Джозеф Дилейни - Месть Ведьмака (ЛП) стр 4.

Шрифт
Фон

- Отлично парень, ты как раз вовремя! - Воскликнул он. - Подойди и познакомься с Бет.

- Здравствуй, мальчик, - сказала пожилая дама, - я все о тебе слышала. Твой учитель сказал, что ты хороший ученик. Но позволь мне оценить самой. Подойди ближе и скажи мне. Ведьма я или нет?

Я понял это, как только она встала со скамейки. Я не чувствовал предостерегающего холода, как если бы кто-то из тьмы был рядом. Это не всегда работало, но я был уверен, что она не ведьма.

- Итак, парень, говори! - Приказал мне учитель. - Не бойся говорить при Бет. Ведьма она или нет?

- Бет не злокачественная ведьма, - ответил я.

- Почему ты так решил? - поинтересовался он.

- Я не чувствую предостерегающего холода, но кроме того, я доверяю своим инстинктам. Они подсказывают мне, что она не служит тьме. И мистер Бригс не смог привести ни одного весомого доказательства. Каждый может обвинить кого-то в ведьмовстве по личным причинам. Некоторые охотники на ведьм так и делают, не так ли? Сжигают кого-нибудь по обвинению в ведьмовстве, чтобы отобрать их собственность.

- Так и есть парень.

- И что же он говорил, я натворила? - спросила Бет, все еще улыбаясь.

- Курицы мистера Бригса перестали нестись, и его собака умерла, после того, как он заявил это вам.

- Она была очень старой собакой и не блистала здоровьем, - сказала она мне, - и есть множество причин, почему его куры перестали нестись.

- Да, я полностью согласен, - сказал ведьмак, поднимаясь на ноги. - Спасибо вам за чай Бет Бригс, он у вас лучший в Графстве!

Я взглянул на них обоих с удивлением. У нее была та же фамилия, что и у обвинителя… В чем было дело? Была ли это проверка учителя моего умения быстро понять суть дела, которое уже было ему знакомо? Затем Ведьмак вывел меня из сада, и мы снова направились вдоль ограды, к дому мистера Бригса. Он яростно распахнул дверь и сердито уставился на нас.

- Бет не ведьма, - отрезал Ведьмак, - и вы это знали! Вы уже не в первый раз ложно обвиняете ее. Давайте с этим покончим. Не тратьте мое время и время моего ученика, вы поняли?

- Изучите любую женщину и вскоре вы увидите ведьму под маской каждой из них, - ответил Бригс с ухмылкой

Ведьмак покачал головой.

- Тебе стоит знать, старый дурак! При том, что вы были женаты с Бет тридцать восемь лет, ей должно быть пришлось использовать очень сильную магию, чтобы жить с таким законченным идиотом как ты так долго!

- Пойдем парень, - сказал он поворачивая меня, - у нас есть занятия и поважнее.

Вскоре мы уже спешили через лес в Чипенден, походка учителя стала увереннее, его суставам было определенно лучше сегодня.

- Они были женаты? Так к чему все это было? - спросил я

- Бет устала от него и когда ее мать умерла и оставила ей другой дом - ушла от него. Несомненно, она бы хотела оказаться миль на двадцать дальше, но все же это лучше, чем жить в одном доме. Уже в третий раз он обвиняет ее в ведьмовстве и уже третий раз, я прихожу туда. Мне просто было интересно, как ты справишься с этим делом. Не вся работа ведьмака подразумевает сражение с тьмой.

- Ты неплохо справился, парень, - продолжил он, - но была и другая причина. Я хотел размять ноги, подышать свежим Графским воздухом и подумать на свежую голову. Я слишком много времени провел, сидя на месте в тревоге и ничего не делая. Теперь сядь и послушай, что я скажу, - сказал он.

Я поставил нашу поклажу у ограды и сел, смотря на Ведьмака, который ходил взад-вперед, рассекая высокую траву. Это напомнило мне уроки в западном саду, где не было связанных ведьм и домовых. Это было так давно, и я скучал по тем временам. Теперь, он по обыкновению давал мне уроки за обеденным столом или в библиотеке.

- Мы уже согласились, что ритуал мы обсуждать не будем - он чудовищен. Но нам надо ответить на ряд серьезных вопросов. - Ведьмак подошел ко мне и взглянул прямо в глаза. - Я спрашивал тебя, какой предстала перед тобой мать. Ты ответил, что сначала, она выглядела как свирепый ангел с крыльями, такой, какой была в Греции. Но постепенно превратилась в женщину, с которой мы отплывали в Грецию, чтобы сразиться с Ордин. Я помню ее хорошо. Она была честной и имела большое сердце. И все же, я ощущая ужасающую силу, которая окружала ее. Эта женщина никогда бы не попросила тебя пожертвовать Алисой, не говоря уже о том, чтобы убить ее таким жестоким, бесчеловечным образом. Я считаю, что это была не твоя мама. Кто-то или что-то другое говорило от ее имени.

Я мог понять, почему Ведьмак пришел к такому решению. Но его инстинкты подвели его. Ведь я все еще знал то, чего не знал он. Пришло время рассказать ему больше.

- Перед тем как исчезнуть, она снова приняла вид свирепого ангела. Она была очень стара, и лишь малая часть ее жизни, прошла в человеческой форме. Она стала моей матерью по двум причинам, во-первых, она хотела отблагодарить моего отца за спасение от губительных лучей солнца, когда она была прикована к скале цепью. Второй же причиной было рождение меня - седьмого сына седьмого сына. Я был бы ее сыном таким же, как и сыном моего отца и смог бы унаследовать часть ее сил, таких как умение замедлять и останавливать время, эти силы должны были помочь нам пройти через многие трудности и конечном счете победить Дьявола. Это то, для чего я был рожден. И если это означало смерть Алисы, значит и она должна была пойти на это.

- Я все еще не понимаю, парень.

Все было тщетно, я должен был раскрыть ему всю правду, то чего я так надеялся избежать.

- Мама была первой ламией, - сказал я ему, - она была матерью для них всех.

Глава 4. Необъяснимое

Джозеф Дилейни - Месть Ведьмака (ЛП)

Ведьмак долго смотрел на меня, он молчал. Затем он развернулся, опустил голову и медленно пошел прочь. Он почти добрался до калитки в дальней части леса, прежде чем остановился и вернулся ко мне.

- Похоже, это день, чтобы рассказать всю правду, - тихо сказал он, - нам стоит вернуться в библиотеку.

Я встал, позволив учителю пройти вперед, затем подняв нашу поклажу, беспомощно поплелся за ним назад в наш Чипенденский дом. Он первым поднялся наверх и указал на мое привычное место у стола. Я расположился, пока он искал нужную книгу, на полупустых полках. Я знал, какую именно книгу он ищет. Бестиарий. Эта книга стала первой в библиотеке и единственной уцелевшей во время пожара. Я знал его почти дословно, ведь это было очень важно для меня. Он положил книгу передо мной и открыл ее на той странице, на которой я и предполагал. Заголовок гласил:

Ведьмы-ламии

- Прочитай все вступление, не вслух, ведь я помню, что я сам писал. Я просто хочу, чтобы ты был уверен в том, что ты говоришь о своей матери. - становясь все мрачнее, я в тишине прочитал статью.

Первой ламией была сильная волшебница необычайной красоты. Она любила Зевса, лидера Древних Богов, который уже был в браке с Герой. Потом ламия родила от Зевса детей. Обнаружив это, в порыве ревности Гера убила всех ее детей, кроме одного. Сойдя с ума от горя, ламия стала убивать детей, которых находила, и реки и ручьи стали красными от крови, а мир был пропитан криками детей и родителей. Но боги ее наказали, превратив в существо, нижняя часть тела которого напоминала змеиный хвост.

Так она изменилась и теперь охотилась на молодых людей. Она звала их на лесную поляну, показывая только красивую голову и плечи. Как только человек подходил достаточно близко, она хватала его хвостом, сжимая тело беспомощного и выпивая его кровь.

Потом она встретила существо, которого звали Чаэмог, он жил в самых глубоких пещерах на земле. Она родила ему тройню, все женщины, и это были первые ведьмы-ламии. На их тринадцатый день рождения они поссорились с матерью и разорвали ее на куски, и скормили их диким кабанам.

Те три ведьмы-ламии, повзрослев, начали сеять страх в землях. Они были долгоживущими созданиями, и благодаря процессу партеногенеза(они не нуждались в партнере), каждая породила по несколько детей. В последующие века ведьмы-ламии начали скрещиваться с другими видами…

- Ты прочитал первые три параграфа? - прервал меня Ведьмак.

Я кивнул.

- Тогда этого достаточно, - сказал он, - это ужасная история. Но согласно ей, ламия была убита своими же детьми.

- Эта информация не верна. Она действительно поссорилась со своими детьми, но они не нанесли ей никакого физического ущерба. Вы однажды сказали мне, что не все, что написано в Бестиарии имеет подтвержденную основу, и некоторые вещи могут оказаться ошибочными. А мы делаем пометки и исправляем его, когда находим новую информацию, не так ли?

- Да, это верно, - подтвердил Ведьмак, - но откуда тебе стало это известно, парень?

- Мама рассказала это сама, когда мы были в Греции. Это правда. После тех ужасных вещей, что она сотворила, мама раскаялась и стала бороться с тьмой. Ее заветным желанием было уничтожить Дьявола, и вы сами догадались, что она не была простой женщиной, которую вы встретили на ферме. Она провела большую часть своей долгой жизни в облике ламии, и она жестока. Она пожертвовала собой, чтобы уничтожить Ордин. Она любит меня, но потребует от меня пожертвовать собой, если это потребуется. Она пожертвует и Алисой. Она сделает все, чтобы уничтожить Дьявола. Она хочет, чтобы я совершил этот ужасный ритуал.

Произнеся это, я задумался, а смог бы я принести себя в жертву, если мама попросила бы меня об этом? Могу ли я быть таким же храбрым как Алиса?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3