Король посмотрел на Де'Уннеро, и тот кивнул в знак согласия, не в силах скрыть плотоядной ухмылки.
- Я уже давно послал сообщение герцогу Брезерфорду, - сказал герцог Калас. - И рассчитываю, что аббат Олин будет встречать нас. Или, по крайней мере, скоро появится в Энтеле.
- Может, и не так уж скоро, если его еще нет здесь, - возразил Де'Уннеро. - У нас за спиной остаются очень опасные враги. Санта-Мер-Абель и принца Мидалиса не следует сбрасывать со счетов. Весна уже на подходе, а с ней, по-видимому, надо ждать и нашего основного противника.
- И Палмарис, и Урсал прекрасно защищены. - Судя по тону Каласа, он воспринял слова монаха едва ли не как оскорбление.
- Вот уж я бы порадовался, услышав, что Мидалис, объединивший силы с братьями из Санта-Мер-Абель, напал на Палмарис, - сказал Эйдриан. - Это было бы нам на руку.
- Мидалис действительно может прийти не один, - предостерег его Де'Уннеро.
- Я разделаюсь с ним в любом случае, - самоуверенно заявил молодой король, не упустив из виду, как лицо герцога искривила легкая гримаса.
Эйдриан понимал его. Принц Мидалис долгое время был другом Каласа, и его брату герцог все эти годы служил верой и правдой. Однако это не имело значения и не вызывало у короля особого беспокойства. Калас при любых обстоятельствах никуда от него не денется.
- И чем скорее мы избавимся от Мидалиса, тем скорее все королевство окажется в моих руках. Тогда можно будет помочь аббату Олину окончательно покончить с Бехреном, - продолжал Эйдриан. - Куда вот только потом? В Тогай? Или на север, в Альпинадор?
Вся компания остановилась, оказавшись у огромных железных ворот Сент-Бондабриса. Встретившие их ликующие братья повели короля и его приближенных в главный зал аббатства. Это было просторное помещение, не такое большое, как подобный зал в Урсальском замке, но выгодно отличающееся от небольших помещений Санта-Мер-Абель, хозяева которого более всего были озабочены тем, чтобы сохранить тепло, из-за близости холодных вод Мирианика.
Аббатство Санта-Мер-Абель по размеру во много раз превосходило Сент-Бондабрис, братьев оно насчитывало по крайней мере в десять раз больше, а хранящиеся там сокровища - искусно сотканные гобелены, богато украшенные золотом ритуальные потиры, артефакты не только всех веков существования абеликанской церкви, но и предшествующих ей древних религий - считались бесценными. По богатству, запасам магических камней, великолепному собранию книг и рукописей и множеству произведений искусства Сент-Бондабрис не шло ни в какое сравнение с Санта-Мер-Абель, да и архитектурных достопримечательностей вроде окон с цветными витражами в главной башне Санта-Мер-Абель, глядящих на залив Всех Святых, здесь не наблюдалось. Однако с учетом благоприятного южного климата аббатство Сент-Бондабрис не нуждалось в низких потолках и имело множество высоких башенок, слегка напоминающих минареты. Потолок в его главном зале, не менее пятидесяти футов высотой, был расписан яркими узорами в духе скорее Бехрена, чем Хонсе-Бира.
В характере меблировки тоже чувствовалось влияние южного соседа - богатые, ярко окрашенные ткани и легкие сетки, оплетающие широкие спинки кресел. Этому влиянию Сент-Бондабрис в огромной степени было обязано аббату Олину, что лишний раз напомнило Эйдриану о том, как удачно и вовремя он убрал старика с дороги, отослав в столь любимую им страну.
- Король Эйдриан! - Пожилой, аккуратно подстриженный человек быстро вышел из боковой двери зала для аудиенций, отвесил глубокий поклон и пригласил молодого короля сесть в кресло, предназначавшееся для аббата.
- Приветствую тебя, магистр Маккеронт. - Король помнил этого человека по путешествию вместе с Де'Уннеро в южные моря, когда они уговорили пирата Майшу Дару с его флотом перейти на службу Эйдриану. - Передай аббату Олину, что мы здесь и что наше время чрезвычайно дорого.
Маккеронт выглядел смущенным, что, разумеется, не укрылось от внимания ни одного из гостей.
- Аббат Олин все еще в Хасинте, - сказал магистр. - Ситуация там постоянно меняется, и он опасается, что его отсутствие может нанести ущерб…
Эйдриан уселся в кресло, не сводя с Маккеронта пристального взгляда.
- Постоянно меняется?
Магистр оглянулся по сторонам и взволнованно откашлялся.
- Не беспокойся, король Эйдриан, с Бехреном все в порядке. - Он явно старался произвести впечатление человека, вполне уверенного в своих словах, что не слишком соответствовало действительности. - По крайней мере, сейчас страна находится под властью ятола Маду Ваадана, а тот, в свою очередь, является ныне не чем иным, как публичным голосом аббата Олина. Как ты и предполагал, в Бехрене царил полнейший хаос, и помощь аббата пришлась там весьма кстати.
- Но тем не менее… - подбодрил его король, поскольку рассказ о победах плохо сочетался с несомненно нервозным поведением Маккеронта.
- Во время войны Бехрена с Тогаем был заключен договор, по которому город Дариан отошел Бринн Дариель и возглавляемым ей тогайру. И сейчас у нас возникли трудности с… возвращением его обратно.
Эйдриан громко расхохотался.
- Неужели аббат Олин имел глупость ввязаться в драку с Бринн?
- Не сам, конечно, но тот, кто действовал по его указке. Им является ятол Де Хамман.
Молодого короля по-прежнему разбирал смех.
- Ятол Де Хамман с армией беспрепятственно пересек всю страну, - продолжал магистр; чувствовалось, что смех короля окончательно сбил его с толку. - На его пути города, все до одного, сдались на милость Хасинты. С каждым днем влияние аббата Олина увеличивается, и, без сомнения, твои планы в отношении Бехрена в самое ближайшее время будут осуществлены. Однако армия устала от долгого похода, и солдаты не испытывают желания встречаться с неистовыми всадниками Тогайского Дракона. Меня как раз и послали в Энтел, чтобы передать просьбу аббата Олина о подкреплении.
- Я дал ему достаточно мощную армию, - нахмурив брови, заметил Эйдриан.
- Однако существенной частью этой армии является флот, от которого мало толку в сражениях с всадниками Бринн Дариель, - объяснил магистр Маккеронт. - Аббат Олин считает, что, получив еще пять тысяч солдат, он в течение трех недель сможет захватить Дариан-Дариалл и тем самым завершить воссоединение Бехрена.
- А дальше что? - все еще хмурясь, спросил король.
- Как только Дариан снова попадет под власть Бехрена, сопротивление тогайру пойдет на убыль. Если ты пошлешь не пять, а десять тысяч солдат, аббат Олин покончит со всеми его очагами еще до конца года! Эта победа воинов Хонсе-Бира упрочит позиции аббата Олина в Хасинте и позволит практически полностью отстранить от управления страной ятола Маду Ваадана. Таким образом, все земли к югу от Пояса-и-Пряжки станут твоими.
- Звучит весьма заманчиво. Но, видишь ли, любезный магистр, кое о чем аббат Олин, как я вижу, запамятовал. Я особо указал аббату, чтобы Бринн Дариель его люди не трогали. - В голосе Эйдриана послышались гневные нотки.
- Столкновение с ней произошло по недосмотру, - пошел на попятный немало встревоженный магистр. - Это просчет ятола Де Хаммана, которого мысли о блестящей победе заставили забыть о полученных указаниях. Но теперь, раз уж сражение развязано…
- Аббат Олин, который ответствен за это, немедленно откажется от своих намерений, причем принеся Бринн Дариель самые искренние извинения.
- Но нам осталось совсем немного до того, чтобы одолеть ее, мой король! - воскликнул совершенно сбитый с толку магистр Маккеронт.
- У тебя что, проблемы со слухом, любезный? - вмешался в разговор Де'Уннеро.
Король взмахом руки велел ему замолчать.
- Говори открыто, магистр, не бойся, - приказал он.
Тот снова нервно откашлялся, прочищая горло.
- Де Хамман едва не захватил город, и это несмотря на появление в решающий момент схватки второго отряда тогайру. Сейчас город в осаде, бежать им некуда. Обидно было бы упустить такую великолепную возможность. В открытой пустыне или в открытой степи Тогайский Дракон - грозный враг, и там так просто ее всадников не одолеть.
- Кого ты имеешь в виду, говоря "Тогайский Дракон", женщину или зверя? - поинтересовался Де'Уннеро.
- Обоих, - ответил Маккеронт. - Женщину, Бринн Дариель, называют Тогайским Драконом из-за чудовища, которое ей подчиняется и на спине которого она летает.
- Дракон? - изумилась Садья. - Настоящий дракон?
- Если бы я не видел его собственными глазами, то разделил бы твои сомнения, - отозвался магистр Маккеронт. - Самый настоящий дракон, огромный и ужасный, изрыгающий пламя. Однако бехренские солдаты сражаются с ним уже не первый год и знают, каким образом можно против него защититься. И нам поможет, разумеется, магия братьев абеликанского ордена.
- Тогда остается лишь одна проблема, - с иронией заметил Эйдриан.
- Да, мой король. - Магистр опустил взгляд.
- Я уже сказал, что аббат Олин не должен выступать против Бринн, - заявил король. - По крайней мере сейчас. Даже ради того, чтобы преподнести мне на блюде весь Бехрен. Я не хочу воевать с этой женщиной. У меня в отношении ее иные планы.
Собравшиеся обменялись удивленными взглядами, а на лице Садьи возникло недовольное выражение. В особенности ее задело, каким фамильярным тоном он говорил о Бринн, внезапно понял Эйдриан и с трудом сдержал ухмылку.
- Аббату Олину хватит и тех солдат, которые у него есть, - решительно заявил он, обращаясь к магистру Маккеронту. - С каждым днем становится все теплее, поэтому в любой момент можно ожидать появления нашего врага с севера. И проблема Санта-Мер-Абель тоже пока не решена. Надеюсь, вы со своим аббатом еще не забыли, что существует такой монастырь?