- Приношу свои извинения, леди, - ещё одна острота в мою сторону. - Я Люсьен. Придворный и эмиссар, - он размашисто указал на меня. - Твои глаза словно звёзды, а волосы будто золото блестящее.
Он склонил голову, в ожидании, что я скажу ему своё имя. Но говорить ему что-либо о себе, о моей семье и откуда я…
- Её зовут Фейра, - сказал хозяин положения - зверь. Наверно, он запомнил имя в моём доме. Поразительные зелёные глаза снова встретились с моими, а затем метнулись к двери. - Элис отведёт тебя в твою комнату. Ты можешь воспользоваться ванной и чистой одеждой.
Я не могла понять - было это оскорблением или нет. Твёрдая рука ухватила меня за локоть и я вздрогнула. Пухлая шатенка в простой медной маске птицы потянула меня за руку и наклонила голову в сторону двери позади нас. Поверх домотканой коричневой одежды, на ней был свежий белый фартук - прислуга. Значит, маски - это своего рода тенденция.
Если они так беспокоятся о своей одежде и даже о том, во что одета их прислуга, то, возможно, они достаточно поверхностны и тщеславны, чтобы я смогла обмануть их, несмотря на их искусную одежду воинов. Тем не менее, они Высшие Фэ. Я должна быть умной и спокойной, дожидаясь момента, когда смогу сбежать отсюда. Поэтому я позволила Элис увести меня. Комната - не камера. Что ж, небольшое облегчение.
Я едва сделала несколько шагов, когда Люсьен зарычал:
- Значит, вот как Котел поступает с нами? Она убила Андрэса? Мы никогда не должны были отправлять его туда - никто из них не должен был быть там. Это было глупое задание.
В его рыке больше горечи, чем угрозы. Он тоже может менять форму?
- Может, мы просто должны возразить - может, пора сказать хватит. Избавься от девчонки где-нибудь, убей её, мне не важно - она здесь только помеха. Она скорее вонзит нож тебе в спину, чем заговорит с тобой - или с кем-то из нас.
Я дышала спокойно, спина одеревенела и…
- Нет, - отрезал другой. - Пока мы не узнаем наверняка, что нет другого пути, мы не сделаем ход. Насчёт девушки - она останется. Целой и невредимой. Тема закрыта. Её жизнь в той лачуге была достаточно адской.
Я выдохнула, и мои щёки покраснели, когда я заметила, что Элис смотрит на меня. Я старалась не смотреть на неё. Лачуга - думаю, по сравнению с этим дворцом наш дом действительно выглядел лачугой.
- Тогда тебя ждёт тяжёлая работёнка, старина, - сказал Люсьен. - Я уверен, она отлично заменит Андрэса - может быть, она даже сможет тренироваться вместе с остальными на границе.
Раздражённый рык потряс воздух.
Безупречные, сверкающе залы поглотили меня прежде, чем я смогла услышать что-то ещё.
***
Элис провела меня через золотые и серебряные залы, пока мы не пришли в богатую спальню на втором этаже. Признаю, что не особо сопротивлялась, когда Элис и ещё две служанки - тоже в масках - искупали меня, подстригли и после выщипали как цыплёнка к обеду. Кто знает - я вполне могу оказаться их следующей закуской.
От тошноты при этой мысли меня спасало только обещание Высшего Фэ - вместо смерти жить остаток дней в Прифиане. Хотя эти фэйри и выглядели как люди, за исключением ушей, я никогда не слышала о том, как Высшие Фэ называют свою прислугу. Я не решилась спросить или говорить с ними. Не когда их руки так близко ко мне, что я могла сосредоточиться только на том, чтобы не дрожать.
Тем не менее, я один раз взглянула на бархатное бирюзовое платье, которое Элис оставила на кровати, и, плотно завернувшись в белый халат и опустившись в кресло, я попросила вернуть мне старую одежду. Элис отказалась и тогда я снова умоляла, стараясь звучать как можно более трогательно, печально и жалостливо. Элис вылетела из комнаты. Я годами не носила платьев. И не собираюсь начинать, когда мой главный приоритет - побег. В платье я не смогу свободно двигаться.
Укутанная в халат, минуту за минутой я сидела и не слышала ничего, кроме щебетания птиц в саду за окнами. Ни криков, ни лязга оружия, ни намёка на избиение или пытки.
Спальня оказалась больше, чем весь наш дом. Бледно-зелёные стены с нежными набросками золотистых узоров, золотая лепнина. Я могла бы подумать, что всё это броско и аляповато, если бы мебель из слоновой кости и ковры не дополняли комнату настолько гармонично. Гигантская кровать в схожей цветовой гамме, как и занавеси, спускающиеся от изголовья кровати и колышущиеся на слабом ветру из открытых окон. Мой халат был из тончайшего шёлка, с кружевными краями - простой и достаточно изысканный, чтобы я провела пальцем вдоль отворотов.
Несколько историй, что я слышала, оказались ошибочны - или за пятьсот лет они запутались. Да, я всё ещё жертва, всё ещё рождённая слабой и бесполезной в сравнении с ними, но это место… мирное. Спокойное. Если это не иллюзия, как и лазейка в Договоре - уловка, чтобы я успокоилась, прежде чем они уничтожат меня. Высшие Фэ любят играть с едой.
Дверь скрипнула. Элис вернулась с ворохом одежды в руках. Она подняла мокрую сероватую рубашку.
- Ты хочешь надеть это?
Я уставилась на дыры по бокам и на рукавах.
- Оно развалилось на части, как только прачка опустила его в воду.
Она показала несколько коричневых обрывков.
- То, что осталось от твоих штанов.
Я сдержала проклятья, вертевшиеся на языке. Хоть она и прислуга, но она тоже может легко убить меня.
- Теперь ты наденешь платье? - требовательно спросила она.
Я знала, что должна встать и согласиться, но я отодвинулась глубже в кресло. Несколько мгновений Элис пристально смотрела на меня, прежде чем снова уйти.
Она вернулась с брюками и туникой насыщенных цветов, что хорошо шли мне. Немного вычурно, но я не жаловалась ни когда надела белую рубашку, ни когда застегнула тёмно-синюю тунику и пробежалась пальцами по колючей вышивке золотой нитью на лацканах. Эти вещи сами по себе стоят целое состояние - отметила бесполезная часть разума, которая восхищается прекрасными, странными и красочными вещами.
Когда отец разорился, я была слишком маленькой, чтобы помнить многое. Он вполне доверял мне, чтобы разрешить слоняться по его кабинетам, а иногда даже объяснял различные товары и их ценность, информацию о которых я давно уже забыла. Время в его кабинетах - полное ароматов экзотических специй и музыки на незнакомых языках - составляют большинство из моих немногих счастливых воспоминаний. Мне не нужно знать стоимость каждого из предметов в комнате, чтобы понять, что одни изумрудные шторы - шёлковые с золотистым бархатом - смогли бы прокормить нас всю жизнь.
По спине пробежал холодок. С тех пор как я уехала, прошло несколько дней. Оленина уже наверняка заканчивается.
Элис согнала меня на стул с низкой спинкой у тёмного камина, и я не возражала, когда она провела расчёской по волосам и начала заплетать их.
- Практически сплошные кожа и кости, - сказала она, её пальцы смотрелись полными в сравнении с моим скальпом.
- Это то, что творит зима с небогатыми смертными, - ответила я, стараясь сдержать резкость тона.
Она фыркнула от смеха.
- Если ты такая умная, будешь держать рот на замке, а уши открытыми. Это тебе принесёт больше пользы, чем длинный язык. И держи своё остроумие при себе - даже твои чувства могут предать тебя здесь.
Я старалась не огрызнуться на предупреждение. Элис продолжила:
- Некоторые расстроены из-за Андрэса. Тем не менее, если ты меня спросишь - Андрэс был хорошим стражем, но он знал, с чем может столкнуться за стеной - знал, что, вероятно, найдёт неприятности. Остальные тоже понимают условия Договора - пусть их и возмущает твоё присутствие здесь, из-за милости нашего хозяина. Поэтому оставайся незаметной и никто из них не побеспокоит тебя. Хотя Люсьен - он может вынудить любого огрызаться, если у тебя хватит на это смелости.
Не хватит. Когда я хотела спросить больше о тех, кого мне нужно избегать, она уже закончила с причёской и открыла двери в коридор.
Глава 7
Когда Элис снова привела меня в столовую, Люсьен и золотоволосый Высший Фэ сидели, развалившись за столом. Перед ними больше не было тарелок, но они всё ещё пили из золотых бокалов. Настоящее золото - не краска или фальшивая позолота. Я замерла посреди комнаты, перед глазами промелькнули наши разнобойные столовые приборы. Такое богатство - ошеломляющее богатство, когда у нас нет ничего.
"Полудикий зверь" - назвала меня Нэста. Но по сравнению с ними, по сравнению с этим местом, по сравнению с элегантностью и лёгкостью, с которой они пьют из бокалов, то, как золотоволосый назвал меня человеком… для Высших Фэ мы все полудикие звери. Даже если шерсть и когти у них.
Еда по-прежнему оставалась на столе, гамма витающих в воздухе специй манила. Я умирала с голоду, голова кружилась.
Маска золотоволосого Высшего Фэ сверкала в последних лучах полуденного солнца.
- Прежде чем ты спросишь снова: еда не отравлена. Ты можешь поесть, - он указал на стул на другом конце стола. Ни следа когтей.
Когда я не сдвинулась с места, он резко выдохнул:
- Тогда чего ты хочешь?
Я ничего не сказала. Поесть, сбежать, спасти свою семью…
Люсьен медленно растягивал слова со своего места:
- Я говорил тебе, Тамлин, - он бросил взгляд в сторону друга. - Твои навыки общения с девушками определённо заржавели в последние десятилетия.
Тамлин. Он сердито посмотрел на Люсьена, повернувшись в кресле. Я старалась не придавать особого значения очередной выданной Люсьеном крупице информации. Десятилетия.