Желязны Роджер - Ночь в одиноком октябре стр 11.

Шрифт
Фон

- Что ж, было бы очень мило с вашей стороны, если б вы за собой прибрали. Мне забот меньше.

- Боюсь, я могу говорить только за своего хозяина, но он обычно весьма опрятен в подобных делах. Может, тебе самому стоит подойти к остальным?

- Да пускай все идет как идет, - пробормотал он. - А жаль.

Затем мы вместе немножко прогулялись. Чуть погодя откуда-то снизу донесся голос, очень похожий на голос Мак-Каба:

- Проклятье! Мне левая тазобедренная кость нужна, а у этого покойника ее почему-то нет!

- Левая тазобедренная кость, вы сказали? - прозвучал древний скрипучий голос, вполне возможно, принадлежащий Оуэну. - Есть такая, и совсем ни к чему мне. А печени у вас, случаем, не завалялось? Вот бы мне пригодилась…

- Найдется! - откликнулись в ответ. - Секундочку. Вот! Махнемся?

- Договорились! Ловите!

Что-то мелькнуло в ночи и покатилось вниз по склону, преследуемое торопливыми шагами.

- Все честно! А вот и ваша печень!

Чуть выше прозвучало "шлеп" и приглушенное:

- Есть!

- Эй! - раздался слева от нас женский голосок. - Раз уж об этом зашла речь, у вас черепа не найдется?

- Ну, разумеется! - отозвался второй мужчина. - А взамен что?

- А что надо?

- Суставы пальцев!

- Замечательно! Я перевяжу их веревочкой!

- Вот ваш череп!

- Поймала! Сейчас прибудут ваши пальчики!

- А ни у кого не завалялся переломанный позвоночник висельника? - вопросил глубокий мужской голос с венгерским акцентом, откуда-то издали справа.

На минуту воцарилась тишина. А затем:

- Какие-то переломанные позвонки здесь болтаются! Не знаю, подойдут ли!

- Возможно, подойдут! Вас не затруднит переслать их сюда?

Что-то белое, постукивая на лету, промелькнуло на фоне залитого звездным светом неба.

- Да. Вполне годятся. Что возьмете взамен?

- Забирайте даром! У меня все! Спокойной ночи! Послышался звук торопливо удаляющихся шагов.

- Вот видишь? - заметил старый пес. - Он не зарыл за собой.

- Мне очень жаль.

- Теперь мне всю ночь возиться в грязи.

- Боюсь, ничем не могу тебе помочь. У меня своей работы хватает.

- Эй, кто-нибудь, нужны глаза! - позвали из ночи.

- Здесь есть, - произнес кто-то с русским акцентом. - Во всяком случае, один глаз точно есть.

- А у меня - второй, - добавил аристократический голос с противоположной стороны.

- Выбирайте, кому-то достанется парочка ребер, кому-то - пара почек!

- Здесь, сюда, меняюсь на почки! - присоединился еще один голос. - И мне неплохо бы пателлу!

- А это что такое?

- Коленная чашечка!

- Да? Нет проблем…

На обратном пути, неподалеку от ворот, мы наткнулись на щуплого мужичка с седой бородой, клюющего носом и опирающегося во сне на лопату. Обычный человек, бросив случайный взгляд, принял бы его за могильщика, вышедшего немножко проветриться, но на деле запах его принадлежал Великому Сыщику, да и не дремал он вовсе. Кто-то общался чересчур громко.

Джек закутался, и мы скользнули мимо - тени средь других теней.

Таким образом, наша работа была завершена быстро и ко всеобщему удовлетворению, если не принимать во внимание усталого кладбищенского пса. Такие мгновения случаются редко и пролетают быстро, но всегда ярко вспыхивают в цепочке воспоминаний, когда, проанализированные и осмысленные, во времена великих напастей вновь призываются на помощь из туманных глубин памяти.

Прошу прощения. Новолуние, как говорится, наводит на размышления. Время очередного обхода. А затем опять немножко потаскаем тяжести.

18 ОКТЯБРЯ

За один прием мне не удалось вытащить труп из той грязи, где я его бросил. Я чертовски вымотался. Джек уединился со своими ингредиентами. Всюду шлялась полиция, прочесывая округу. И викарий был под боком, наставляя на путь истинный участвующих в поисках. Снова на землю пала ночь, а я вернулся обратно в грязь, отогнал парочку мелких трупоедов и в который раз взвалил на плечи ставшую уже привычной ношу.

Так я пахал чуть больше часа, периодически выкраивая минутку-другую перевести дыхание, когда вдруг понял, что не один. Он был куда больше меня и двигался столь беззвучно, что я даже позавидовал, - словно лоскут ночи отделился от пейзажа и бесшумно плыл средь окружающей тьмы. Он, казалось, мгновенно понял, что я заметил его, и направился ко мне длинными легкими прыжками. Это был один из самых громадных псов, каких я когда-либо видел за пределами Ирландии.

Поправка. Когда он приблизился, я понял, что на самом деле это вовсе не пес. На меня надвигался здоровенный серый волк. Пятясь задком от трупа, я быстренько прокрутил в уме все, что помнил, о благополучных исходах подобных встреч и обстоятельствах, которые этому способствовали.

- Можешь забрать, - сказал я. - Нисколько не возражаю. Правда, он не в лучшем состоянии.

Волк еще надвинулся. Чудовищные челюсти, дикие огромные глаза… Он сел.

- Значит, вот оно где, - заметил он.

- Что "оно"?

- Пропавшее тело. Снафф, ты забавляешься с вещественным доказательством.

- С равным успехом ты мог бы заметить, что я забавляюсь с тем, с чем кто-то другой уже успел вволю позабавиться. Да и кто ты такой?

- Ларри. Тальбот.

- Даже меня одурачил. Мне показалось, что ты - здоровенный волчара… о!

- И это тоже.

- Так ты оборотень, да? И сейчас перекинулся. Но ведь луны-то почти не видно.

- Ну да.

- Ловко ты… Как это у тебя получилось?

- Я могу проделывать это, когда захочу, при помощи некоторых растительных веществ и сохранять подобающую форму - за исключением того времени, когда на небе светит полная луна. Тогда это происходит непроизвольно со всеми вытекающими отсюда неприятными последствиями.

- Понятно. Ну, как берсерк.

- Вульфсерк, - поправил он. - Да.

- А что ты делаешь здесь?

- Следил за тобой. Обычно это мое самое любимое время месяца, когда никакой лунный свет меня не тревожит. Но я предпочел воспользоваться этим, чтобы немножко разведать обстановку. Потом возникла необходимость переговорить с тобой. Я отправился на поиски. И все-таки, что ты делаешь с этим телом?

- Пытаюсь дотащить до реки и столкнуть в воду. Кто-то подбросил его прямо к нашему дому, и я побоялся, что на Джека может пасть подозрение.

- Могу протянуть тебе руку… в общем, могу помочь. С этими словами он ухватил труп за плечо и начал пятиться. Никаких там взваливании на себя, никаких подтягиваний, как делал я в свое время! Он просто пятился, быстро набирая скорость. Я даже не видел, чем я могу помочь. Ухватись за что-нибудь, я бы только замедлил его ход. Поэтому я рысцой бежал рядом и сторожил.

Час спустя, может, чуть позже, мы уже стояли на берегу и наблюдали за тем, как течение уносит труп с глаз долой.

- Даже описать не могу, как сейчас счастлив, - сказал я.

- Ты только что это сделал, - возразил он. - Ладно, давай назад.

Мы вернулись, но, миновав мой дом, он, не снижая скорости, побежал дальше.

- Куда мы направляемся? - наконец, не выдержал я, когда на втором перекрестке он свернул налево.

- Я же сказал, что искал тебя специально, чтобы переговорить. Но сначала я тебе кое-что покажу. Если я правильно ориентируюсь во времени, сейчас примерно около полуночи.

- Да, около того.

Мы приблизились к местной церквушке. Внутри светились тусклые огни.

- Передняя дверь, скорее всего, закрыта, - в раздумье промолвил он. - Да и не надо нам туда.

- А что, мы собираемся проникнуть внутрь?

- Таковы мои намерения.

- Ты бывал там раньше?

- Да. Я знаю один кружной путь. Мы войдем через задний вход, если никого там не будет, проскочим небольшой вестибюль, свернем налево, а через несколько шагов - направо и вверх по узенькому коридорчику. Если все чисто, мы очутимся в ризнице.

- И что потом?

- А потом, если правильно выберем место для наблюдения, то кое-что увидим.

- Что?

- Мне и самому интересно. Так что пойдем посмотрим.

Мы обежали здание, подкрались к заднему входу и прислушались. Установив, что с другой стороны двери никого нет, Ларри поднялся на задние лапы - выглядел он в этом положении куда более грациозно и изящно, нежели смотрелся бы я. Но ведь у него и практики было побольше. Он ухватился за дверную ручку передними лапами, сжал, повернул и медленно потянул на себя.

Дверь отворилась, и мы вошли. Столь же тихо он прикрыл ее за нами. Мы проследовали дорогой, которую он описал ранее, и, войдя в ризницу, выбрали достаточно удобное место, чтобы во всех подробностях обозревать действо, на которое он намекал.

Вовсю шла служба.

На ней присутствовало весьма ограниченное число людей: одна женщина и несколько мужчин, все они занимали передние скамьи. Викарий стоял перед алтарем, который, как я заметил, был закутан в черную ткань, и что-то читал своей пастве. Периодически он прищуривался, поднося книгу к самым очкам, так как мерцающий свет вовсе не располагал ко чтению - помещение освещалось всего парой-другой черных свечей. Ларри обратил мое внимание на то, что крест перевернут, но я и сам уже разглядел это.

- Тебе известно, что это означает? - тихо спросил он.

- Какой-то религиозный знак скорби?

- Прислушайся к тому, что он говорит. И я прислушался.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора