- Почему именно Каир? - возмутилась Яна, пряча свои короткие черные волосы под шляпкой.
- В этот музей легче всего попасть. В остальных местах различные праздники, и мы можем попасться. - Ответила Сандра. - А пока изобразим из себя туристов. Я никогда не видела пирамиды. Говорят, пришлось потратить значительную сумму, чтобы их отреставрировали.
- Нет! Никаких пирамид, - дружно произнесли Эд и Майкл.
Девушки в дружном изумлении посмотрели на них.
- Почему? - наконец, смогла спросить Яна.
- Ну, - Майкл улыбнулся. - С пирамидой связано не очень хорошее предсказание для меня.
- Понятно. Значит, найдем что-нибудь другое, - покладисто согласилась Императрица.
- Как насчет плотины? - предложила Кэсс.
- Что за плотина? - граф повернулся к фее, та смутилась но ответила.
- Асуанская плотина на Ниле. Грандиозное сооружение, недалеко от которого еще одна достопримечательность - великолепный Музей Древности.
Переглянувшись, группа впилась в разноцветную толпу туристов.
Но вначале группа узнала, что из Музея Археологических находок экспедиция в Арколь не отправлялась, но получала оттуда в подарок небольшой талисман со знаком солнца.
* * *
Уже вечером группа подъехала к Музею Древности около Асуанской плотины. Тоже относительно недавно построенное здание. Поскольку Музей был уникален еще и тем, что экспонаты, так сказать, живьем выставлялись в залах, странный прямоугольник не пришлось красть. Просто влившись в толпу туристов, друзья подошли к экспонату, и Кэсс сразу сказала:
- Это не он.
Они вышли на улицу, садящееся солнце палило не так сильно, как днем, и ребята смогли снять надоевшие головные уборы.
- Куда теперь? - спросила Сандра, предоставляя выбор остальным.
- В Японию! Всегда хотела посмотреть цветущую сакуру, - обрадовалась Яна.
Поскольку возражений не последовало, группа отправились туда. К их удивлению - в Японии такого музея, о котором они прочитали не существовало. То же самое оказалось и в Ирландии. Ребята получили массу положительных эмоций - они попали ровно на шабаш ведьм, но не нашли и следов амулета.
Зато Бразилия преподнесла свой сюрприз. То, что они приняли за название музея, оказалось названием огромного особняка, находящегося в черте города. Амулет находился в частной коллекции человека, которого никто не видел.
Но девушки не могли и предположить, что они увидят в особняке и какие сюрпризы готовит им неугомонный случай.
Первым из них оказалось то, что они попали в Рио-де-Жанейро во время карнавала. Народу было очень много, поэтому о том, чтобы осуществить свое дело тайно, не могло быть и речи. Огромное поместье было украшено ажурной тонкой решеткой. Весь двор был ярко освещен. Даже ночью пробраться тайно к дому не представлялось возможным.
Нужен был другой план, тем более, что Кэсс сразу сказала, что именно в этом доме амулет. Фея почувствовала волну магии, идущую от него.
Группа решила идти в дом открыто и очень нагло. Задача была проста - привлечь как можно больше внимания, чтобы потом спокойно исчезнуть. Девушки остались сооружать костюмы, а мужчины отправились выяснять, в какие дни принимает владелец дома гостей, желающих посмотреть его коллекцию.
Когда они вернулись - девушки были откровенно изумлены тем, что они узнали. Хозяйка дома совсем недавно уехала, так что карнавальные костюмы можно было не надевать. Кроме того, в Большом доме не работало в ее отсутствие ничего, кроме сигнализации. Даже камеры прекращали работать.
Ближе к ночи, одновременно с покровом темноты, погасли все фонари. И пользуясь этой темнотой, группа незаметно прокралась к дому. И вот тут произошла первая заминка.
- Как мы попадем внутрь? Тут сигнализация, сложнейший замок! - воскликнула Яна, правда, понизив голос.
Сандра смущенно посмотрела на Кэсс и развела руками.
- Мне очень жаль. Мы - хакеры, но не воры.
- И мы не справимся с сигнализацией, - честно сказал Эд, сразу прочтя в голове у Сандры все, что она знала об этом виде защиты.
- Магией пользоваться нельзя, - Кэсс посмотрела на них, потом махнула рукой. - Ну что же…
Она подлетела к замку, и потрясенные ребята увидели мастер-класс. Фея оказалась талантливой взломщицей, так что вскоре они все шагнули вдвоем, мягко закрыв дверь за собой.
Фон магии привел их в кабинет. Из-под двери выбивался легкий свет. Переглянувшись, отступать было некуда. Все шагнули туда и тут же, ахнув, замерли. В кресле, словно ожидая их, сидела женщина. В ней все, кроме Кэсс, узнали неожиданно постаревшую Лару.
- Привет, - рассеянно сказала она. - Не удивляйтесь моему виду. Такой образ жизни, как вела я, мало кому идет на пользу. Хоть я и лечилась, вернуть молодость я не смогла. Проходите, садитесь. Рада вас видеть. Теперь я хотя бы знаю, что не сошла с ума.
Яна с паникой взглянула на Сандру, та чуть заметно кивнула. Мало того, что Лара все вспомнила, к ней вернулись ее способности, и она видела Империю во сне.
- Я следила за вашими приключениями и все время думала "неужели я сошла с ума?". Первая прогулка осталась для меня наркотическим бредом… Но я хорошо все помнила, - Лара замолчала. - Мне было тяжело жить. Вы не видели своих родных… Ваша "смерть" их подкосила. Или вы моя очередная галлюцинация?
- Вряд ли, - Кэсс посмотрела на своих спутников, уже догадываясь, что они знают эту женщину.
- Я знаю, зачем вы пришли. - Внезапно уронила Лара. - Но отдам вам ключ только с одним условием.
- Каким? - спросила Сандра, уже зная ответ.
- Вы заберете меня с собой!
Ее слова повисли в воздухе. Никто не хотел верить в то, что Лара говорит серьезно.
- Мне нужно покинуть Землю, чтобы умереть, - тихо сказала Лара. - В моих жилах течет кровь жителей Мертвой планеты. Некоторые из них выбрали местом жительства Землю. Я хочу вернуться домой.
- Я не имею права принимать такое решение, - тут же ответила фея. - Это по вашей части, - ее взгляд обратился к Сандре и Эду. Те молчали.
Лара достала артефакт-ключ и положила на стол. Это оказалась очень тоненькая прямоугольная пластина, на которой было выбито солнце, сделанное из драгоценных камней. Амулет завораживал своей странной хрупкостью и красотой.
- Вот ваш артефакт, я спонсировала экспедицию в Арколь. Естественно самые лучшие экспонаты стали моими. Сейчас же моя коллекция отписана. Кроме своего дара мне нечего здесь брать. У меня нет родных, друзей, нет никого, кто мог бы меня пожалеть или вспомнить.
- Все не случайно, - Сандра посмотрела на графа. - Я все гадала, почему именно она попала в Империю и получила ключ. Значит, решение было не там, где я его искала. Что мы решим?
- А чего хочешь ты? - спросил мысленно Эд.
- Я не знаю, - так же телепатически ответила Императрица.
- Тогда заберем. Раз она была в Империи, значит должна туда вернуться, - последние слова граф произнес вслух.
Краем глаза Сандра увидела довольное выражение лица феи и повернулась так резко, что она не успела его убрать.
- Так и было задумано, верно? Тебе не нужен был артефакт, тебе нужна была Лара.
- Верно, - неожиданно глубоким, сильным, голосом сказала Кэсс. - Мне нужна ученица, а она подходит на эту роль, как никто другой. Но нам пора. Сцепитесь вокруг меня и артефакта.
Не показывая эмоций, группа выполнила просьбу. Тут же от артефакта ударил яркий свет, и ребята куда-то начали перемещаться.
- Сами придете, - услышали они, падая на траву.
Когда поднялись, вокруг был лес, но не было ни феи, ни Лары. Не было понятно и куда идти. На некое время повисла тишина.
Глава 19
Потом Яна и Сандра расхохотались.
- Вы чего? - спросил Майкл, помогая Яне подняться. Сандра, как и мужчины, устояла на ногах.
- История повторяется. Точно так же мы прибыли в Империю, - улыбаясь, пояснила Яна. - Группа людей, ничего не понимающих и не соображающих. А потом из леса шагнул дым.
- Да, - улыбнулась воспоминаниям Сандра. - У вас были такие лица!
- А что ты хочешь? - возмутилась Яна. - Сидели спокойно в колледже. А потом бах… головная боль и непонятно, что вокруг!
- Интересно, - Эд оглядывался по сторонам. - А где мы сейчас?
- Ну, если я правильно поняла, то мы на планете, созданной Мудрейшей, - пояснила Сандра, небрежно сматывая дым. Эдмонд последовал ее примеру и снял маскировку.
Раздался легкий шум, и перед группой на поляну вдруг опустился небольшой ковер.
- А вот и наш транспорт, - улыбаясь заметил Майкл. Здесь в этом месте в воздухе была разлита эйфория, от которой на душе становилось светло-светло.
- Летим? - Сандра с Эдом поднялись на ковер. Друзья присоединились к ним, и ковер взлетел.
Изумленно охнула Сандра, оглядывая планету, остальные не могли сказать и слова. Вся поверхность, представшая перед ними была черной, только кое-где были пятна живой растительности. Было понятно, что все куски не принадлежат одному целому, объединяло их то, что над ними шел золотой дождь, под которым оживала чернота.
- Не может быть! - наконец, выдавила из себя Сэн.
- Что это? - зачарованно спросила Яна.
- Это - огромный мир-мозаика. Каждый кусочек - это планета. Видишь планету-кусочек, окутанный туманом, за которым угадываются белые строения? Это планета демонов, где город Великих, - пояснил Эд и, немного подумав, добавил. - А кусочек, где мы приземлились - это наша Империя.
- Куда нас несет? - спросил Майкл.
- К месту последней битвы, - тихо ответила Сандра.
Не успели слова повиснуть в воздухе, как ковер рухнул вниз, на огромную поляну странного черно-бурого цвета.
- Что это? - спросила Яна.