Андрей Кочуров - Попал так попал стр 7.

Шрифт
Фон

- Хотим, - кивнул Нериган. - А вы знаете, где их можно купить?

Трактирщик кивнул.

- Мы вас внимательно слушаем.

- Я могу попросить кого-то из своих помощников, и они вас проводят до конюшен.

- Вот за это спасибо, - поблагодарил Нериган. - Благородное дело - помогать ближним.

Мыда...

Тут я кое о чём вспомнил.

- Райнел, а ты не мог бы мне помочь?

- В чём?

- Думаю, в походе могут понадобиться какие-нибудь вещи. Хотелось бы знать, что именно и где их достать.

Раз мы тут надолго, то нужно хотя бы запастись туалетной бумагой.

Райнел пару секунд обдумывал этот вопрос, потом кивнул:

- За это не беспокойся. Найдём что-нибудь.

Вот спасибо за это.

Компания стала собираться в путь за лошадками. Мне же предложили остаться в комнате наверху. Ой, да я только 'за' обеими ногами. Особенно после такого хорошего ужина. Поэтому я с самым независимым видом поднялся в одну из отведённых нам комнат.

До пятизвёздочного отеля конечно не дотягивает, но то, что тут есть кровати с чистыми простынями - это что-то да значит. Да и столик возле окна тоже вполне нормальный. Даже с резными ножками. Но на данный момент меня больше интересовала кровать, куда я и бухнулся, скинув куртку...

- Дим, вставай! Велисса пропала! - разбудил меня чей-то голос.

Чтоб вас... через... и сверху...

Я чуть с кровати не грохнулся от такого пробуждения. Блин, ну зачем было так орать, а? По нормальному разбудить не могли? Кто там у нас такой голосистый? Мордрен? Ну, я тебе припомню. Тоже мне, 'тасманский дьявол' нашёлся.

Так, стоп, а что он там орал?

- Повтори, что ты сказал?

Я сел на кровати, еле продрав глаза. Но мой вопрос был обращён уже к пустым дверям. Ну, точнее дверь-то пустой не была, а вот дверной проём Мордрена уже не содержал. Он вроде сказал, что Велисса пропала. И где они её потеряли? Вроде не маленькая девочка. И сама найтись может.

Постаравшись быстро обуться, насколько это было возможно с данными сапогами, я спустился вниз. Вся компания, за исключением Велиссы, сидела за столиком.

- Кто там что кричал? - зевая спросил я и уселся на свободный стул.

А в трактире народу стало побольше. Видимо ещё кто-то приехал. Да и рабочий день закончился. Вот народ, видимо, и поспешил пойти отдохнуть.

Когда я уселся, Нериган и Мордрен как-то недовольно посмотрели на меня. Ёлки зелёные, что я уже успел сделать?

- Был бы ты на службе у моего отца - научился б выполнять приказы побыстрее.

Не понял. Что за наезд? И вообще, о каких приказах идёт речь?

Я вопросительно посмотрел на Райнела. Тот сидел уставившись в потолок.

- Они хотят сказать, что ты долго собирался, - ответил маг на мой немой вопрос.

Может им ещё всю землю обежать за два дня?

- Ну, извиняйте. В армии не служил. Так что не обессудьте. Как могу, так и одеваюсь. Лучше расскажите, что произошло. А то Мордрен только кричать и умеет. А объяснить толком не удосужился.

- Велисса пропала, - сказала Аринея. Должен заметить, что в компании она вообще ведёт себя тише всех. За всё время, которое я провёл с ними, она говорила только несколько раз. и то по несколько слов. Даже про её характер могу сказать только то, что она тихая и незаметная. - Когда мы ходили по городу, она ушла раньше. Мы подумали, что она пошла сюда, но в комнате её нет. И куда она могла пойти - тоже неизвестно.

- А который час никто не подскажет?

- Десять часов.

Ни фига себе я поспал. А ведь мы пришли где-то около шести, начало седьмого. И где они всё это время лазили?

- А когда она пропала?

- Где-то полтора часа назад.

Ёп-перный театр! Они б ещё завтра хватились.

- Мы пытались её найти, - объяснил Райнел, заметив выражение моего лица.

- И никто её не видел? - Велисса вроде не серенькая мышка, и не заметить ТАКУЮ девушку сложновато. Значит кто-то чего-то недоговаривает.

- Трактирщик сказал, что к ней пришёл какой-то знакомый, и они вместе куда-то пошли.

Трактирщик сказал?

Ой! А я почему-то ему не верю. Ну вот не верю и всё. Самому пойти поговорить?

- Райнел, скажи, а ты амулеты-сигналки не делал?

Маг в ответ положил на стол кусочек дерева на цепочке.

Ага, и после этого они мне будут рассказывать, что Велисса просто пропала. Могли бы что-то и поумнее придумать.

- Где нашли? - Я наклонился и принялся рассматривать амулет. Обычный такой круглешок из какой-то тёмной породы дерева. Полированный. А вот цепочка более интересная. Нет, звенья самые что ни на есть обычные, металл, кажется, даже не драгоценный. Только вот порванная она. Застёжка вообще с другой стороны.

