на станции не одни. Знакомое ощущение. Я сунул руку в карман пиджака, рефлекторно сжав лазерную отвертку. Хотя… с некоторых пор все стало несколько иначе. Я снова вытащил руку из кармана. Посмотрим…

Но старые рефлексы не так-то просто забыть.

- Бригадир, только после вас!

О… как давно я не слышал этот голос…

И как давно не видел главу старого ЮНИТа, бригадира Летбридж-Стюарта.

Бригадир заглянул в дверь, окинул комнату взглядом, никого не узнал, поднял брови на увиденный мирный чайный столик, и, пожав плечами, пропустил в комнату остальных. Третий Доктор! Ну дааа!.. Который меня еще не видел. И за ним троица молодых людей, которых еще не видел я, одетых совсем не так, как было принято во времена Летбридж-Стюарта. Хотя один из них был одет совсем странно и ни на что не похоже, как будто имел весьма отдаленное представление и о вкусе, и о человеческой моде, и о том, как должен выглядеть приличный галстук.

Я непроизвольно повел носом. Неужели? Сразу двое? И теперь четыре повелителя времени в одной комнате?..

- Мастер, - мрачно констатировал молодой человек с бабочкой на шее.

- Что? - Третий удивленно оглянулся на него, и Бригадир тоже. - Этот?.. - Седовласый мерзавец смерил меня возмутительным взглядом. - Вот ведь докатился! Был солидный человек, с бородой, а теперь что за… - как я понял, я не совсем разобрал слово "мелочь".

Кто бы говорил…

- Все щеголяешь в рюшечках? - спросил я медовым тоном. - Как старомодно! - Полагаю, он расслышал подтекст "по-старушечьи".

- Не трогай мои рюшечки! - грозно свел брови к переносице Третий. - Что здесь происходит? Что ты опять натворил?!

- Здесь происходит спасательная операция! - не менее возмущенно воскликнула моя помощница, наконец обретя дар речи. - Профессор Артур Кингсли только что спас людей, пострадавших от Вашта Нерада…

- Спас людей? - удивленно переспросил Летбридж-Стюарт.

- Профессор? - переспросил молодой человек с бабочкой.

- Артур Кинг?.. - запнулся Третий. - Все ясно, как обычно! Это он вам сказал, что "спас"?

- Профессор Ривер Сонг - одна из них! - предъявила доказательство Сьюзан.

- Здравствуй, Ривер, - безрадостно сказал "молодой человек".

- А где остальные? - ехидно спросил Третий.

- В медицинском центре! А вы-то кто?

- Доктор, - ответил Третий.

- Доктор, - повторил юноша с бабочкой.

- Так я и знал, - обрадовался я, на самом деле, уже злясь. Никакой ожидаемой реакции, кроме как от Третьего. - Неужели мне повезло, и я вижу наконец Тринадцатую инкарнацию?

Ноль реакции.

- Доктор чего? - с вызовом спросила Сьюзан.

- Всего, - ответил я сам, чтобы больше не выслушивать эти глупости. - И представьте себе - это тоже мои старые друзья.

Кажется, Сьюзан искренне мне посочувствовала.

- А это - Мастер, - не унимался Третий, - преступник, склонный к геноцидам, псих, убийца и вселенский уголовник! Неоднократно, между прочим, осужденный!

- Тихо, Доктор! Где твои обещанные горы жертв? Я сделал то, что должен был сделать ты! Очистил Библиотеку от космических паразитов и всех спас! А что сделал ты? Оставил свою Ривер тут навсегда? - Я глянул на безучастного нового Доктора.

- Не пытайся заговаривать мне зубы, будто ты изменился! - буркнул Третий, усаживаясь за стол и наливая себе чай.

- А ты сам? С кем ты путешествуешь? На самом деле с Тринадцатым собой? Ты знаешь, что у тебя есть Темная сторона, которая одержит верх в конце?

Третий приосанился, не выпуская чашку из рук.

- Я не боюсь своей Темной стороны!

- Много же ты о ней знаешь. Как и о том, что она не прочь захватить все твои оставшиеся воплощения!

Я глянул на парня, который был явно спутником последнего Доктора.

- А вы знаете, какой он по счету?

Тот пожал плечами.

- Никогда не задавался таким вопросом… Я думал, он один.

Что ж, судя по лопуховости парня, и по тому, какой нормальной выглядела девушка-спутница, пока еще - не темная сторона.

- Одиннадцатый, - вдруг сказала Рани.

- Спасибо! Так вот что, Доктора! Вы могли бы заметить, что нас, повелителей времени, в этой комнате уже четверо. И раз уж вы здесь, отлично! Вам я тоже собираюсь это предложить - воссоздать Галлифрей! Новый. Наш собственный Галлифрей!

- Четверо? - переспросил Третий, оглядываясь вокруг. - Его что тут, тоже двое? О, одна из твоих инкарнаций - женщина?

Я закатил глаза.

- Хватит паясничать! Я говорю о Рани, Доктор!

- Рани?

У него что, совсем память отшибло?

- Да. И мы единственные, кто остались. Из всех повелителей времени.

- А что с ними случилось?

- А, так он тебе не сказал? - я кивнул на Одиннадцатого.

- Случилось, - отозвался тот вяло. Странная новая инкарнация.

- Опять ты что-то устроил? - осведомился Третий.

- Ты ему ничего не рассказал? - я мельком взглянул на Одиннадцатого. - Так уж вышло, что наш дорогой Галлифрей погиб. Спрятан навечно в ловушке-пузыре.

Я ожидал чего угодно: грусти, сожаления, потерянности, но Третий внезапно подался вперед и с живостью спросил:

- Это что же получается… грохнули весь Верховный Совет?! Невероятно!.. Эти мерзавцы отправили меня в ссылку! С Бригадиром! То есть мне, конечно, жаль, но…

- Прелестно, просто прелестно! - перебил я. - Вижу, ты очень растроган. Итак, что скажешь о моей идее?

- Восстановить Галлифрей? - фыркнул Третий и ненадолго задумался. Видимо, по своей манере искал подвох. - Что, наши клоны из наших же ДНК?

- Почему клоны? - пожала плечами Рани. - Я могу воссоздать любое сочетание генов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора