- Новости, - вдруг сказал Диммо, отложил книгу и придвинул к себе позолоченный ларец. Под крышкой оказался свиток. - Разведчики кентавров уже возле водокачки. Приказ: по возможности поторопиться, персонал и охрана станции в опасности. Если мы будем там раньше - всех взять на борт, дальше - по обстоятельствам.
- Если начальник станции не дурак, сейчас построит каре и пойдет нам навстречу. Но господин Пешти, кажется, дурак… - задумчиво протянул капитан.
- Он не имеет права оставить водокачку.
- Если основные силы кентавров близко, водокачку не отстоять. И это скверно, без воды мы далеко не уйдем… Старпом! Передай погонщикам, чтобы наддали! Пусть обольют троллей из шлангов.
Когда дверь за помощником закрылась, Лепеди ударил кулаком по столу.
- Что происходит, брамин? Станция кентаврам не нужна, значит - мы нужны?
- Я могу только предполагать… - пожал плечами маг. - Если успеем напоить троллей и заправиться, то, может статься, дотянем до Морского моста…
- Вот если успеем заправиться и будет надежда - отстегну не только вспомогательный, но и казарменный, и пассажирский. В тесноте - не в обиде, если что, отсидимся здесь, в экипажном. Надо только провизию перегрузить и все баки заполнить. Четверка троллей даст нам тогда… - капитан повернулся к карте, прикинул, - дотянем до Моста, если сможем защитить троллей. Но на это мне придется половину людей положить. Если кентавры пойдут за нами. Но если они пойдут, то они самоубийцы какие-то, прижаться к морю для них смерть… Думай, брамин, а через час доложишь мне свои соображения.
- Ты капитан, - кивнул маг, уже вернувшийся к чтению. - Исполню.
8
Степь велика, ровна, пуста,
Присесть захочешь если - далеко тебя видать.
Вот разве что ночью…
Господин Пешти организовал оборону станции просто: завел орков в здания и приказал там забаррикадироваться. Сам вместе с стрелками и вооруженным чем придется персоналом разместился на водокачке - по крайней мере с крыши напорной башни обзор хороший. Было темно, но Пешти надеялся, что до рассвета кентавры не появятся. Как ни крути, а даже полукони по ночам передвигаются не слишком быстро.
- Слушай, Паула, а ведь они уже две недели как на нашей территории. От населенных пунктов держались в стороне, так? Привалы короткие. Чем же они кормились все это время, а? Кентавры ведь пьют как лошади, а жрут как драконы.
- Я думал об этом, - кивнул брамин, сидевший рядом на железной крыше. - Наверняка они измотаны, и припасов почти нет. А еще в колчанах у них не так густо, как в начале рейда. Что ж, это только доказывает, что шли они именно сюда с самого начала… Перехват поезда.
- Что они могут сделать "Могучему"?
- Остановить. Задержать. Там среди пассажиров два действительно значимых персонажа: эльфийская принцесса и оркский князь. Едут на Имперский Бал. Свита, гардероб… Про остальных мои коллеги ничего толкового сказать не могут. В общем-то, случайная публика.
- Эльфийских принцесс вполне достаточно, если учесть, как долго они живут. А у орков… - Пешти на всякий случай оглянулся, но на крыше были лишь люди и гномы из персонала станции. - У орков каждый второй князь.
- Каждого второго на Имперский Бал не зовут.
Они замолчали, вглядываясь в темноту, и мявшийся рядом Доломи решился заговорить:
- Господин Пешти, а позвольте, я с двумя парнями спущусь? Этот, который особо опасный, он же в кандалах - где-то совсем рядом! Не убежит!
- Забудь, Доломи! - строго сказал начальник. - Упустил так упустил. Кстати, кандалы нашлись, валялись под столом в караульном помещении. В свое время получишь взыскание. Я тоже виноват, надо было больше уделить внимания подозрительным… Теперь поздно уже. Разведчики кентавров могут быть совсем рядом, проткнут вас - пикнуть не успеете.
- Кроме того, этих троих, может быть, и в живых уже нет, - заметил маг. - У кентавров нюх получше человеческого. Темнота не поможет. А дикари разбираться где враг, где друг, не станут. Даже если сбежавшие - шпионы, встретиться с разведчиками кентавров для них сейчас верная смерть.
- Что мы с ними нянчились? - Спорить с начальством Доломи не привык, но настроение у служаки не улучшилось. - Кентавры… Истребить их надо было в Степных войнах, а не "выстраивать отношения"… Козогребы хреновы.
- Не спорьте с имперской политикой, мой друг, - посоветовал ему брамин. - Это вас не красит. Императору виднее.
Доломи замолчал, с надеждой вглядываясь в темноту. Если бы засечь где-то движение, можно выстрелить наудачу, отвести душу. Но, как назло, обе луны уже зашли. Тьма сгустилась перед рассветом. Вдруг Доломи вскочил.
- Тише! - громко прошептал он, хотя все молчали. - Слышите? Топот множества копыт, слаженно идущих рысцой. Так звучат приближающиеся эскадроны кентавров в Степи. Глухой, далекий, угрожающий звук. Большинство из засевших на водокачке слышали его впервые, но перепутать было не с чем. К станции приближалась сама смерть.
- Отмаялись наши грешные тела! - сказал один из лучников. - Грядет души освобожденье!
- Типун тебе на язык! - Пожилой гном рядом с ним неумело завозился с луком. - Может, пронесет…
- Поезд!
Все обернулись. Далеко к юго-западу показался зеленый огонек. Скоро он разделится на четыре, по количеству тянущих поезд троллей. "Могучий" подходил, значительно опережая график, но почти одновременно с кентаврами.
- Так я и знал, - вздохнул Пешти. - Теперь снова нервничать: кто раньше? Готовиться к заправке или уже не стоит?
- Друг мой! - Брамин положил руку на плечо начальника станции. - Никто еще не увернулся от предназначенной ему стрелы, потому что выпускают эти стрелы с Небес. Сиди спокойно, умоляю, а то башня уже качается от твоих вздохов.
9
Каких порой друзей прекрасных
Нам дарит Случай!
И не отвяжешься потом…
Кей Римти вовсе не считал, что убийство является частью "образа жизни поэта". Тем не менее в тех местах, где он провел детство, убивали часто и без колебаний. Сарос всегда был городком беспокойным. Усвоенный в нежные годы печальный опыт требовал действовать быстро, и Кей в критические минуты не медлил. На бегу вытирая клинок о штаны, он проскакал босиком по короткому коридору и нагнал товарищей у лестницы, в тот самый момент, когда Хью Грамон оглушил четвертого охранника.
- Справился? - не оборачиваясь, уточнил коротышка. - Отлично.
- Что стоишь? - зашипела на него Офа. - Давай наверх, надо выбраться из подвала!
- Не дергайся, там же суета. Сейчас громила должен подбежать разбираться с нами, и все. Впустим…
На лестнице раздался топот сапог. Конечно, обежавший здание Доломи понятия не имел, что произошло, а потому был совершенно не готов к нападению. Коротышка, звеня цепью, метнулся ему под ноги, Доломи с размаху грянулся на ступени и тут же получил пару оглушающих ударов дубинкой от Офы.
- Все, теперь надо всех связать ремнями и где-то запереть! - Гра-мон, не мешкая, вернулся в коридор. - Займитесь этим, а мне нужно найти ключи от кандалов.
- Мне нужно! - передразнила его полуэльфа. - Драпать нужно прямо сейчас.
Она вытянула из ножен Доломи саблю, мельком оглянулась на Кея Римти. Тут же посмотрела внимательнее.
- А почему у тебя кровь на штанах? Ты убил кого-то?
- Ну… Так вышло.
- Идиот! - Офа закатила глаза. - Вот ты на виселицу и заработал, поэт! Врезать бы тебе за это. И за то, что у меня вся задница в синяках после твоей поддержки! Но некогда. Сейчас выходим и спокойно идем. Ты первый, я за тобой. Доходишь до угла здания и, не сворачивая, продолжаешь идти. Не оглядываться! Бежать, только если окликнут. Вперед!
Кею Римти что-то не понравилось в этом плане, но возражать времени не было. Коротышка Грамон о нем не думал - с какой стати ему думать о коротышке?
"Когда на карте жизнь стоит, то думать вообще не стоит. А кто корову подоит, тот и двоих потом подоит" - пришло поэту в голову, пока он поднимался по ступеням, но даже оценить экспромт Кей не успел. За распахнутой дверью оказались стрелки, разбиравшие вываленные прямо на землю стрелы из станционного арсенала.
- Ваши все там, у водокачки! - рявкнул на высунувшегося Кея сержант и сильно толкнул в спину. - Ходят, путают все… Что вы хапаете без счету, зверье, в армии вы или в столовой?!
Кей, не оглядываясь, двинулся в указанном направлении. Действительно, впереди виднелась водокачка, горели костры. Вертеться у огня поэту показалось не слишком безопасным, поэтому пройдя шагов пятнадцать, он повернул под прямым углом и направился в Степь, в темноту.
- Я же сказала: до угла здания… - тихо, но отчетливо прошипела сзади Офа.
Римти пожал плечами - ни оглядываться, ни отвечать он не счел уместным. Как только стало потише, он различил за спиной легкие шаги.
"Девица с саблей, кровь не наша, собой не слишком хороша, за мной шагает не спеша, и… С саблей?!"
Он кубарем покатился по земле, больно ушиб плечо - что поделать, инстинкты сильны у детей пригородов Сароса. Сзади выругалась Офа. Показалось поэту или в самом деле свистнул клинок?
"Странная все-таки баба… Но задница приятная!" - думал Кей, ужом уползая подальше от Офы и станции. Иногда он замирал, оглядываясь и прислушиваясь. Тишина. Наверное, госпожа Чандр плюнула на сокамерника и отправилась по своим делам. По крайней мере, поэт очень на это надеялся. Одно дело производить впечатление идиота, другое - быть им. Нет, с такой дамочкой гулять ночью по Степи не самое полезное для здоровья занятие. Зачем ей лишние свидетели?