Кирилл Алейников - Игра во все руки стр 6.

Шрифт
Фон

- Термин "дыра" здесь не совсем уместен, господин Финс. Я бы даже сказал - совсем не уместен. Предпочитаю и вам настоятельно рекомендую называть объект "порталом" или "туннелем". Более точный выбор термина зависит от того, что именно открывается нам по ту сторону скалы. - Видя, что присутствующие с интересом слушают его, доктор Зальцбург воспылал вдохновением и продолжил. - Видите ли, господа, объект явно демонстрирует нам чудо мгновенного переноса из одного мира в другой. Да-да, именно в другой мир, господа! Нигде на нашей с вами планете нет ничего, что хоть отдаленно напоминает современную Землю, как вряд ли найдется такой пейзаж вообще в Солнечной системе. Вернее сказать, пейзаж-то, может, и найдется, однако наличие кислорода в атмосфере того мира доказывает невозможность его нахождения в Солнечной системе. Какой вывод напрашивается? Вывод напрашивается следующий: либо объект мгновенно переносит нас с вами во времени, скажем, в докембрийское время на три миллиарда лет назад, что весьма маловероятно из-за большого количества свободного кислорода в атмосфере; либо объект переносит нас с вами в пространстве на иную планету вселенной, коих бесконечное множество; либо объект переносит нас с вами в другой, параллельный мир, с гипотезами о которых мне посчастливилось в свое время поработать. Первый вариант, повторюсь, маловероятен. Остается второй и третий. Если объект ведет на чужую планету нашей вселенной, я предлагаю назвать его порталом. Если же объект ведет в параллельное измерение, более уместен термин "туннель".

У генерала Майерса слегка закружилась голова. И от того, какую манеру повествования выбрал себе доктор Зальцбург, и от того, какую информацию он предлагает принять как должное. Естественно, военный чин такого уровня, как начальник объединенного командования штабов Армии США, Майерс не собирался верить словам доктора, не будучи стопроцентно уверенным в их соответствии реальности.

- Фантастика какая-то, - невольно ляпнул генерал, на что доктор незамедлительно отреагировал:

- НЛО тоже фантастика, не так ли?

Хитрое подмигивание доктора Зальцбурга чуть было не вывело генерала из себя, однако ситуация требовала, чтобы все сохраняли хладнокровие. Кивнув в сторону растерзанного капрала Беллини, Майерс спросил:

- Полагаете, это сделали хищники?

Зальцбург закатил глаза и исторгся гневной тирадой по поводу безответственного отношения военнослужащих к своим обязанностям, после чего, немного успокоенный, сказал:

- Когда был обнаружен объект, первым шагом командования должна была стать немедленная его изоляция от окружающего мира. Вместо того, чтобы изолировать объект и тем самым обезопасить нас с вами от возможной угрозы с той стороны, солдаты полезли один за другим доставать давно скончавшегося капрала, да к тому же мне известно, что господин Финс уже обеспечил вам экскурсию на ту сторону.

- Иначе генерал не поверил бы моим словам! - попытался защититься Финс.

- Но такое отношение к подобным вещам может привести к непредсказуемым последствиям! - воскликнул доктор Зальцбург. - Понимаете, там иной мир! Иной! И, очевидно, там есть некие крупные формы жизни. А раз там есть крупные формы жизни, то более чем вероятно есть и микроорганизмы вроде вирусов и бактерий. Вам, господин Финс, знаком термин "вирусная опасность"? Или "бактериологическая опасность"? Вы что, Уэллса не читали? Помимо всего прочего, по ту сторону объекта может быть неизвестная нашей науке форма излучения, радиация, вредные газы в воздухе или ядовитые вещества в почве. Прежде чем посылать людей в подобные места, надо увериться в отсутствии лишних опасностей, а вы делаете совершенно наоборот.

Генерал Майерс, чтобы как-то успокоить разбушевавшегося ученого, спросил:

- Ведутся ли какие-нибудь работы по изучению этого… хм… объекта?

- Пока какое-либо изучение не представляется возможным, - развел руками доктор Зальцбург. - С минуты на минуту мы ждем вертолет с базы, он доставит нам с вами новейшего разведробота "Икс-Серчер". Вот с его-то помощью мы и разберемся, что к чему по ту сторону объекта.

- И все-таки вы мне не ответили про хищников, - напомнил генерал.

- Да, хищники, - спохватился доктор. - Определенно, это сделало нечто живое либо неживое, но созданное живыми организмами. Вроде робота, знаете ли. И довольно крупное, судя по характеру разрыва тканей. К тому же невероятно сильное! Я слышал сравнение господина Финса с танковым стволом и думаю, что оно недалеко от истины. Что бы ни разорвало капрала, царствие ему небесное, оно очень сильно. На вашем месте, господин Майерс, я бы пригнал сюда танковую армию. На всякий случай, чтобы мы с вами могли спать спокойно.

Майерс подумал, что, вероятно, ученый прав. Если нежданно-негаданно на территории Соединенных Штатов обнаружился объект такого характера, это, несомненно, представляет угрозу национальной безопасности. Да что там о национальной безопасности - угроза мирового масштаба!

Кто-то из офицеров доложил о прибытии мотострелковых частей, и генерал Майерс в сопровождении Майкла Финса пошел встречать солдат.

- Вы уверены, что все пройдет гладко? - обеспокоено и уже не в первый раз спросил полковник Финс доктора Зальцбурга.

- Я ни в чем не уверен, - раздраженно ответил ученый, не отрываясь от экранов мониторов, транслирующих изображения с разведывательного робота "Икс-Серчер".

Грузная шестиколесная махина, смахивающая на какой-нибудь марсоход, медленно но верно въезжала вглубь скалы, будто вовсе скалы не существовало. Ходило предположение, что как только робот полностью уйдет за объект, сигнал пропадет, даже не взирая на длинный кабель, змеей ползущий за "Серчером", но доктор Зальцбург в резкой форме отверг это предположение. И, естественно, даже после того, как робот исчез в этом мире и объявился в том, сигнал по кабелю исправно поступал на аппаратуру зоны оцепления.

Четыре больших экрана транслировали изображения с четырех видеокамер разведчика, еще несколько мониторов поменьше выводили данные о различных параметрах потустороннего мира. Присутствующие в этот момент люди будто завороженные смотрели на мрачные пейзажи, проплывающие перед глазами. Даже марсианские или венерианские каньоны по сравнению с этими ужасными картинами представляются гостеприимными и едва ли не родными. Камера на корме робота передавала и вовсе страшное зрелище пропасти, даже целого каньона, уходящего, наверное, в самую преисподнюю…

- Температура воздуха около ста двенадцати градусов, атмосферное давление равно атмосферному давлению у нас, радиационный фон в пределах нормы, вредных примесей в атмосфере или почве не обнаружено. - Доктор комментировал поступающую информацию сухим голосом, за которым, тем не менее, чувствовалось волнение первооткрывателя. - Кстати, в воздухе много соединений серы, а также аммиак. Вообще, судя по всему, там идет активное горообразование, много вулканов. Непонятно только, откуда столько кислорода - почти пятнадцать процентов!

- Что насчет вирусов?

- Бактериологической и вирусной жизни пока не обнаружено, но это совсем не говорит, что этой жизни там нет вовсе. Возможности разведчика не безграничны, он вполне может пропустить что-то… Кстати, смотрите, я беру пробу грунта…

Все с любопытством смотрели на экраны, пытаясь понять, как можно увидеть манипуляторы, работающие под днищем робота, где нет никаких камер, как вдруг неясные силуэты стремительно спрыгнули с окрестных скал. Щелчок, треск, затем шипение… Кто-то из присутствующих вскрикнул.

Экраны мониторов, на которые поступали данные с видеокамер, погасли. Снизу на всех мониторах вывелась мигающая красная надпись: "Камера повреждена".

- Что произошло? - воскликнул полковник Финс.

- Мне кажется, на "Серчер" кто-то напал, - ответил доктор неуверенно.

Финс в рацию немедленно скомандовал всем полную боевую готовность. Стрелки у невидимого объекта замерли в ожидании появления гостей. И кем бы ни были гости, хоть самими ангелами Господними, солдаты разнесут их в пух и прах. Благо, для этого побеспокоились установить даже станковые пулеметы.

- Погодите… Смотрите, датчик теплового движения регистрирует приближение трех объектов! - доктор пальцем показывал на один из вспомогательных мониторов. - Три объекта приближаются к порталу! Полковник, вы видите?

- Вижу, - сквозь зубы процедил Финс. Не в силах более находиться в палатке, он выбежал на улицу, где хорошо просматривалась скала и мощная заградительная группировка солдат.

- Тридцать метров! - кричал доктор Зальцбург. - Двадцать!.. Пятнадцать!.. Десять!..

На отметке "пять метров" полковник отдал приказ открыть огонь. Восемь станковых пулеметов, двадцать четыре пулеметчика с ручным оружием наперевес и еще около шестидесяти стрелков, в том числе и снайперы, разом открыли пальбу по скале. По всем законам здравого смысла пулям полагалось отскакивать от скалы либо застревать в ней, вышибая фонтаны пыли и гальки, но они бесследно растворялись где-то там, по ту сторону объекта. Спустя полминуты полковник приказал стрелкам остановиться.

Из скалы так никто и не показался, что неудивительно: подобный шквальный огонь мог остановить целую армию…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора