Николай Степанов - Арлангур стр 46.

Шрифт
Фон

Дербиант, и до того пребывавший в далеко не лучшем расположении духа, рассвирепел окончательно: насмешки охранников стоили им жизни. Досталось и некоторым деревянным строениям на территории замка. И хотя возникший пожар потушили быстро, Пардензак окончательно уверился в правдивости слов говорящего зверя. Дружба с главным заговорщиком становилась для специалиста по духам все опаснее и опаснее, а родство вообще могло окончиться трагически.

Дождавшись прибытия своего смотрителя, Дербиант наконец покинул дом, к великой радости берольда, который все же постарался проявить максимальное радушие, принимая "дорогого гостя". Агрольд отказался от кареты и отряда охранников, довольствовавшись лишь четырьмя скакунами и комплектом новой одежды.

Хозяин Трехглавого замка стремился поскорее вернуться к себе. По дороге они с Харданом выжали максимум из своих скакунов, загнав до смерти всех четырех. Это было не путешествие, а настоящее бегство. Дербиант боялся столкнуться с дауронами раньше, чем встретится со своим потусторонним слугой. Поэтому во дворце его так и не увидели. Пробравшись тайком за стены замка, вельможа воспользовался тайным подземным тоннелем и оказался в подвальном помещении харчевни "Аппетит тразона". Только один человек знал о том, кто скрывался в особом зале придорожного заведения, он и доложил о прибытии духа.

– Что он там вытворяет на этот раз? – смирившись с неизбежными новыми разрушениями, поинтересовался агрольд, щурясь от дневного света.

– По-моему, камешками бросается.

– Надо поторопиться, а то опять придется менять стекла.

– Окно он сегодня ночью уже выбил вместе с куском стены. Каменщики и плотники пока не приступали к работе.

– От этого помощника одни убытки, – заскрежетал зубами хозяин Трехглавого замка. Они подошли к саду. – Дальше я пойду один.

Разрушитель был настолько увлечен прицеливанием в свисающий в проломе стены портрет агрольда, что не заметил неожиданно появившегося оригинала. Дух и пришел-то сегодня больше для того, чтобы поразить приглянувшуюся ночью мишень: в дневном свете ее лучше было видно.

– Как успехи в разрушении моего замка? – спросил Дербиант вместо приветствия.

– О, привет! – вздрогнул Еерчоп. – Ты все-таки пришел? Я знал, что мои старания не пропадут даром.

Он бросил камень и на этот раз точно поразил цель, пробив в картине огромную дыру.

– Я рад, – засветился широкой улыбкой дух, довольный столь метким попаданием, – очень рад, что ты вернулся.

И чтобы у вельможи не осталось никаких сомнений по поводу его бурной радости, разрушитель кинулся обниматься.

– Да тише ты! – попробовал увернуться агрольд. – Как бы мне не пришлось ремонтировать не только стены дворца, но и собственные кости.

– Опять придираешься? Я к нему со всей душой, а он о мелочах. А еще друг называется. Знаешь, сколько мне пришлось пережить в твое отсутствие? Места себе не находил!

– Если бы ты лучше заботился о своем хозяине, не пришлось бы лишний раз волноваться.

– Так у меня же приказ не сводить глаз с принцессы Линории. А я не могу глаза оставить возле нее, чтобы самому охранять твою драгоценную персону. Ты не просил меня вмешиваться в свою личную жизнь.

– Теперь прошу, – с нажимом в голосе остановил словесный поток призрака агрольд. – Если ты мне друг, конечно.

– Обижаешь! Да я для тебя… – Разрушитель поводил глазами по сторонам. – Хочешь, сделаю из этого озера горячую уху?

– Нет, – остановил ретивого слугу Дербиант. – Такие жертвы ни к чему. Лучше обеспечь мне возможность видеть тебя в любой момент, когда возникнет необходимость. Истинные друзья, как известно, познаются в беде, а пока я был вынужден выбираться из передряг в одиночку.

– Ты хочешь иметь доступ к срочному вызову? – прищурил глаз Еерчоп.

– Да, – твердо сказал агрольд.

После пожара на Большом перекрестке вельможа не сидел сложа руки. Из библиотеки замка Хардан перетаскал хозяину всю древнюю литературу. Дербиант хотел найти сведения о духах, в основном – о взаимоотношениях потустороннего существа со своим хозяином. Вельможа с досадой узнал, что при знакомстве с Еерчопом совершил непростительную ошибку. В самом начале у него еще была возможность сделать из призрака беспрекословного раба, но поскольку Дербиант не произнес соответствующего заклинания, то теперь ему приходилось общаться со слугой на равных. Зато агрольд узнал о другом: дух при определенных обстоятельствах обязан был являться по зову хозяина в считаные секунды.

Вопросы собственной безопасности теперь волновали Дербианта как никогда. Спасение на торговой площади он посчитал счастливой случайностью, а полагаться на волю случая вельможа не привык.

– Я исполню любой каприз моего лучшего друга. – Еерчоп не читал мудреных книжек, зато знал одну хитрость, не записанную нигде: заклинание срочного вызова размещало частицу сознания духа у хозяина, и все, даже самые сокровенные его тайны становились известны слуге-призраку. – С моей стороны никаких возражений. А сам-то знаешь, чем грозит получение доступа?

– Ты про головную боль во время вызова? Переживу, – равнодушно отмахнулся агрольд.

– Мое дело – предупредить. Говорят, ощущение такое, словно тебя огрели мешком с землей.

– Хуже, когда тебя ударят мечом или боевым заклинанием.

– Ну, этого я не допущу. Главное – тебе после вызова продержаться полсекунды. Если я не буду занят, врагам не поздоровится.

– Что значит "буду занят"? – возмутился вельможа.

– Существует ряд ограничений на срочный вызов. Их немного: магический капкан, разборки с себе подобными, смерть. Мы, духи, тоже не вечны.

– А разве на тебя можно поставить капкан?

– Лучше не стоит. Это под силу лишь нескольким верховным магам. Да и то не всегда. – Взгляд Еерчопа стал злым.

– Да я и не собирался…

– Ты не передумал насчет срочного вызова? – поторопился разрушитель. – У меня там женщины без присмотра.

– Можешь начинать, – без прежней уверенности ответил Дербиант.

– Тогда закрывай глаза и приготовься к удару по мозгам. – Еерчоп приблизился к хозяину и сильно боднул его лоб в лоб. – Вот и все. Стоит тебе три раза про себя произнести мое имя – и я приду. Где бы ты в это время ни находился. А пока – прощай.

Дух исчез, так и не сказав, зачем искал встречи с агрольдом. Теперь разрушитель получил доступ ко всей информации, которой владел Дербиант, а самому агрольду уже стало не до общения. Дикая боль стиснула голову со всех сторон. "Может, я поторопился?" – Претендент на королевский трон без сил опустился на траву.

Через две недели непрерывных трудов маргудцы завершили основные строительные работы. Каждая семья получила новую крышу над головой.

И как раз вовремя. Словно дождавшись, когда люди закончат возведение домов, резко испортилась погода. Всю ночь бушевала сильнейшая буря с громом и молнией, освещая яркими всполохами черное небо.

Ливень всегда считался добрым предзнаменованием. Собравшиеся этой же ночью старейшины дали новой деревне имя Веринга, что значило – земля, дарованная Вериной. К утру дождь почти прекратился, а поселенцев ждал новый сюрприз.

– Застывшее море исчезло! – Один из охотников, несмотря на непогоду, решил все-таки испытать удачу. Взобравшись на возвышенность, он, к своему удивлению, не обнаружил на севере привычного пустынного ландшафта. Окружающее пространство изменилось настолько, что парень поспешил вернуться.

– Ничего странного. После такого обильного дождя трава быстро растет, – ничуть не удивился Зарлатонг.

– А горы повырастали тоже от дождя? Пойдемте со мной.

Несколько старейшин во главе с Прэлтоном, отец Арлангура и обескураженный охотник поднялись по склону холма, у подножия которого пристроилась новая деревня.

То, что открылось их взору, требовало времени для осмысления. Еще накануне здесь была бесконечная пустыня. А теперь зеленое море из густых крон могучих многовековых деревьев билось своими волнами об отвесные серые скалы, закрывавшие горизонт в северном направлении.

– Вот это фокус! – первым опомнился Зарлатонг. – То-то вчерашняя гроза мне показалась необычной для наших краев.

– Чужая гроза, незнакомый лес, неведомые горы… – тяжело вздохнул глава клана Живой земли. – Нам остается уповать только на великого Сиера. Надеюсь, он и здесь не оставит своих детей без присмотра.

– Прэлтон, куда нас занесло?

После успешного завершения нелегкого похода уважение к этому старейшине со стороны маргудцев возросло. Поэтому мучивший всех вопрос задали именно ему.

– В самое безопасное место, – уверенно заявил он.

– Но мы же тут ничего не знаем!

– Сейчас важнее другое. О нас никто теперь не знает.

– И что нам делать?

– Самое время для соборного костра, – торжественно ответил Прэлтон. Остальные старейшины согласно закивали головами.

Через соборный костер жители деревень Саргандии обращались к Сиеру. Они знали, что Великий чрезвычайно занят, что не следует часто тревожить его своими проблемами. Случись подобное в Маргуде, самые уважаемые люди вряд ли пришли бы к такому решению, но сейчас… Новое поселение еще ни разу не беспокоило покровителя, а потому обращение не должно было вызвать гнев Великого.

Когда пламя поднялось выше деревьев, главы кланов расположились вокруг кострища. Они направили свои ладони к огню и запели призывную песню. Голоса исполнителей крепли с каждым словом, завораживая слушателей внутренней энергией. И вдруг песня оборвалась на полуслове. Пламя разделилось на два серповидных языка, сомкнувшиеся вновь у вершины, а в центре образовавшегося огненного круга возник образ молодой женщины в боевых доспехах.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора