Игорь Мерцалов - Я, Чудо юдо стр 29.

Шрифт
Фон

– Что за вопрос! – опешил Черномор. – Ради чего… Да как же не колдовать, если можешь?

– Но должна же быть какая-то глобальная цель в вашей магии!

Черномор, кажется, обиделся.

– Ты вот – ради чего живешь? – буркнул он. – Не в этой шкуре, а вообще? Заллус мне рассказал, из какого мира тебя выдернул. Ради какой глобальной цели ты там небо коптил? – Не нашелся я, что ответить. – Вот и не приставай к другим с дурацкими вопросами, – заключил он все еще недобрым голосом.

Однако я не сдавался:

– Хорошо, не глобальная цель. Но какие-то задачи вы, маги и чародеи, перед собой ставите, какой-то единой мысли свои дела подчиняете? Вот, скажем, Заллус – к чему стремится?

Кажется, я опять сморозил бестактность. Черномор смерил меня испепеляющим взглядом, однако ответил:

– Самым сильным колдуном хочет стать.

– И едва ли он в этом одинок, да? – предположил я.

– Сам догадался или кто подсказал?

– Да ладно, не злись, – вздохнул я, запуская когти в гриву на башке. – Я всего лишь пытаюсь представить себе, с кем имею дело. Значит, стремление к могуществу? Что ж, похвально. Большие амбиции, высокая самооценка, отсутствие психологических барьеров на пути к достижению цели и т.д., и т.п. А конкретно в чем это выражается?

Черномор помедлил, глядя куда-то вдаль, и ответил:

– Заллус постепенно отнимает у меня власть над водами. Ах, сколько трудов потрачено впустую… А ведь я уже был самым полным зятем морского царя!

– Это как?

– Я был женат на восемнадцати дочерях и племянницах повелителя Атлантики, – пояснил окунувшийся в воспоминания Черномор. – Они благоденствовали в моем гареме и ни в чем не знали отказа. Моим ближайшим соперником был колдун-выскочка с Мальты, женатый на семи царевнах, но морского царя не устраивало, как он за ними ухаживал, и я оставался его любимым зятем. Однако настал роковой момент… Когда мое влияние простиралось уже на весь океан, произошла революция, и династия, с которой я так старательно роднился, объявляется хламом истории! Какой удар… А дальше еще более грустно, Чудо-юдо, – он вымучил печальную улыбку. – Революционная молодежь, разумеется, была энергична и бестолкова. Сплошной дилетантизм! Самое время мудрому колдуну поспособствовать укреплению новой власти. Однако на мне висело ярмо царского прихвостня, где бы ни появлялся я, повсюду вслед звучало оскорбительное прозвище "Расхититель Принцесс". И тут появляется никому не знакомый Заллус, коварно предлагает якобы бескорыстную помощь, упрочивает свое положение… По счастью, далеко не всем морским князьям пришлись по вкусу новые порядки, подоспела гражданская война, и пока все утихомирилось, я себя обезопасил. Правда, для этого пришлось вступить сразу в четыре морские коалиции, три влиятельных семейства, союз магов Средиземноморья, торговую гильдию Марокканского султаната, братство огнепоклонников и общество по охране древних драконьих семейств. Однако Заллус мог позволить себе иное поведение. Он просто переждал волнения, а когда вернулся, все почувствовали себя нашкодившими детьми, которые не послушали мудрого и доброго учителя. Он признал за мной немалую власть, однако его авторитет был нерушим, а мне постоянно приходилось тратить силы, чтобы не пошатнуться. Коалиции, на которые я опирался, распадались, семейства теряли влияние, даже это чертово общество драконолюбов развалилось – большая часть его представителей была съедена морским змеем. В общем, хотя сегодня мы с Заллусом считаемся равноправными членами Временного правительства, меня слушают все менее внимательно, а к нему ходят за советом между заседаниями. – Черномор помолчал, судя по лицу, путем самовнушения распределяя по организму излишки желчи. Я вспомнил русалок, то есть ундин, которые пытались меня ухайдакать в один из первых же дней на острове: интересно, по приказу какой партии и из каких государственных соображений они пытались это провернуть? – Радугу Заллус получил как дар за помощь революционерам, – продолжил Черномор. – Молодые балбесы сочли, что остров тоже пора отправить на свалку истории… Однако будет, – оборвал он себя, опомнившись. – Девиц я подвезу тебе через неделю-другую, как только управлюсь с насущными делами. Ты сам-то ничего… особенно интересного не обнаружил?

– Как тебе сказать? Магия тут повсюду, как выделить Сердце из чудес острова, я даже не представляю. Скажи, а твой кот, хотя бы теоретически, способен обнаружить его?

– Только девицы! – решительно возразил Черномор. – Никогда не встречал я божественной магии, доступной котам. А уж таким бездельникам и хамам – особенно.

– Ты не думаешь о том, чтобы позвать его обратно?

– Нет. Раз он не пришел меня встретить, значит, глупое упрямство до сих пор владеет им.

– А что вы с ним не поделили?

