Он встал, вышел на трап и повернулся. Рэмси пошел за ним.
- Почему ты не хранишь это в отсеке? - спросил Спарроу.
- Обычно я проверяю его в свободное время.
- Можешь не оправдываться.
Спарроу спустился на нижнюю палубу, а вслед за ним шел Рэмси. Они вошли в каюту энсина. Из-за переборки раздавалось жужжание индукционного двигателя.
Рэмси уселся на койку, вынул из-под нее коробку, положил на стол и открыл ее.
"Мне нельзя показывать ее с близкого расстояния", - подумал Рэмси. Он заметил, что система маскировки была включена.
Спарроу с удивлением разглядывал коробку.
"И что он ожидает найти?" - подумал Рэмси.
- Расскажи мне вкратце об его устройстве, - попросил Спарроу.
Рэмси указал на циферблат.
- Он показывает амплитуду первичного поискового импульса. На первых моделях был встроенный эхолот.
Спарроу кивнул. Рэмси показал на группу сигнальных лампочек.
- Они показывают разделение импульса по частотам. Красная загорается при отсутствии сигнала соответствующей частоты. По каждой из этих лампочек можно определить, какие блоки отключены.
Спарроу выпрямился и испытующе взглянул на Рэмси.
- На лентах, установленных внутри, непрерывно выполняется запись результатов, - продолжал Рэмси.
- Мы подробнее вернемся к этому в другой раз, - сказал Спарроу и отвернулся.
"Наверное, он ожидал увидеть новые приборы Службы безопасности", - думал Рэмси.
- А почему Служба безопасности направила тебя к нам? - спросил Спарроу.
Рэмси молчал.
Спарроу повернулся и посмотрел на него, будто что-то взвешивая.
- Не буду принуждать тебя к откровенности, - сказал он. - Впереди достаточно времени до нашего возвращения домой. - Его лицо приняло горькое выражение. - Служба безопасности! Да половина наших неприятностей связана с ними.
Рэмси не произнес ни слова.
- По счастью, ты хороший офицер-электронщик, - произнес Спарроу. - И нет сомнений, что именно поэтому тебя к нам прислали. - На его лице неожиданно появились признаки нерешительности. - Ведь ты человек из Службы безопасности, верно?
"Если он действительно так считает, я смогу скрыть свое настоящее задание. Хотя мне это и не по душе", - подумал Рэмси.
- Мне были даны указания, сэр, - ответил он.
- Конечно, - произнес Спарроу. - Это был глупый вопрос.
И снова нерешительность во взгляде.
- Хорошо, я буду… - внезапно командир замер.
Рэмси тоже чуть не выдал своего удивления. Вшитый в его шею шарик только что резко свистнул! Он знал, что аналогичное устройство у Спарроу также отреагировало на сигнал.
Спарроу повернулся к двери и побежал на центральный пост. Рэмси ринулся вслед за ним. Они остановились перед огромным главным пультом. Сидящий за монитором Гарсия обернулся.
- Что-то случилось, командир?
Спарроу не ответил. В его мозгу безостановочно крутились слова, рожденные уничтожением за последние месяцы двадцати подводных буксиров: "Из ушедших двадцати двадцать не смогли дойти…"
Рэмси, стоя позади Спарроу, удивительно четко осознавал напряженную атмосферу, повисшую в помещении центрального поста, вопросительное выражение лица Гарсии, пощелкивание автоматических приборов, колебания палубы под его ногами.
Шарик, вживленный в шею, начал посылать ритмичные сигналы. Гарсия отступил на шаг от пульта.
- Что случилось, командир?
Спарроу жестом попросил его замолчать и повернулся направо. Рэмси пошел за ним. Сигналы стали затихать. Неверное направление.
- Возьми пеленгатор сигналов, - произнес Спарроу, через плечо обращаясь к Рэмси.
Рэмси повернулся к задней переборке, снял с полки прибор и, включив его, присоединился к Спарроу. В динамике пеленгатора в такт сигналам встроенных в шею шариков раздавался пульсирующий свист.
Спарроу повернул налево. Рэмси следовал за ним. Звуки пеленгатора становились все громче.
- Шпионский радиосигнал! - сказал Гарсия.
Спарроу подошел к пульту управления погружением. Рэмси неотступно следовал за ним. Звуки в пеленгаторе становились все громче. Они прошли мимо пульта, и сигналы стали затихать. Командир и Рэмси повернулись и встали лицом к пульту. Теперь пеленгатор звенел с удвоенной силой.
"Гарсия был один. Не мог ли он запустить сигнальное устройство?" - подумал Рэмси.
- А где Лес? - спросил Спарроу.
- В носовом отсеке, - ответил Гарсия.
Спарроу, казалось, пытался глядеть сквозь стоящую перед ним стену.
"Возможно, он думает, что Боннетт посылает этот сигнал", - подумал Рэмси. В порыве внезапного отчаяния возникла мысль: "Неужели это возможно?"
- Лес! Быстро на центральный пост на второй палубе! - скомандовал Спарроу в нагрудный микрофон.
Боннетт подтвердил, что слышал приказ, и они тут же услышали звуки его шагов, грохочущие по металлическому трапу. Командир отключил микрофон.
Рэмси, нахмурясь, смотрел на пеленгатор. Источник сигнала не менял местоположения, несмотря на то что Боннетт направился к ним. Но в этом случае в носу мог остаться спрятанный источник сигнала. Нацелив пеленгатор на центр пульта управления погружением, Рэмси обошел его справа. Сигнал не изменялся.
Спарроу проследил за движением пеленгатора.
- Он в пульте управления! - закричал Рэмси.
Спарроу наклонился к пульту.
- У нас есть пара минут, чтобы извлечь его!
За какое-то мгновение в мозгу Рэмси пронеслась картина, как волчья стая кораблей противника стекается к очередной жертве - двадцать первой.
Гарсия распахнул ящик с инструментами, поставил на пол, достал из него отвертку и начал отвинчивать шурупы, крепящие крышку пульта.
- Что случилось, командир? - спросил вошедший Боннетт.
- Шпионский излучатель сигналов, - произнес Спарроу. Отыскав вторую отвертку, он принялся помогать Гарсии.
- Следует ли нам начать маневрировать? - спросил Рэмси.
Спарроу потряс головой.
- Нет, пусть они думают, что мы ничего не знаем. Будем сохранять прежний курс.
- Готово, - сказал Гарсия. - Возьмись за тот край.
Рэмси подошел к нему и помог снять переднюю панель пульта управления. Открылся сложный лабиринт проводов, транзисторов и вакуумных ламп.
Боннетт поднял пеленгатор, поднес его к пульту и замер: сигнал зазвучал громче, когда он направил пеленгатор на ламповый блок.
- Джо, приготовь вспомогательный пульт управления погружением, - скомандовал Спарроу. - Я полностью отключу весь пульт.
Гарсия бросился на противоположную сторону комнаты к вспомогательному пульту.
- Вспомогательный пульт включен, - отрапортовал он.
- Подождите, - сказал Боннетт. Одной рукой он прямо перед лампой держал пеленгатор. Свободной рукой он вынул ее из гнезда. Сигнал не прекращался, но теперь он исходил непосредственно из руки Боннетта: для большей уверенности он слегка помахал лампой перед пеленгатором.
- Автономный источник питания встроен в такую крошечную лампу! - прошептал Рэмси.
- Господи Иисусе, спаси нас, - прошептал Спарроу. - Передай ее мне.
Он взял из рук Боннетта лампу и зашипел сквозь зубы: лампа была очень горячей. Боннетт тоже тряс рукой, в которой до этого держал лампу-передатчик.
- Обжегся, - сказал он.
- Она из блока Z02R, - произнес Рэмси.
- Раздави ее, - предложил Гарсия.
Спарроу качнул головой.
- Нет, - и он грустно усмехнулся. - Давайте рискнем. Лес, всплытие до глубины выпуска!
- Шестьсот футов? - переспросил Боннетт. - Нас же подстрелят, как куропаток!
- Выполняй! - рявкнул Спарроу. Он повернулся к Рэмси и протянул ему лампу. - Ты можешь что-нибудь сказать о ней?
Рэмси взял ее, покрутил в руках. Сунув руку в нагрудный карман, он вытащил крошечную камеру и начал фотографировать лампу со всех сторон.
Спарроу отметил про себя наличие у Рэмси камеры наготове, но не успел прокомментировать это вслух.
- Нужно рассмотреть ее под увеличителем, - сказал Рэмси и взглянул на Спарроу. - У нас есть время для более детальной проверки этой штуки в электронном отсеке?
Спарроу взглянул на счетчик статического давления.
- Около десяти минут. Можешь делать что хочешь, главное - чтобы не прервался сигнал.
Рэмси повернулся и поспешил в электронный отсек. Спарроу последовал за ним. Энсин слышал, как капитан на ходу говорит в нагрудный микрофон:
- Джо, достань контейнер для сбора мусора и приготовь торпедный аппарат для запуска этого передатчика. Если повезет, мы пошлем преследователей из стана Восточного Альянса в погоню за морским течением.
Рэмси положил на рабочий стол мягкую тряпочку и поместил лампу на нее.
- Если ты умеешь молиться, помолись сейчас, - произнес Спарроу.
- Ничто в этом крошечном приборе не способно выдавать столь мощный сигнал, - заявил Рэмси.
- Но он выдает, - заметил Спарроу.
Рэмси остановился, чтобы вытереть вспотевшие руки. В его мозгу пронеслась мысль: "Что покажут записи дистанционного измерителя о теперешнем состоянии эндокринной системы Спарроу?"
- Дьявольщина! - пробормотал Спарроу.
- Мы играем по крупному, - произнес Рэмси. Захватив лампу штангенциркулем, он определил ее размер. - Стандартный размер для Z02R.
Он положил ее на весы, а на другую чашечку весов - стандартную лампу. Лампа-шпион перевесила.
- Она тяжелее стандартной, - заметил Спарроу.
Рэмси добавил разновесы, чтобы восстановить равновесие.
- Четыре унции.