Не такая уж большая часть Высокогорья Ренар годится для земледелия, но ближе к границе рельеф становится наконец достаточно ровным, чтобы там можно было что-то выращивать или строить города. Например, Годд, мою столицу. Он выступал пятном на горизонте.
- Разобьем лагерь здесь, - произнес я.
Макин нагнулся в седле, чтобы сказать что-то сэру Риккарду, и поднял копье с моим флагом.
- Мы могли бы добраться до Годда, - сказал Макин. - Будем там где-то через час после заката.
- Скверные койки, ухмыляющиеся чиновники и блохи. - Я соскочил с Брейта. - Лучше уж спать в палатке.
Горгот сел, предоставив гвардейцам хлопотать вокруг него, стреноживать и кормить коней, ставить палатки, каждая на шестерых, с развевающимися на крыше двумя лентами императорских цветов - черной и золотой. Кеппен и Грумлоу бросили седельные сумки рядом с левкротом и сели на них, чтобы поиграть в кости.
- Нам надо бы по крайней мере завтра проехать через город, Йорг. - Макин привязал мешок с кормом на морду своего коня и повернулся ко мне спиной. - Народ любит смотреть, как проезжает Гвардия. По крайней мере это ты можешь им дать?
Я пожал плечами.
- Хватит и того, что я держу двор на Высокогорье. Думаешь, они забыли, что мой дворец в Арроу больше всего Годда?
Макин посмотрел мне в глаза.
- Иногда кажется, что это ты позабыл, Йорг.
Я отвернулся и присел на корточки посмотреть на кости. Бедра болели - я явно провел слишком много времени на троне, в постели и пиршественном зале. Макин был прав, я должен был ездить по своим семи королевствам хотя бы для того, чтобы не забывать, что значит быть в дороге.
- Сукин сын! - сплюнул Кеппен.
Все пять костей Грумлоу выпали шестерками вверх. Кеппен принялся опустошать кошелек, снова сплюнул и вывалил все к ногам Грумлоу. Я покачал головой. Так разбрасываться удачей ради кошеля монет.
- Не растрать всю свою удачу, брат Грумлоу. Она может понадобиться тебе позже.
Я снова встал и прикусил губу: ноги нещадно болели.
Мне никогда не хотелось жить во дворце, выстроенном принцем Оррином для Катрин. Я провел там несколько недель после того, как мы обеспечили себе верность всех уцелевших лордов Арроу. Здание напоминало мне об Оррине, суровое, но великолепное, с высокими арками, колоннами из белого камня, его словно скопировали с дворцов Македонии, где вырос, чтобы стать великим, Александр. Я носился по многочисленным комнатам со своими братьями в качестве охраны, мои капитаны планировали захват оставшихся территорий Арроу. Во дворце было пустынно, несмотря на несколько сотен слуг, сплошь чужеземцев. В конце концов я радовался, что уезжал на завоевание Нормардии, оно принесло облегчение, хоть и стало самой кровавой кампанией за ту весну.
Если жизнь в Логове изнежила меня до того, что день в седле оказался тяжким испытанием, стоило избегать роскоши этого дворца. Лучше горы, чем равнины, лучше вой ветра над заснеженными пиками, чем вонючий воздух с Тихого моря, приносящий запах Затонувших Островов. И потом, в Анкрате и Ренаре кровь моего рода была гуще всего. Я, может, и не нуждаюсь в семейном тепле, но в трудное время разумнее быть окруженным подданными, которые следуют за тобой по привычке, а не из-за вновь обретенного страха.
Закапал дождик, свет померк. Я крепче запахнул плащ и приблизился к одному из костров.
- Палатку королю! - крикнул сэр Риккард, хватая проходящего мимо гвардейца за руку.
- Немного сырости мне не повредит, - сказал я.
Риккард был хорошим мечником, смельчаком, но слишком много командовал.
Проводить время у костра среди солдат мне больше по нраву, чем созерцать хлопающие на ветру стены палатки и представлять, что же за ними такое. Я смотрел, как Гвардия разбивает лагерь, и вдыхал аромат жаркого.
Если отряд насчитывает больше трехсот человек - это уже маленькая армия, и ей необходима дисциплина. Нужно выкопать канавы для справления малой нужды, организовать охрану по периметру, напоить и отправить пастись коней. Где та простота, которой хватало нам, братьям, на дорогах моего детства? Масштаб меняет все.
Капитан Гвардии принес мне кресло, складное, походное, с обитыми медью углами, умещающееся в плоском тюке и способное уцелеть на дорожных ухабах. Капитан Харран застал меня сидящим в нем и поедающим оленину с картофелем, провизию из моих кладовых в Логове. Гвардия же кормилась по пути, фактически грабя на большой дороге, но на законных основаниях - последние отголоски имперских порядков.
- Вас хочет видеть священник, - сказал Харран.
Я подождал, пока он прибавит "король Йорг". Капитаны Золотой Гвардии относятся к Сотне с презрением и, скрытые своими блестящими шлемами, смеются над нашими титулами.
- Священник? Может, епископ Годда?
Золотая Гвардия не слишком жалует Римскую церковь. Это последствия многовековой грызни императоров с папами. Для сторонников императора Вьена - священный город, а Рим - одно недоразумение.
- Да, епископ, - кивнул Харран.
- Дурацкая шапка выдает его с головой, - сказал я. - Сэр Кент, прошу, проводите отца Гомста в наш благочестивый круг. Не хотелось бы, чтобы Гвардия обидела его.
Я откинулся в кресле и отпил эля из кружки, которую мне принесли, - та еще кислятина из пивоварен Ост-Рейха. Райк присматривал за костром и обгладывал кость. Многие смотрят на огонь так, будто ищут ответ в таинстве его ослепительного танца. Райк просто хмурился. Горгот подошел и локтями расчистил себе достаточно места, чтобы огонь осветил его. Как и я, он кое-что понимал, когда смотрел на пламя. Магия, позаимствованная у Гога, выгорела из меня, когда мы прогнали людей Арроу из Логова, - она никогда не принадлежала мне по-настоящему. Однако же, полагаю, Горгот намочил руки там, где плавал Гог. Он не являлся Присягнувшим огню, как Гог, но в его крови что-то такое было.
Грумлоу сообщил нам о прибытии епископа Гомста, показав на митру, качающуюся над головами гвардейцев, выстроившихся перед столовой палаткой. Мы смотрели, как он выходит, в полном облачении, опираясь на посох и шаркая ногами, хотя лет ему было не больше, чем Кеппену, который мог взбежать на гору перед обедом, буде возникнет необходимость.
- Отец Гомст, - сказал я.
Я называл его так с тех пор, как вообще смог хоть как-то его называть, и не усматривал причины что-то менять просто потому, что у него теперь была другая шапка.
- Король Йорг.
Он склонил голову. Дождь полил сильнее.
- Что же привело сюда епископа Годда дождливой ночью, когда он мог греться у свечей в соборе?
Больное место: собор был построен лишь наполовину. Я все еще дразнил старого Гомсти, словно он застрял в той клетке, в которой мы нашли его много лет назад на Дороге Нежити. Мой дядя переоценил себя, когда заказал проект собора - непродуманный план, родившийся в тот же год, когда моя мать вытолкнула меня на свет. Возможно, очередное неудачное решение. В любом случае, деньги кончились. Соборы обходятся недешево, даже в Годде.
- Мне было нужно поговорить с тобой, мой король. Лучше здесь, чем в городе.
Гомст стоял под дождем, вода капала с его посоха и стекала по пышному облачению.
- Принесите ему кресло, - крикнул я. - Нельзя допустить, чтобы божий человек стоял в грязи. - И уже тише: - Говорите, отец Гомст.
Гомст не спеша уселся, поправил рясу, подол которой был весь в грязи. Я ожидал, что он придет с одним-двумя священниками, хотя бы с мальчиком-служкой, который понесет шлейф, но епископ сидел передо мной один, темный от дождя, и казался старше своих лет.
- Было время, когда моря поднялись, король Йорг.
Он сжал посох так крепко, что побелели костяшки, и уставился на другую руку, лежащую у него на коленях. Гомст никогда не рассказывал истории. Он бичевал или льстил, в зависимости от того, во что одета публика.
- Моря поднимаются каждый день, отец Гомст, - сказал я. - Луна притягивает глубокие воды, как она притягивает женскую кровь.
Я знал, что он говорил о Потопе, но не мог не помучить его.
- В незапамятные времена моря лежали ниже, и Затонувшие Острова были великой землей Бреттанией, а Земли Нигде-и-Никогда кормили Империю, прежде чем Тихое море украло их. Но воды поднялись, и тысяча городов потонула.
- И вы думаете, что океаны готовы к очередному рывку? - усмехнулся я и поднял руку, ловя капли дождя. - Будет лить сорок дней и сорок ночей?
- Вам было видение?
Вопрос вырвался из обожженных легких Красного Кента. Он подошел и присел у кресла Гомста. Выжив в огненном аду Логова, сэр Кент ударился в религию.
- Похоже, я правильно сделал, что разместил свой двор в горах, - произнес я. - Возможно, Высокогорье станет богатейшим островным королевством нового мира.
Сэр Риккард рассмеялся. Редкая из моих шуток не встречает в нем понимания. Макин криво усмехнулся. Это меня больше убедило.
- Я говорю о другом подъеме - о темном приливе, - сказал Гомст. Похоже, он вознамерился поиграть в пророка. - Отовсюду приходят вести: изо всех монастырей, из Арроу, Белпана, Нормардии, с холодного севера и из Королевств Порты. Самые благочестивые монахини видят сны об этом. Отшельники покидают свои пещеры, чтобы рассказать о том, что принесла им ночь, иконы кровоточат, свидетельствуя истину. Мертвый Король готовится. Черные корабли ждут на якоре. Могилы пустеют.
- Мы уже сражались с мертвыми и одержали победу.
От дождя стало холодно.
- Мертвый Король одолел последних лордов Бреттании и теперь правит всеми Островами. Его флот ждет отплытия. Святые видят приближение черного прилива.
Гомст поднял глаза и встретился со мной взглядом.
- Ты видел это, Гомст? - спросил я.
- Я не святой.