- Ни больше ни меньше, - печально повторила Мэри Джейн.
- И мы уже на них ответили, - сказала Виктория. - Впрочем, это официальные правила. Может быть, мы могли бы помочь им, так сказать, неофициально?
Я с надеждой посмотрел на бессмертных. Вдруг они хоть чем-то в состоянии помочь нам?
- Думаешь, можно? - повеселела Мэри Джейн.
- Почему бы и нет? - ответила Виктория. - Это единственное, что мы можем для них сделать теперь, без Гортензии. Слушайте, смертные, что говорят Парки! - Она указала вверх. - Насколько мы понимаем, небеса где-то там!
- Наверху, - поддержала Мэри Джейн. - Определенно, небеса где-то наверху.
- А где именно наверху, боюсь, мы не можем сказать, - развела руками Виктория.
- Нас, знаете ли, на пиры туда не приглашают, - пожаловалась Мэри Джейн.
- Да, - вздохнула Виктория. - А это очень скрасило бы наши субботние вечера!
- Но оставим в покое нашу личную жизнь, - спохватилась Мэри Джейн. - Что ж… - Она посмотрела на сестру.
Парки совершенно одинаково улыбнулись и сказали в унисон:
- Надеемся, что мы помогли вам в вашей миссии.
Я еще раз поблагодарил бессмертных сестер, мы вышли из храма и вновь оказались на склоне горы. Вслед нам донеслась фраза:
- Хоть бы Гортензия открытку прислала, что ли!
- Что ж, это было весьма поучительно, - заметил Снаркс, когда мы отошли от храма на почтительное расстояние. - Теперь я точно знаю, куда не надо идти, если хочешь получить ответ на какой-нибудь вопрос!
- Тут никто не виноват, - возразил я. - Просто еще одно препятствие на нашем пути.
- Наш путь состоит из одних препятствий! - пожаловался Снаркс.
- Да уж, - прогудел дракон. - И так как с Парками ничего не вышло, меня ждет еще одна неприятность, которой теперь не избежать.
- Что ты имеешь в виду? - спросил я расстроенного Хьюберта.
Он мощно вздохнул, выпустив из ноздрей внушительные струи дыма:
- Я должен отправиться туда, куда поклялся никогда не наведываться. Но это то место, где мы точно получим ответы на твои вопросы. Я должен отправиться туда, потому что после встречи с волшебником и с тобой у меня началась новая жизнь. Это мой долг перед волшебником. Будем надеяться, что я выдержу. Будьте добры, заберитесь ко мне на спину!
Мы со Снарксом не заставили себя упрашивать.
- Держитесь, - воскликнул дракон. И мы вновь поднялись в воздух.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
"Когда умоляешь демонов, драконов или всяких монстров сохранить тебе жизнь, очень неразумно упирать при этом на свою семью и родственников. Давайте смотреть правде в глаза: демоны, драконы и монстры тоже имеют семьи и родственников, и, вспомнив о своих незамужних тетушках и тещах, они вполне способны сожрать вас из милосердия".
Из "Наставлений Эбенезума", том XLI
- Да уж, - сказал я дракону, когда мы поднялись уже довольно высоко. - Тебя не затруднит сообщить нам, куда мы летим?
- Пожалуй, затруднит, - подавленно ответил Хьюберт. - Мне просто надо это преодолеть…
Чешуйчатая спина качнулась. Неужели дракон вздрогнул?
- Нам тоже хотелось бы преодолеть это! - подал голос Снаркс. - Скажи нам, наконец!
- Хорошо, - мрачно ответил Хьюберт. - Нам придется отправиться к драконам.
- Вот как? - Я был удивлен.
- Ну и что? - тупо спросил Снаркс. - Что здесь плохого?
- Это очень плохо, уверяю вас, - грустно возразил дракон. - Хуже того, мне придется повидаться с Морти.
- С Морти? - переспросил Снаркс.
- А чем так уж плох Морти? - спросил я.
- Морти? - От возмущения Хьюберт выпустил целую очередь огня. - Как мне объяснить это вам, не знающим суровых законов драконьего мира!
- Да уж, - мягко сказал я. - Но мне казалось, что мы провели друг с другом больше времени и знаем друг друга лучше, чем какие бы то ни было другие люди, демоны и драконы. Почему бы тебе не рассказать нам о своих трудностях? Мы постараемся понять.
- Действительно, почему бы и нет? - без особого энтузиазма отозвался дракон. - По крайней мере, убьем время, пока доберемся… - он опять вздрогнул, - туда.
Хьюберт помолчал, извергая из ноздрей целые каскады дыма. Я задержал дыхание, стараясь не закашляться, чтобы не сбить дракона с мысли.
- С чего начать? - наконец спросил Хьюберт.
- Похоже, это долгая история, - обреченно пробормотал Снаркс.
- Я всегда был не таким, как другие драконы, - продолжал Хьюберт, уже увлеченный мощным потоком повествования. - У меня были все возможности, так сказать, соответствовать. Можно было посвятить себя любому из обычных драконьих занятий: завоеванию мира, накоплению и охране сокровищ, похищению красавиц, полетам на дальние дистанции. Так нет же, я захотел лететь своим путем! У меня, видите ли, актерство в холодной драконьей крови! Все началось в пору ученичества. Один из старейших драконов, мой дядя Шип, однажды взял меня в мир людей, чтобы научить сеять панику и наносить увечья. Итак, я должен был добросовестно наступать на кого попало, извергать пламя, пугать население, обращать его в бегство… В этом заключалась цель урока. Но дядя допустил одну ошибку: мы спустились на землю в базарный день. Для затравки мой наставник напугал нескольких человек. Ну, чтобы показать мне, как это делается… Но пока он их гонял, я увидел то, что круто изменило всю мою жизнь! - Хьюберт ностальгически вздохнул. - В пятидесяти ярдах от того места, где я приземлился, выступали Панч и Джуди!
- Панч и Джуди? Звучит очень впечатляюще! - заметил Снаркс.
- Да! - воскликнул Хьюберт. Он был так упоен своими отроческими воспоминаниями, что не заметил иронии демона. - Панч, Джуди и все остальные. Ах, как мне понравились эти куклы!
- История обещает быть не только длинной, но еще и сентиментальной! - расстроился Снаркс.
Хьюберт печально усмехнулся:
- Я посмотрел на эту маленькую сцену и пропал. Понимаете, там была не только кукла Панч, не только кукла Джуди, не только кукла-полисмен, но и… кукла-дракон!
- О-о! Это все объясняет! - заметил Снаркс.
Я прикидывал, как бы незаметно подать знак демону, чтобы тот помолчал. Но Хьюберт не замечал ничего - настолько он был увлечен рассказом.
- Так вот, - продолжал он, - я смотрел на эту маленькую сцену - и вся жизнь была у меня как на ладони. Панч бил Джуди, Джуди тузила Панча, полисмен лупил их обоих, и они не оставались в долгу. А потом появился дракон, и вот тут-то стало по-настоящему интересно!
Вдруг Хьюберт замолчал. Я посмотрел вперед и увидел, что мы приближаемся к какой-то горе.
- О! - простонал Хьюберт.
Я так понял, что это было семейное гнездо драконов. Мы как раз вынырнули из очередного облака, и мне удалось получше разглядеть место нашего назначения. Это оказалась особенная гора. Вообще-то с ней все было в порядке: высокая такая и скалистая! Но у нее отсутствовала вершина, то есть та верхняя четверть, которую принято называть вершиной. Вместо нее мы увидели широкое плато, и, насколько я мог судить издали, довольно обширное.
- Дом драконов, - холодно вымолвил Хьюберт.
Его энтузиазм испарился. Теперь мы летели очень медленно. Не нарочно ли Хьюберт сбавил скорость, чтобы оттянуть свидание со своими родственниками?
- Да уж… - Я призадумался. Судя по всему, дракон вовсе не горел желанием видеть родню. А может, он излишне драматизирует? Не мне, конечно, судить, ведь я никогда не бывал в родовом гнезде драконов. Но, возможно, лучше отвлечь Хьюберта от мрачных мыслей? И я ничего лучше не придумал, чем напомнить ему:
- Ты не досказал, Хьюберт!
- А? - Дракон тревожно оглянулся. - А-а, ты насчет ярмарки, дядюшки Шипа, Панча и Джуди?
- Да ничего, ничего! - успокоил его Снаркс. - Вовсе ты не обязан досказывать.
- Нет-нет, - возразил дракон. - Нечестно начать и не закончить. Нельзя так обманывать публику!
- Да уж, - вставил я, пока демон еще что-нибудь не сболтнул. - Так доскажешь?
Хьюберт скорбно кивнул:
- Представление должно продолжаться, невзирая на то, что мне предстоит увидеться с Морти. Так на чем я остановился? Ах да! Так вот, Панч, Джуди и кукла-дракон. Я совсем пропал! Дядя гнал прямо на меня перепуганных людей, а я не испепелил ни одного. Я их попросту не замечал! На зрителей я не обращал ни малейшего внимания, хотя смутно помню, что дети плакали, а взрослые визжали и разбегались в панике. Мысленно я был на сцене, и только то, что там происходило, имело для меня значение: Панч ударил дракона, Джуди врезала дракону, дракон стукнул Джуди и Панча… И тут появился полисмен!
- Еще бы ему не появиться! - проворчал Снаркс.
- Надо ли говорить, как я был взволнован! Публика разбежалась, и представление продолжалось для меня одного! И я подумал: "Если публике так нравится кукла-дракон, в какой же восторг они должны прийти от настоящего, живого дракона!"
- Да уж, - покачал головой я. - Интересная мысль.
- Может, и интересная, но недостаточно, чтобы об этом так долго распространяться! - заметил Снаркс.
- Что ж, - бодро подытожил я, - этот рассказ в ком хочешь зажжет интерес к театру!