– Это наше личное. Если коротко, то Баюн слишком много о себе думает. И слишком мало – о колдуне, который его приютил, дал кров, пропитание и все блага кошачьей жизни. Да пес с ним, у нас и так забот хватает. Возможно, добывание девиц потребует от меня непредвиденных расходов…

– Которые ты, конечно, с удовольствием возьмешь на себя, памятуя о перспективах, ради которых и стараешься.

Радости на лице Черномора не отразилось, однако он согласился:

– Не надо меня перебивать. Я как раз собирался сказать об этом. Одежду европейского покроя я привез. – Он хлопнул в ладоши, и один из мавров плюхнул к моим ногам мешок из непромокаемой ткани. – Мешок уступить не могу, вещь полезная, самому нужна.

Мавр вытряхнул содержимое мешка на палубу, скатал его и унес. Я не стал говорить ему об отправке Руди, который так и не дал о себе знать за эти дни, сгреб вещи в охапку. Черномор положил сверху коробку с сигарами и два жбанчика кофе.

– Маловато будет, – заметил я. – Добавить бы.

– С девицами завезу, – пообещал Черномор.

Видимо, колдун и впрямь куда-то жутко торопился, потому что подавил свой торгашеский норов, и когда я принес товар для обмена, спорить о качестве не стал.

– Пора отчаливать, – с фальшивым прискорбием вздохнул он. – Жаль, нет времени поболтать, дела не ждут.

Глядя, как исчезает плот в золотистой солнечной дорожке, я подумал, что, кажется, понимаю, почему Заллус вышел именно на мой мир. Местные колдуны, как самые просвещенные интеллектуалы, несомненно, имеют сходство с людьми нашей эпохи. Потому что только современного человека способен поставить в тупик вопрос, ради чего он живет.

А Черномора вопрос-то зацепил…

Еще дважды чайки исправно предупреждали меня о приближении непрошеных гостей. Оба раза зеркало являло "современных викингов", ошалело крутивших головами и требовавших ответа, от кормчего: куда это он их завел? При помощи волн и ветра я оттеснял драккары за грань волшебных вод Радуги. За что драккманнам, кстати, следовало бы объявить мне благодарность, ибо, если бы не мое своевременное вмешательство, оба случая могли кончиться скоропостижной смертью ничего не понимавших рулевых.

А вот Семена чайки прозевали. Но я их понимаю: привыкли уже не отвлекаться на мелочи…

Дело было так. Во второй раз халландские сорвиголовы заплыли к нам часа за два до рассвета. Разбудил меня чутко спавший Баюн: оказывается, чайки уже чуть окна не вышибали, отчаявшись докричаться до меня. Коту что, поднял бедное чудовище посреди ночи и пошел себе досыпать, а я перед зеркалом ровно до зари и провозился. И то, пока кофе не заварил, сосредоточиться не удалось.

Наверное, мне, существу преимущественно сухопутному, трудно понять, как можно столь остро чувствовать море. Но не вызывало сомнений – викинги мгновенно, несмотря на то, что царила глубокая ночь, ощутили, что море изменилось. Четверо берсеркеров от страха уже звереть начали, прочие от них не отставали. Какое-то время викинги еще требовали внятного ответа от случившегося на борту колдуна, который трясущимися руками разбрасывал (а может, ронял) руны, но либо ответа не последовало, либо он был недостаточно внятен. Кормчего уже давно пустили бы на корм рыбам, если бы не берсеркеры. Дождаться, чтобы в разборки вступили они, никому не хотелось, поэтому викинги предпочли вовремя накинуть на них веревки и при помощи багров скинуть за борт, чтоб поостыли.

Короче говоря, парни нашли чем себя занять, пока у меня кофейник не вскипел.

Я успел выпить пару чашек, взбодрился, устроился перед зеркалом поудобнее и взялся за дело. Начал плавно – сообразив, что их влечет куда-то неведомая сила, викинги успели втащить своих "медведеподобных" соратников, мокрых и присмиревших, обратно. Потом я спокойно усилил нажим и, хотя драккманны, не иначе, как из врожденного чувства противоречия, усердно гребли в сторону острова, на заре вытолкал их.

Сладко потянулся, зевнул и вернулся в постель. Однако сна уже ни в одном глазу не было. Битый час промаялся, потом пошел к морю освежиться.

Огромное солнце величаво поднималось над волнами, стояла рассветная тишь, нарушаемая только вечным рокотом прибоя. Я понырял и расслабился, лежа на воде. С длинной мордой это даже удобнее, чем в человеческом обличье. Лежишь – как в невесомости, хвостом нечувствительно подгребаешь…

Вдруг что-то толкнуло меня в макушку. Перевернувшись, я с удивлением обнаружил качавшуюся на волне доску. Толстую, со смоляным ребром. А вон метрах в пяти другая плывет. Я вернулся к берегу и на линии прибоя обнаружил еще несколько обломков.

Вот тебе раз, неужели я перестарался с викингами? Да нет, в той стороне, куда я их "толкал", ни рифов, ни мелей…

– Утро доброе, солнышко красное, – послышался голос Платона, который, потягиваясь, спускался к пляжу. – Раненько проснулся, Чудо-юдо! Доброго тебе здоровьичка. А почто приуныл?

– Да вот, – показал я обломок доски и рассказал о ночном происшествии.

Платон присмотрелся и возразил:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3