* * *
Управляющий банком отказывался вместе со Стивеном и Мирной решать подобные задачки, если они не имели никакого отношения к каким-либо финансовым компромиссам или спекуляции земельными участками.
- В старших классах нам целый год преподавали теоретическую математику, - рассказывал им Гриффин, - и я до сих пор не знаю, за каким чертом они это делали. Производные функции, дериваты - хрен его знает, что это такое и зачем оно человеку нужно?
- Мы с вами завтра непременно поболтаем на эту тему, Хауард, - пообещал ему Стивен. - А сегодня у нас на повестке дня древние египтяне.
И он вслух прочел Мирне письмо, полученное им по электронной почте:
- "Архитекторы Древнего Египта определяли высоту пирамиды, пользуясь диаметром круга, площадь которого была равна площади квадратного основания пирамиды. Как же они вычисляли диаметр этого круга? "
- Ты знаешь, из-за этих математических задачек ты порой похож на балаганного шута, который шутки ради откусывает голову живому цыпленку, - сказала Мирна. - Тебе все-таки нужно подыскать себе другое хобби.
- Да, он такой, и хобби себе нашел какое-то кошмарное. Так что ты лучше оставь его в покое и держись от него подальше. - Голос Гриффина доносился откуда-то из глубин его кабинета.
- Никакой я не шут! - попытался защититься Стивен. - Ну, согласен, доля истины в этом, может, и есть, только математика тут совершенно ни при чем. Если я и стал отчасти шутом, то исключительно по своей вине. Во всяком случае, шут я, безусловно, благородный!
- И вообще мне эта задачка про египтян уже надоела. Мне больше нравится другая - насчет телефона и калькулятора. Хотя я совершенно не представляю, как ее решать. - Мирна умолкла, потому что дверь банка открылась и перед окошком кассы появился клиент.
- Я тоже, - пробормотал себе под нос Стивен.
Он, правда, не слишком много и размышлял над ней с тех пор, как Джеф ему ее прислал. Решить ее оказалось куда труднее, чем представлялось с первого взгляда. Стивен потыкал было в кнопки своего мобильника, но это занятие тут же прервал Гриффин, который, появившись в дверном проеме, спросил:
- Ты сегодня разве в Денвер не собираешься?
- Собираюсь и хотел бы уйти пораньше, пока одна антикварная лавка на Южном шоссе не закрылась. А что?
- У Майка Томпсона есть лишний билет на воскресную игру. Ты не мог бы по дороге заехать к нему и взять у него этот билет для меня?
Гриффин отнюдь не был таким уж футбольным фанатом, но поход на футбольный матч - это отличный повод выпить пива с жареными колбасками, так что в душе управляющего тут же пробудилась горячая любовь к футболу.
- Да, конечно. Вы только позвоните ему и предупредите, что я приеду.
Стивен поморщился: он терпеть не мог эти поездки в Денвер. Возможность полюбоваться живописными холмами предгорий и чудесной перспективой вечно портили чудовищные пробки на шоссе. Хотя если он уйдет с работы часа в два, то, возможно, успеет попасть на шоссе до основных пробок, и к тому же у него будет еще пара часов, чтобы купить подарок своей сестре Кэтрин, которая наконец-то согласилась выйти замуж за человека, с которым встречается уже целых два года. Свадьба была намечена на середину декабря, и Стивен хотел прямо сейчас купить ей подарок - то ли немного запоздалый по случаю помолвки, то ли чуть преждевременный к свадьбе.
В детстве, помнится, Кэтрин просто обожала старинный китайский шкафчик, который стоял у матери в столовой. Шкафчик был из красного дерева, а тонкие стекла на дверцах обрамляли изысканные резные рамки. Обе стороны Южного шоссе просто утыканы антикварными магазинами, но Стивен давно приметил объявление о том, что в связи с прекращением торговли объявляется распродажа в старинном магазине "Антикварная лавка Майерса". Он был уверен, что уж там-то сумеет найти для Кэтрин что-нибудь подходящее.
Он скучал по сестре. Они часто разговаривали по телефону, и она поддразнивала его, когда он посылала ей по электронной почте всякие математические задачки, однако ему хотелось бы чаще видеться с нею. В детстве его всегда больше привлекали приятели, или занятия спортом, или еще какие-то неотложные дела, которых у подростка всегда находится сколько угодно. Теперь он даже вспомнить не мог, чем это был тогда так занят. Он редко находил время для сестренки, хоть и знал, что является для нее чуть ли не идолом.
Думая об этом теперь, пятнадцать лет спустя, Стивен чувствовал, что одна из самых больших неудач в его жизни - то, что он так и не постарался стать для младшей сестры действительно хорошим братом. Кении, тот парень, за которого она собиралась замуж, был специалистом по компьютерным технологиям и программированию. Стивен встречался с ним только раз, во время рождественских каникул в доме у Кэтрин в Сакраменто. Словно в насмешку, на Рождество тогда стояла тридцатиградусная жара и было очень влажно и душно, но все равно праздник прошел весело. Стивен, вернувшись в Айдахо-Спрингс, тут же поставил у себя в комнате елку, чтобы насладиться Рождеством в окружении снегов хотя бы с опозданием на неделю.
Он хотел подарить сестре на свадьбу что-нибудь такое, чтобы она поняла: он и тогда обращал внимание на то, что ей нравилось, что было для нее важно. Пусть она узнает об этом слишком поздно; все равно он надеялся, что ей станет ясно, как много она всегда значила для него. И для этого ему было совершенно необходимо найти именно такой шкафчик, какой ей непременно понравится.
Стивен собрал нужные документы на заявку по поводу займа для развития какого-то малого бизнеса, сложил их в папку, подошел к Мирне и сунул папку ей. Мирна тут же спрятала какие-то бумажки с чертежами, над которыми явно трудилась все это время, под раскрытый журнал, до этого лежавший чуть в стороне, на кассе.
- Похоже, на тех листках были нарисованы всякие окружности и квадраты? - улыбаясь, спросил Стивен.
- Ничего подобного! Ну хорошо, были, но больше я ломать голову над этим не желаю, - решительно заявила Мирна и сменила тему. - Что это за папка?
- Это документы. Заявка на заем. Тут все проверено и одобрено. Ты не могла бы засунуть все это в компьютер? А потом отослать письмо по электронной почте, как только Хауард его подпишет? - попросил он.
- Я отнюдь не ваша секретарша, Стивен Тэйлор! - притворно возмутилась Мирна, очень стараясь, чтобы голос ее звучал обиженно.
Стивену Мирна нравилась. Он часто замечал, что не жалеет времени, чтобы поговорить с ней о таких вещах, о каких, к сожалению, никогда прежде не говорил с Кэтрин. Мирна была весьма хорошенькой девушкой двадцати одного года от роду, с короткими черными как вороново крыло волосами, светлой кожей и голубыми глазами. Три года назад она еще училась в том самом выпускном классе, где Марк преподавал историю, и Стивен понимал, что для него она всегда останется одной из бывших учениц Марка. Хотя ему нередко доводилось слышать, как Мирна договаривается с друзьями о вечеринке, или о поездке на курорт, или о том, что они устроят "после лыжной прогулки".
Отец Мирны был вынужден оставить работу, получив серьезные травмы во время автомобильной аварии, и она бралась за любую временную работу, чтобы помочь матери выплачивать проценты по закладным. С финансами у них последние несколько лет было туговато, но прошлой зимой ее мать повысили в должности - до помощника управляющего местным супермаркетом, - и отец ее тоже подыскал себе работу в столовой местной больницы. Мирна мечтала поступить в колледж, и Марк всячески старался ей помочь. Они вместе составили заявку на стипендию, и если все сложится хорошо, то следующей осенью Мирна должна была стать студенткой Колорадского университета.
- Да знаю я, знаю, - покорно закивал Стивен. - Я просто очень надеялся, что ты мне поможешь. Мне сегодня очень нужно уйти пораньше, чтобы успеть свадебный подарок сестре купить.
- Ну ладно, раз так, я тебе, конечно, помогу. - Она кокетливо ему улыбнулась. - Хотя сидеть здесь - такая тоска! Особенно сегодня почему-то.
- Спасибо, - сказал он и крикнул в сторону открытой двери в кабинет Гриффина: - Я ушел, Хауард! Билет занесу вечером или, если будет слишком поздно, завтра утром. А ты, Мирна, сегодня вечером постарайся вести себя хорошо. Держись подальше от игровых автоматов и не злоупотребляй выпивкой, а то совсем сбрендишь.
И он улыбнулся ей, просовывая руки в рукава своего твидового пиджака.
- Откуда ты знаешь, Стивен? Ты ведь никогда никуда не ходишь! Вот скажи, когда ты в последний раз пил "Jager-meister"?
- Это, возможно, единственный немецкий "шнапс", который я пробовал, но если ты действительно хочешь уподобиться какому-нибудь лысому немецкому банкиру, то эта дрянь как раз тебе подойдет. В общем, веди себя хорошо.
Мирна видела в окно, как Стивен ждет у перехода, чтобы перейти на ту сторону улицы. Три года назад она с ума по нему сходила, а теперь воспринимала его скорее как старшего брата и защитника, чем потенциального ухажера. Вдруг Стивен оглянулся, ласково посмотрел на нее через плечо, покачал головой и повернул назад, в несколько прыжков преодолев ступеньки, ведущие к двери.
Мирна выжидающе уставилась на него:
- Ну, что еще?
- Стороны квадрата в основании этой пирамиды составляют восемьдесят девять процентов от диаметра окружности, равной этому квадрату по площади. Египтяне вычислили это задолго до того, как узнали о числе "пи". Ладно, в понедельник увидимся.