Юлия Остапенко - Тебе держать ответ стр 100.

Шрифт
Фон

- Бертран, скажи… - проговорил он вместо ответа. - Почему ты называешь себя именем Анастаса?

Он не знал, какой реакции ждать на этот очевидный вопрос - и удивился, когда Бертран выдохнул, будто от удара под дых, и лицо его снова пошло пятнами.

И ещё больше удивился - нет, был попросту потрясён ответом.

- А ты, Адриан, почему куришь табак?

От неожиданности он выпустил мундштук и опустил руку с трубкой на стол. Посмотрел на неё так, словно это была не его - чья-то чужая рука, делавшая то, что он делать вовсе не собирался и не хотел. Потом слабо улыбнулся и покачал головой.

- Это не делает нас им, - очень тихо сказал он. - Как бы нам этого ни хотелось.

Бертран сглотнул. Эд не смотрел на него - не хотел видеть этой растерянности, детской беспомощности в глазах, так стремительно и внезапно сменившей решимость и гнев. Поднявшись, Эд прошёл через комнату и, остановившись у камина, постучал по решётке, вытряхивая пепел из трубки и глядя, как он серой струйкой сыплется в огонь.

- Никто из нас никогда не смог бы быть таким, как он, - сказал Эд и положил трубку на каминную полку. Долго стоял молча, пока его младший брат Бертран так же молча сидел в кресле у огня. Потом сказал как ни в чём не бывало: - Но ты поступил довольно умно. Люди здесь ещё помнят его имя. Помнят, что он сделал. Они пришли к тебе, потом что помнят его.

"Ты хоть понимаешь это, Бертран?" - мысленно закончил он - но этого тоже нельзя было говорить вслух. Этого даже думать было нельзя. Но Адриан Эвентри всю свою жизнь поступал так, как нельзя было поступать, и приучился не жалеть об этом.

Хотя иногда это и было так трудно, так невыносимо трудно.

- Ты все эти годы был на свободе, - сказал Бертран, не поворачивая к нему головы. - И ты был взрослым уже тогда, когда это случилось. Почему ты ничего не делал?

Это был самый жестокий, самый несправедливый упрёк из всех возможных. Эд почувствовал, как кровь отхлынула от его лица и красная волна прилила к голове. Он поймал себя на том, что сжимает кулаки. И не мог ответить. Не имел права отвечать.

Всё это началось так давно, так давно, Бертран! И как далеко ещё до конца.

- Я делал. - Чужой голос, слова, которых он не должен говорить. - Я делал, Бертран. Но меня не вёл Дирх. Я, увы, не слышу его голоса в своём сердце, как-то не сложилось.

- А чей голос ты слышишь? - спросил Бертран Эвентри очень спокойно.

И тогда Эд понял, что мог бы сказать ему. Ему, именно ему - человеку, который тоже отказался от себя и поступал так, как велела некая сила, которой он радостно и охотно покорился. "Но я, - подумал Эд, - покорился не радостно и не охотно. Я даже продолжаю уверять себя, будто не покорился вовсе. И иногда, изредка, верю в это. Я хочу верить в это.

Поэтому нет, Бертран, нам всё же не о чем с тобой говорить".

- У меня другое предназначение, - сказал Эд - и вскинулся от грохота, с которым перевернулось кресло, когда Бертран вскочил и оказался перед своим братом, сжимая кулаки с горящими от гнева глазами.

- Другое?! Что другое может волновать тебя - тебя, который все эти годы тоже провёл в изгнании, в унижении?! Ты понимаешь вообще, что они сделали с нами? И ты думаешь, это можно просто оставить в стороне и идти дальше?

"Можно, - подумал Эд, чувствуя, как волна чудовищной боли и горечи накрывает его. - Можно, Бертран. И ты думал об этом. Ты сам об этом думал, ты допускал такую мысль - иначе не говорил бы этого теперь. Ты сейчас признаёшься мне в том, что терзает тебя самого… В том, что гложет семилетнего мальчика, жизнь которого сломало чужое своеволие и который стал тем, чем его хотели сделать - вся беда твоих палачей в том, что они не смогли удержать тебя на цепи. Ни одного из нас нельзя удержать на цепи - мы, Эвентри, странный народ. Мы умудряемся нести другим зло, даже когда сидим взаперти.

И кого волнует, что мы вовсе, вовсе этого не хотим?"

И эта мысль, это ошеломляющее понимание и эта боль заставили Эда сделать то, что он совершенно не намеревался делать ни сейчас, ни когда-либо: он положил обе руки на плечи своего брата и, заглянув ему в глаза, внятно и тихо сказал:

- Я собираюсь спасти Бертан от чёрной оспы. Для этого я должен стать конунгом. И мне понадобится твоя помощь.

Какое-то время они смотрели друг на друга и оба почти что верили, что ослышались, - а после оба думали, что человек, произнёсший сейчас эти слова, безумен. Но также оба они знали, что эти мысли были ложью.

И чтобы понять всё это, им не нужно было говорить.

- Не смейся надо мной.

- Я не смеюсь. Я действительно намерен это сделать. Я однажды уже сделал это, Бертран. Двенадцать лет назад должен был разразиться мор. Я остановил его.