- Через два дома отсюда. Только что она там делала - не понятно. Там даже магазинчиков нет. Хозяева дома тоже ничего не знают.

А почему они что-то знать должны? Велисса там явно и мимо не проходила. А амулет подкинуть ничего не стоит.

Что ж, начнём допрос подозреваемых. А первым у нас в списке трактирщик.

Я встал из-за стола.

- Ты куда? - спросил Нериган.

- С хозяином поболтаю.

- Не теряй времени, - посоветовал Райнел. - Я с ним уже говорил. Он ничего не знает, кроме того, что уже сообщил.

- Да ну? - удивился я. - А ты его на ложь проверял?

- Обижаешь. У меня есть один артефакт, который показывает, если человек лжёт.

Вот те раз. Приплыли.

Нет, я всё-таки хочу в этом убедиться.

- Скажи, а можно ли такой артефакт обмануть с помощью другого артефакта?

Райнел задумался.

- В принципе можно. Но тогда выявить это сложно. А ссориться с властями не хочется.

То есть устраивать допрос с пристрастием. Ладненько. Будем обходиться своими силами. Зря меня что ли на торговца учили.

У нас есть такой предмет как 'Язык телодвижений'. И там нас учили искусству определять врёт ли человек или нет по мимике его лица, движениям, манере разговора. В торговом деле это очень нужная вещь

- А мы и не будем. Пошли, поговорим с ним.

Райнел заинтересовался, как же это я буду трактирщика без магии колоть.

Я смело пошагал к стойке. Хозяин этого заведения стоял за ней и что-то писал в книжке. Так, вспомним, чему нас учили на этих занятиях.

- Следи за ним внимательно, - прошептал я магу и уже к трактирщику: - Добрый вечер, уважаемый!

- И вам того же! Чем могу быть полезен? - Трактирщик оторвался от книжки. Я мельком заглянул туда. Цифры. И тут цифры...

Понятно, дебет с кредитом сводит.

- Я хотел поинтересоваться, сколько караванов остановилось у вас на эту ночь?

- М-м-м... три, - ответил он.

Ага, значит при вспоминании мы немного отводим взгляд. Хорошо, поехали дальше.

- А вы помните, сегодня за ужином с нами сидела светловолосая девушка. Вы её после этого видели?

- Да, конечно, - ответил он.

Ой ты божечки, как у нас зрачок увеличился. И это при том, что рядом с нами ничего яркого нету.

- Она пришла одна где-то полтора часа назад. Сперва сидела в зале. А потом к нам подошёл какой-то молодой человек. Она обрадовалась ему, и они вместе куда-то ушли.

- А не могли бы вы его описать, - попросил я.

- Высокий, выше вас, широкоплечий, темноволосый. Насчёт одежды сказать ничего не могу, он был в плаще, - сделал описание трактирщик, глядя мне в глаза.

Во время описания он поднял руку и почесал сзади шею. Зря он это сделал. Всё, он доигрался. Щас мы его будем разделывать.

- Райнел, что ты заметил?

- А что должен? - полюбопытствовал он.

- А вот что. Когда я спросил его, сколько караванов остановилось у него, он отвёл взгляд, припоминая. Ответ после вопроса прозвучал через пару секунд. Это самая естественная реакция, когда человек вспоминает.

- А когда ты попросил его описать посетителя, он сделал это практически не задумываясь. А ведь к нему подходит куча народу, и то, что он вот так сразу запомнил какого-то постороннего, очень странно, - уловил мою мысль Райнел.

- Да я просто беспокоился о ней. Такая девушка, одна, а у нас неспокойно... - начал оправдываться трактирщик.

Лучше б он так руками не размахивал. И глазки-то как забегали.

- Так-так-так... Что ещё? - Райнел как-буд-то не слышал, что говорил допрашиваемый.

- Думаю говорить о том, что он с удовольствием переспал бы с Велиссой, не обязательно, - сделал я ещё одно заявление.

- Да как вы смеете такое говорить? - возмутился наш подозреваемый и хлопнул рукой по стойке.

Ага! Вот если б он ударил по столу на слове 'как', которое являлось динамической кульминацией в его возмущении, я бы поверил. Об этом я тут же сообщил Райнелу. Тот только кивнул. Похоже, он и сам подозревал трактирщика. Но его артефакт показал, что тот не врёт, вот он и обманулся.

- И ещё, когда он описывал того посетителя, он старался смотреть мне в глаза и потёр рукой сзади шею. Оба эти признака говорят о том, что он врал.

- Я не врал! - едва не срываясь на крик, сказал трактирщик, делая шаг назад и скрещивая руки на груди.

- А вот это обозначает, что он сам не верит, чему говорит, - продолжил я лекцию.

Да-а-а, этому уроду ещё нужно хорошо поучиться искусству вранья.

В следующую секунду Райнел метнулся вперёд, схватил трактирщика за грудки и почти вытащил того из-за стойки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке