- Ты что же не собираешься ничего менять? - мягко спросила она, но за этой мягкостью я ощутил тот же лед.
Я вскинул на нее взор.
- Тебе мало того, что я получил этот амулет? - спросил я, тронув серебренное деревце. - Бэйзел разделяет твои взгляды?
Она тонко улыбнулась.
- Вряд ли. Он слишком смягчился за эти годы.
- Так чего же ты хочешь?
- Игниферос стар. Он продолжает оставаться самым сильным после тебя в магии, но он устал. Ведь к чему тогда его те разговоры о помощнике? Ответственность давит на него, и, хотя он не может позволить себе отказаться от нее, он все же пытается переложить часть на других. Кроме того, он одинок. Если бы не родственная связь между ним и тобой, он был бы один как перст. Исключи тебя, он бы не был связан родством ни даже с Лайтфелом, ни с Гастом.
- И что из этого?
- Обители нужна сила и абсолютная власть.
Я догадывался, что она скажет что-нибудь в этом духе.
- Тебя не привлекает эта мысль?
- Нет.
- Почему?
- Стремиться потом будет некуда.
Она миг смотрела на меня удивленно, потом рассмеялась, оценив шутку.
- А если серьезно?
- Мне тоже не хочется взваливать себе на плечи все бремя ответственности, - заметил я. - Кроме того…
- Кроме того?
- Расскажи мне сначала об Авориэн, - переключился я на другую тему. - Я вижу, вы очень сдружились с ней за все это время, если это можно так назвать.
- Я испытываю к ней привязанность. Почему ты сомневаешься?
- Расскажи мне эту историю насчет ее свадьбы со Скитом.
- Это жалкое ничтожество наболтало тебе?
- Будь добра, отвечай на мои вопросы.
- Правду?
- А что еще, проклятье?! - я на миг вышел из себя.
- Хорошо, но тебе будет неприятно.
- Я уже наслушался гадостей о себе. Хуже уже не будет.
Мерлинда побледнела.
- Почему о тебе?
- То есть ты пришла и сказала им какой я хороший, поэтому они не должны становиться супругами? - я фыркнул.
Мерлинда опустила глаза.
- Конечно нет. Я пожалуй, даже предостерегала их, чтобы они не совершали столь опрометчивое решение. По правде говоря, я немного опоздала. Девчонка слишком легко сдавалась мужскому обаянию. Твоему-то еще понятно, но вот что она нашла в этом…
- Дальше, - жестко прервал я.
- Собственно говоря, имея ребенка - Эрслайта - вы и так почти стали супругами… Я один раз разъяснила это Скиту. Но он не пожелал мириться с этим, стал слишком настойчивым… я, к сожалению, упустила этот момент… Авориэн ждала ребенка. После этого он заявил, что теперь уж точно в праве требовать ее руки. Но я решила, что даже несмотря на случившееся, Авориэн все равно будет принадлежать тебе.
- А если бы я не вернулся?
- Ты шутишь? - спросила она, а потом, чуть поколебавшись, вытащила кровный кулон. - Я знала, что с тобой все в порядке, что ты жив.
Я смотрел на гранатовый камень на тонкой цепочке. Потом перевел взгляд на Мерлинду, и она смертельно побледнела.
- Это не моя кровь, - прошептал я. - Ну и кого ты сейчас собираешься обмануть?
- Прости меня, - спокойствие оставило ее, и она разрыдалась. - Пожалуйста, прости!
Она в ужасе закрыла лицо руками.
- Мама… - я опустился подле нее на колено, осторожно отвел от лица обе ее ладони и прижал их к губам. - Как ты можешь думать, что я…
Она обняла меня.
- Но как? Как ты смог пережить это?
- Покажи мой кулон.
Она сняла с шеи еще один. И хотя кровь в нем была жива, он был черен.
- Будь проклят Ментепер, его имя и память о нем! - прошептала она.
Я слабо улыбнулся.
- Ему удалось отомстить за свою смерть. Но только мне.
Рука матери ласково скользнула по моим волосам, разделяя их на прядки.
- Я знала, что если все-таки когда-нибудь вернешься, ты не простишь ни Авориэн, ни этого жалкого водяного мага. Кроме того, близость с женщинами тебя всегда немного смягчала. А Авориэн оказалась, пожалуй, единственной, кто смог бы это сделать. Потому что она до сих пор любит тебя.
- Я знаю…
- Но как ты все-таки пережил проклятие?
- Ты только что сама об этом сказала.
Мерлинда в недоумении смотрела на меня.
- Нэиль? - изумилась она, а я отвел взор. - Но…
- Она видела все, что может произойти со мной, и она знала, как победить ненависть. Она тоже любит меня - как брата. Но однажды ей пришлось перейти эти границы, чтобы спасти меня, потому что той любви оказалось недостаточно.
- Значит, ты все же был с ней близок, - Мерлинда вздохнула. - У меня не получилось ничего выпытать у нее о вас.
- Только один раз, в тот день, когда моя кровь совершенно почернела в твоем кулоне. И о чем же вы тогда так долго беседовали?
- О пустяках… А что же следующие десять лет?
- Нет, - я покачал головой. - Хочу, тебя предупредить - об этом в обители знают теперь только двое: ты и Игниферос.
- Игниферос знает?!
- Да. Я не мог ему не сказать. На всякий случай.
- Но как ты справляешься с проклятием?
- Я привык, и могу почти не обращать внимания на этот побочный эффект.
- Значит… Зачем ты тогда хотел встретиться со мной, если…
Я поднялся.
- Мне всегда приятнее беседовать, - я шагнул к двери, потом обернулся. - Как тебе пришла в голову мысль обучить Авориэн темному наречию? И как она согласилась на это?
Мерлинда улыбнулась - от слез на ее лице почти не осталось следа. Она поднялась и мы вместе вышли из аудитории.
- Я умею убеждать. А она оказалась сообразительной. Я еще кое-чему ее научила.
- То-то бы Лайтфел удивился.
- Тэрсел, мы единый народ…
- Да, мы единый народ.
- Тэрсел подожди, - спохватилась она и внимательно в меня вгляделась. - Ты, наверное, уже знаешь, о чем я хочу с тобой поговорить?
- Нет.
На лице ее отразилось удивление.
- Почему нет?
- Когда я думаю о чем-то, я отключаюсь от действительности.
- О чем ты уже думаешь?
- Что я еще сегодня не обедал…
- Ладно, тогда я тебе скажу…
- Это лишнее, - перебил я ее.
- Лишнее, что-либо тебе говорить, или лишнее - это о предмете разговора?
- Думаю, что не ошибусь, когда скажу, что верны два варианта, - заметил я.
- Так, - глаза Мерлинды сузились, став холодно-ледяными. - Теперь ты решил остроумничать со мной?
- Послушай, мне не надо что-то там особое на эту церемонию. Ты помнишь, что она только для узкого круга?
- Авориэн было бы приятно.
- Мама, - жалобно произнес я. - Я не…
- Я тебе помогу. А теперь живо обедать, а потом ко мне. Будь добр, послушайся меня хоть раз в жизни.
В трапезный зал я вошел с весьма мрачным выражением лица. Мне махнул рукой Гаст, рядом с которым сидели Нэиль и Ретч.
- Что-то ты нерадостно выглядишь, - поинтересовался Ретч.
- Так всегда бывает, когда Мерлинда вспоминает, что она моя мать.
- Он опять завела разговор о власти? - поинтересовался Гаст.
- Если бы… - о моей одежде сегодня вечером.
Ретч покатился со смеху.
- Сочувствую тебе, милый мой племянничек.
- Я сам себе сочувствую, - буркнул я и взялся за еду.
- Надеюсь, ты не против самой церемонии? - поинтересовался Гаст. - Авориэн расстроится, если что будет не так.
- Я потерплю, если вы не будете каждые пять минут говорить мне об этом. И сдается мне… что я узнал об этой церемонии самым последним…
Гаст неодобрительно покачал головой и глянул мельком на Нэиль. Но она улыбнулась чуть мечтательно.
- У Авориэн будет прекрасное платье! - и тут же прижала ладонь к губам. - Я не должна тебе говорить!
- Считай, что я ничего не слышал, - я чуть улыбнулся и глянул на Ретча. - Пойдешь со мной к Мерлинде?
- Что ж, попробуем отбиться вместе! - Ретч поднял кубок. - Твое здоровье.
После обеда мы с Ретчем направились к Мерлинде.
- Значит вечером случится то, что ты желаешь? - спросил он.
- Похоже на то.
- Почему тогда ты боишься?
Я пожал плечами.
- Наверняка завтра мне этот страх будет казаться полной нелепицей.
Мы дошли до покоев Мерлинды. Я раскрыл дверь и застыл на пороге. Она колдовала над каким-то растениями.
- Я вижу ты занята, мы зайдем попозже, - заметил я.
На это она мигом оказалась рядом, хватила меня за ворот и затащила в комнату.
- Тэрсел, ты сегодня просто не сносен! Раздевайся, тебе еще надо умыться
- Я уже принимал сегодня ванну, - запротестовал я.
Мерлинда испепелила меня взглядом.
- Ладно, я понял, - я нехотя принялся расстегивать пуговицы.
Пока я умывался, Мерлинда наколдовала мне новую одежду.
- Хм, - я оделся и оглядел себя.
Одежда была похожа на мою прежнюю, светло-серая рубашка и черные штаны, но ткани были гораздо лучше и более приятные на ощупь. А куртка была матово-серебристого материала немного напоминающего бархат.
- Думаешь, стоит? - спросил я, но Мерлинда уже держала ее передо мной.
Она надела на меня куртку, поглядела на меня, чуть разгладила ворот и попыталась что-то сделать с моими непокорными волосами. Я все это молчаливо терпел. Наконец, она, похоже, осталась довольна результатом. И я вздохнул с облегчением.
- Ну что, вы готовы? - в комнаты зашел Бэйзел.
- Как тебе? - спросил я его.
- По-моему лучше быть не может.
- Тогда пойдем. Я не вынесу издевательства над собой так долго.