- Как?.. Что ты… ты не в своём уме, - сказал Бертран, стряхивая его руки, но в его голосе не было уверенности. "О да, - с сумасшедшим весельем подумал Эд, - ты-то знаешь, что такое одержимость, верно, братец? Видишь, я тоже одержим, хотя и не тем, чем ты. И это роднит нас куда больше, чем общая кровь".

- Помоги мне.

- Говоришь, ты однажды уже сделал это? Так сделаешь снова. И вполне обойдёшься без меня.

- Теперь не обойдусь! Теперь всё не так, как тогда… всё гораздо сложнее. - Эд глубоко вздохнул. Кровь стучала у него в висках. Проклятье, он же совсем не собирался говорить всего этого! И что-то изменится теперь оттого, что всё же сказал.

- Ты действительно собрался стать конунгом? - недоверчиво спросил Бертран. - Ты хочешь выступить против Фосигана? Это… это то, что ты выбрал, Адриан? Вместо своего клана?

"Проклятье, нет!" - хотелось закричать ему, но это была бы ложь.

Да, так и есть: именно это он выбрал вместо своего клана. И никогда не смог бы объяснить, чего ему стоил этот выбор. Ни Бертрану, ни кому бы то ни было в целом свете.

И внезапно он ощутил то, что накатывало на него временами, всё реже и реже с течением времени, но хотя чувство это и посещало его теперь нечасто, сила его не ослабевала ни на йоту. Эд знал, оно не ослабнет и тогда, когда он достигнет своей цели. В этом мире не было силы, способной избавить его от этого чувства, и потому он так любил, так ценил те мгновения, когда оно отступало, переставало скрестись где-то очень глубоко в нём…

Но это мгновение, когда он стоял перед своим братом, не несло облегчения. Оно несло осознание.

"Бертран, ты никогда не был так одинок, как я", - подумал Адриан Эвентри.

Он протянул руку и сжал плечо своего брата Бертрана.

- Послушай меня. Послушай очень внимательно. Я должен рассказать тебе кое-что. После этого ты, возможно, поймёшь меня лучше… Хотя я и не думаю, что до конца. - Он перевёл дыхание. Бертран ждал, не пытаясь больше стряхнуть его руку. Это был хороший знак. - Ты думаешь, что Дэйгон Одвелл был вдохновителем набега на наш клан двенадцать лет назад. Но это не так. Не совсем так.

И он рассказал Бертрану то, что знал.

Бертран слушал, и его глаза округлялись, становились по-детски удивлёнными, почти обиженными. Как, говорили эти глаза, меня обманули? Меня заставили ненавидеть и убивать вовсе не тех, кого следовало? Словно мало было всего остального? Он опустил взгляд, и на мгновение Эду показалось, что он рассматривает свои руки, залитые кровью тех, кого он привык винить в своей искалеченной жизни.

- Это невозможно, - беспомощно сказал он, когда Эд смолк.

- Это не просто возможно, Бертран, это единственный закономерный ход событий. Мы тогда были слишком малы и напуганы, чтобы это понять. Я не снимаю вины с Одвеллов… с Редьярда Одвелла, который воспользовался поворотом событий и убил отца. Но Одвеллы не единственные и не первые, кого мы должны винить.

- Но ты… ты септа Фосигана! - воскликнул Бертран. - Ты носишь имя его клана! И скрываешь имя, под которым родился. Ты был женат на его дочери, ты… ты ел с его стола и жил с ним бок о бок, зная, что он сделал с нашим кланом!

- Да, - сказал Эд. - Я всё это делал.

"Это мой брат. Это не мой брат", - подумал он, глядя, как Бертран Эвентри отстраняется от него. И понял, что всё-таки ошибся. Для человека, которым стал его младший брат, не существовало полутонов. Он хотел смерти своим врагам, смерти скорой и неизбежной. И больше ничего.

"Неужели он не поможет мне добровольно? - почти в отчаянии подумал Эд. - Значит, снова придётся его заставить. Заставил же я его взять штурмом этот замок. Заставил же сохранить жизнь детям Никласа Индабирана, которые, возможно, совсем скоро вернутся сюда с именем Дирха-Мстителя на устах… и разве у них на то меньше оснований, чем было у нас? Если они убьют тебя, Бертран, это будет моя вина, и мне держать за это ответ, как всегда.

И прости меня, брат, но я пойду на эту жертву, как всегда".

- Я могу сказать тебе лишь одно. Я могу сказать, что к тому времени, когда я достигну своей цели, и Фосиганы, и Одвеллы будут довольно наказаны. Этого тебе будет достаточно?

- Нет, Адриан, не будет. Потому что теперь я не знаю, хватит ли мне только их смертей, чтобы свершить возмездие, или понадобится ещё и твоя.

Эд сжал его плечо крепче и мягко улыбнулся - так мягко, как только мог.

- Давай решим этот вопрос, когда покончим с остальным. Договорились?

Бертран не ответил. "Эвентри, - подумал Эд. - Он Эвентри, как и я. Теперь я должен думать только об этом, а не о том, чем он только что мне угрожал… или о чём он меня только что предупредил".

Он не мог дольше тянуть. И заговорил быстро, решительно и твёрдо.

- Ты должен созвать тинг.

Бертран вздрогнул.

- Они не придут…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub