Энн Маккефри - Заря драконов стр 61.

Шрифт
Фон

* * *

За последние полтора года поселок успел привыкнуть к гулу и дрожанию земли под ногами. Утром второго дня четвертого месяца девятой весны с момента высадки жители заметили над горами дым. Но значения этому не придали.

Сорка и Шон, выйдя из пещеры с Каренатом и Фарант, тоже не обратили на него особого внимания.

"Почему над горой дым?" - внезапно поинтересовалась Фарант.

- Над какой горой? - переспросила Сорка, и вдруг, осознав происходящее, схватила мужа за руку. - Шон, смотри!

- Это не Габен, - кивнул юноша. - По-моему, это Пикчу. Но тогда получается, что Патрис ошиблась! Или нет?

- Ты о чем? - не поняла его Сорка.

- Все эти разговоры о литосферных плитах и о переносе поселка в более удобное место… - Шон пожал плечами. - Даже адмирал Бенден не может заставить вулкан извергаться по команде. Пошли, сегодня мы завтракаем у твоих. Клади Мика в мешок - и в путь. Может, твой отец в курсе… - Он нахмурился. - Вечно мы все узнаем самыми последними. Сорка усадила разыгравшегося было сына в меховой заплечный рюкзачок, надела свою кожаную летную куртку и нахлобучила на голову шлем с очками. Она быстро взбежала по подставленной лапе Фарант и легко вспрыгнула на ставшее уже привычным место на ее спине. Шон подал ей Мика. Затем сам уселся на Карената.

Драконы прыгнули с площадки и быстро стали набирать высоту. За несколько недель полетов они здорово окрепли. Теперь трех-четырех часовой полет с всадником на спине уже не казался никому чем-то из ряда вон выходящим. Всадники тоже понемногу набирались опыта.

Три недели тому назад проклюнулись последние питомцы Цветка Ветра. Собравшиеся кандидаты так и не сумели запечатлеть ни одного из четырех родившихся птенцов. Хотя пищу те брали вполне охотно. Кроме того, вскоре выяснилось, что все они страдают фотофобией. Цветок Ветра, к неудовольствию Пола и Эмили, настояла на том, чтобы оставить этих бедных тварей в живых, и устроила их в специально затененном помещении лаборатории; "Даже дракончики, и те полезнее", - подумал Шон, когда веселая стайка маленьких крылатых созданий, вынырнув из Промежутка (недавно вошедшее в обиход словечко, "объясняющее" телепортацию) встретила юношу веселым гамом.

Если бы только драконы тоже так умели! Но как научить тому, чего сам не понимаешь? С каждым днем драконы становились все умнее и умнее. Они все схватывали на лету, - Шон даже улыбнулся невольно получившемуся каламбуру. Но объяснить им суть телепортации… Китти полагала, что это инстинктивное действие. И нигде не писала о том, как его развивать.

Но сперва надо научить драконов жевать огненный камень. Много раз Шон наблюдал, как это делают дракончики - и его коричневые, и Соркин Граф. Все они научились выдыхать пламя по команде. С драконами тут проблем не будет. Но вот летать через Промежуток…

* * *

- Люди хотят знать, - Черри Дуф, переводил взгляд с адмирала на губернатора и обратно, - когда вы узнали о Пикчу?

- Вместе со всеми, - твердо ответил Пол. Эмили согласно кивнула.

- Сообщения Патрис де Брольи остаются неизменными. Вулканическая активность вдоль островов. Вулкан на Афродите. Вы испытали те же самые толчки, что и мы с Эмили. Поселок и его жители знают все, что нам известно по этому вопросу. Проснувшийся Пикчу стал для нас такой же неожиданностью, как и для всех остальных.

- Ну, и… - поторопил его Черри.

- Официально, Пикчу теперь действующий вулкан. - Пол развел руками. - И официально он и дальше будет дымить и сыпать пеплом. Как сегодня утром. Патрис и ее команда сейчас обследуют кратер. На вечернем костре они расскажут нам о результатах.

- А потом, - пристально посмотрел на него Черри, - вы объявите о том, что поселок переезжает?

Эмили снова кивнула.

- А когда все устанут спорить, куда надо ехать, вы скажете, что уже приготовили для нас подходящее место.

Пол расхохотался. Даже сидевший за столом невозмутимый Кэбот - и тот улыбнулся.

- У тебя нет никакого права, - с деланной серьезностью объявил адмирал, - воровать у Эмили ее речь. Черт побери, Черри! Когда ты ворвался к нам сюда, мы как раз сидели над официальным объявлением о переезде. И ты ведь прекрасно знаешь, что мы уже несколько месяцев ведем работы на Северном континенте. Телгар превратил найденные на побережье пещеры в настоящий подземный форт. А что касается поселка, так он долго не протянет. Даже если бы Пикчу и не засыпал нас пеплом. Но это, разумеется, не означает, - Пол предостерегающе поднял руку, - что мы будем кого-то заставлять ехать. Просто руководство колонии решило перебраться в более безопасное место и приглашает сделать то же самое всех желающих. Я не думаю, что кто-то откажется.

- Мы организуем переезд примерно как космический перелет, - продолжила разговор Эмили. - У нас еще осталось горючее для двух челноков. Они перевезут самое громоздкое оборудование - то, что не влезет на корабли Джима. Обратно они уже вернуться не смогут, и мы разберем их на части. Джо Лилиенкамп как раз сейчас разрабатывает график перевозки грузов на тяжелых скутерах. Здесь трудность в том, что почти все они задействованы на Падениях.

- Кстати, о Падениях, - прервал ее Черри. - Этот ваш молодой нахал, он как, научил своих драконов каким-нибудь новым фокусам? Они тут летают все время… Строй-то у них ничего, красиво получается, но как они поведут себя в бою?

- Пока что, - осторожно ответил Пол, - драконы развиваются даже быстрее, чем мы рассчитывали. Молодые Коннелы оказались прирожденными лидерами.

- Лучших командиров наземных отрядов я еще не видел, - подал голос Кэбот.

- Ничего, еще немного, и мы получим прекрасный воздушный огневой отряд. Причем способный к самовоспроизводству. Не то что наши скутера. - Ты в этом уверен? - с подозрением спросил Черри. - Эксперименты Цветка Ветра были не слишком успешны.

- Зато у Китти Пинг, похоже, получилось лучше всяких ожиданий, - ответил Пол. - Видимо, она была более опытным генетиком.

Ему не хотелось этого говорить, но неудачи Цветка вселяли сомнения в сердца людей.

На столе Бендена лежал отчет Телгара. Они обследовали старый кратер над фортом и сочли его подходящим для драконов и всадников. Теперь группа занималась его обустройством. Ребята Телгара запрудили ручей, создав большое озеро, где драконам будет удобно купаться; они даже протянули водопровод в пещеру, предназначенную для кухни и пробурили дымоход для очага.

Вот так, судя по всему, и будут выглядеть на Перне поселения людей. Придется привыкать. И другого пути Пол Бенден не видел.

Глава 2

- Пол?

Пол Ниитро даже не сразу понял, чей это голос звучит в телефонной трубке.

- Мэри? - неуверенно спросил он. - Мэри Туберман?

Он дернул за рукав сидящую за компьютером Бэй. - Пол, выслушай меня, пожалуйста.

- Ну конечно, Мэри. Я тебя слушаю.

Бэй, взявшая вторую трубку, одобрительно закивала.

- Пол, - Мэри, похоже, не знала, с чего начать. - Что-то случилось с Тэдом. Эти его твари на свободе. Я заперла дверь и закрыла ставни. А они ходят там и рычат…

- Твари? Какие твари? - Пол и Бэй переглянулись.

У них за спиной тревожно защебетали проснувшиеся от звонка дракончики.

- Звери, которых он растил. - Мэри говорила так, словно Пол прекрасно знал, что она имеет в виду, и только притворяется, будто не понимает. - Он… он украл несколько эмбрионов и с помощью программы Китти хотел заставить их его слушаться… Но они все равно твари… - в ее голосе звучала горечь.

- А почему ты решила, что - с Тэдом что-то случилось? - спросил Пол.

- Он никогда бы не выпустил животных из вольера! Они могут напасть на Петю!

- Мэри, ты только не волнуйся. Оставайся в доме. Мы скоро прилетим.

- Нэда, наверно, нет в поселке! - Теперь Мэри обвиняла, - Я ему звонила. Номер не отвечает. А он бы мне поверил!

- Да при чем тут это - поверил, не поверил, - вмешалась в разговор Бэй. - На тебя же бойкот не распространяется. Конечно, мы тебе поможем.

- Сью и Чук не подходят к телефону.

- Сью и Чук переехали на север. Уже довольно давно, после того камнепада с Пикчу, - Бэй старалась творить спокойно. Она могла понять Мэри. Столько времени прожить в полной изоляции, да еще с не вполне нормальным супругом. А тут землетрясения в придачу…

- Мы с Полом сейчас вылетаем, - твердо пообещала она на прощание.

- Давай возьмем с собой Коннелов, - предложила Бэй, повесив трубку. - Драконы заставляют считаться с собой любое, даже самое крупное животное. Кроме того, так мы сможем сделать все неофициально. Мне кажется, это будет лучше.

Пол с удивлением посмотрел на жену. Никогда раньше она не критиковала адмирала Бендена и губернатора Болл - ни прямо, ни косвенно.

- Мне всегда казалось, что надо было все-таки разобраться с тем сообщением Дрейка насчет Тэда Тубермана. Впрочем, с этим, по-моему, все согласились, вот только со всеми нашими делами руки ни у кого так и не дошли.

Она написала короткую записочку и прикрепила ее липкой лентой к ноге своего дракончика - золотой Мират.

- Найди рыжеволосую женщину, - сказала Бэй, глядя Мират прямо в глаза.

Она представила себе Сорку, прислонившуюся к золотому боку Фарант. Мират радостно заверещала.

- Найди рыжеволосую женщину! - повторила Бэй, распахивая окно. - Лети.

Мират улетела, а Бэй печально провела пальцем по черному от пепла подоконнику, который она так недавно вытирала.

- Я с удовольствием уеду на север, - вздохнула она. - Этот пепел меня доконает… Давай, Пол, надо одеться потеплее.

- Ты вызвалась помочь Мэри для того, чтобы еще разок прокатиться на драконе? - ухмыльнулся Пол.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92