Эти слова больно ранили женщину, несмотря на то что она приняла твердое решение способствовать падению Эйдриана и возвращению принцу Мидалису того, что принадлежало ему по праву рождения. Глядя в голубые, сверкающие гневом глаза альпинадорца, она не сомневалась, что видит в них смерть своего сына.
Но что она могла возразить Андаканавару, рейнджеру, выращенному и обученному Дасслеронд и ее народом? Разве Элбрайн не сражался бы за Эндур'Блоу Иннинес с той же яростью, с какой некогда Олван Виндон и отец его маленькой подружки Пони защищали Дундалис от нападения гоблинов?
Женщина кивнула Андаканавару и почувствовала, как его пальцы слегка ослабили железную хватку.
С прибытием альпинадорцев разговор возобновился, поскольку принц Мидалис счел нужным посвятить их во все детали происходящего. Однако Пони извинилась и в сопровождении одного из стражников удалилась в предоставленную ей крошечную комнату.
Настало время и ей самой кое-что выяснить.
Вскоре дух женщины высвободился из оков тела и пролетел через помещение, где продолжался совет. Похоже, только Смотритель и Андаканавар ощутили ее присутствие, когда она пролетела мимо, прошла сквозь каменную стену, словно та была соткана из дыма, и вырвалась на открытый простор.
Собиралась буря, дождь со снегом уже хлестал по стенам башни и по земле, но духу Пони это ничуть не мешало, разве что слегка затрудняло видимость.
Оказавшись над пристанью и используя указания капитана Альюмета относительно направления, она полетела над открытым морем и, поднявшись повыше, довольно скоро увидела темный остров и башню Пирет Данкард.
Снизившись и облетев остров, женщина заметила пятнадцать кораблей графа Де Лурма. Двенадцать стояли на рейде. Два были подтянуты к самой пристани и, по-видимому, подвергались ремонту, а еще один, получивший наиболее сильные повреждения, был вытащен на сушу.
Приблизившись к покачивающимся на воде кораблям, Пони убедилась, что, кроме небольшого числа дозорных, остальных членов экипажей на их борту нет, и предположила, что моряки сошли на берег, прячась от непогоды в теплых домах.
Женщина направилась к берегу, миновав поселок, а потом и саму крепость. В Данкард прибыл большой отряд королевских войск, определила она, и это снова напомнило, насколько трудна стоящая перед ней и принцем Мидалисом задача. Даже если бы принц повел на Данкард весь флот и всю армию, его ожидало бы жесточайшее сражение - а ведь здесь, без сомнения, сосредоточена лишь малая часть собранных Эйдрианом сил. Однако даже одной этой группировки достаточно, чтобы не подпустить принца к острову.
Скоро она начала ощущать слабость от долгого использования магического камня; за последние годы Пони редко совершала путешествия в духе и забыла, сколько сил они отнимают.
Вернувшись в свое тело, она испытывала одно желание - свернуться клубком и уснуть. Тем не менее, понимая, как важно сразу же сообщить о том, что ей удалось узнать, женщина вернулась в помещение, где проходил совет. Обсуждение уже закончилось, но ее друзья еще находились там, подкрепляя силы едой и напитками.
Когда измученная Пони появилась в дверях, к ней тут же обратились все взоры.
- С тобой все в порядке, девочка? - с тревогой спросил Смотритель.
Принц Мидалис шагнул к Пони и подал ей руку.
- Она использовала силу магического камня и крайне утомлена, - сказал аббат Хейни.
- Верно. - Со вздохом облегчения женщина опустилась на подушки, которые предложил ей Хейни. - Я нанесла визит в Пирет Данкард. Как мы и опасались, в море и у пристани стоят полтора десятка боевых кораблей, а в крепости полно солдат королевской армии.
- Юный Эйдриан торопится перекрыть залив, - заметил капитан Альюмет. - Данкард - самая подходящая стоянка для любого корабля, собирающегося пересечь залив и нуждающегося в пополнении припасов. А уж тем более для большой эскадры.
- Он делает все, чтобы вынудить тебя двигаться по суше, если уж ты решишься наступать, - сказал Смотритель, обращаясь к принцу.
- Или создает базу для поддержки флота, если предпочтет нанести удар по Пирет Вангард со стороны залива, - высказал предположение Мидалис.
- В любом случае позиция весьма сильная, - сказал Альюмет.
- Значит, мы должны завладеть ею, - заметил принц.
- Данкард - большая крепость, - предостерегла его Пони. - Захватить её крайне сложно. Я уж не говорю о сражении с лучшими боевыми кораблями Хонсе-Бира.
- Корабли стоят на якоре? - осведомился капитан Альюмет.
- Да, - ответила женщина. - Охраны на них немного.
- Они уверены в том, что до прихода весны напасть мы не сможем, - рассудил Мидалис.
- Или сможем? - Капитан Альюмет многозначительно посмотрел на Пони.
Та улыбнулась, прекрасно понимая, что он имеет в виду, поскольку ее посетила та же самая мысль.
- Идти под парусами в разгар зимы - безумие, - с явным сожалением в голосе возразил принц. - Любой налетевший шторм потопит корабли, а вместе с ними и надежду овладеть Пирет Данкард.
- Даже если мы пробьемся к острову, - добавила женщина, - захватить Пирет Данкард будет нелегко. Солдаты, которые пришли под знаменем Эйдриана, прекрасно обучены и имеют боевой опыт. К тому же среди них много гвардейцев Бригады Непобедимых.
- И, скорее всего, братья, владеющие магическими камнями, - вставил аббат Хейни.
- Тогда, похоже, выбор у нас ограничен, - подвел итог принц Мидалис. - Либо идти на Палмарис, либо остаться здесь и сражаться с теми, кого король Эйдриан пошлет сюда морем весной или летом, если он станет выжидать так долго.
- Захватить Пирет Данкард сложно, - сказала Пони. - Но если нападение на крепость пройдет удачно, нам удастся усилить свой флот.
Все взгляды обратились на нее.
- Я выйду в море на своем корабле и направлюсь к Пирет Данкард, - подхватил мысль женщины Альюмет. - С помощью Джилсепони мы захватим несколько кораблей Эйдриана и, возможно, сумеем затопить остальные.
- Но зимние шторма… - начал было Мидалис.
- Учтем и зимние шторма, - продолжал капитан, глядя на Пони. - Они всегда приходят только с запада или северо-запада. Если Джилсепони в состоянии долететь до Данкарда, она может обследовать и западную часть залива, сообщив нам, когда там будут подходящие погодные условия.
- Если понадобится, - согласилась женщина и, поднявшись с подушек, подошла к сидящему в кресле принцу Мидалису. - Это наш первый шанс. В разгар зимы они оставляют корабли фактически без охраны. Мы можем нанести по Пирет Данкард молниеносный удар и сразу же отступить. Даже если нам удастся захватить совсем немного кораблей, а затопить лишь несколько, мы намного лучше сумеем подготовиться к весеннему наступлению Эйдриана.
- Но сколько моряков может взять на борт "Сауди Хасинта"? - возразил Мидалис. - Понадобится по крайней мере полтора десятка человек, чтобы вывести в открытое море только один боевой корабль Хонсе-Бира. Даже если мы загрузим это судно до предела, капитан Альюмет сможет увести за собой всего три корабля.
- Значит, нужно отправить и другие суда, - заметила Пони.
- Наши рыболовные суда не годятся для походов по беспокойному морю, - сказал принц.
- А наши баркасы годятся, - послышался звучный баритон Брунхельда.
Пони, Мидалис и все остальные с удивлением воззрились на могучего варвара - точнее говоря, все, за исключением Андаканавара, который сидел рядом с Брунхельдом, скрестив руки на груди поверх туники из волчьего меха.
- По-моему, это совсем неплохой план, - продолжал тот. - Мы все согласны с тем, что, поскольку шансов победить в открытом сражении у нас нет, нужно искать слабые места короля Эйдриана и наносить по ним прицельные удары. Пирет Данкард - одно из таких мест.
- Даже если Джилсепони обследует весь залив, мы сможем ориентироваться на ее сведения о погоде лишь на пути к Данкарду. - Было видно, что сомнения принца не улеглись. - А на обратном пути, который займет неделю или даже больше, наши корабли могут сильно пострадать от штормов.
- На побережье Альпинадора погода всегда отвратительная, - заметил Андаканавар, - а вода холодная как лед. И все же мои соотечественники во все времена выходили в море. Я считаю, что Брунхельд прав и нам следует нанести удар королю Эйдриану.
Принц Мидалис обвел взглядом собравшихся как бы в поисках поддержки, а быть может, совета. Когда его взгляд на мгновение остановился на Пони, та улыбнулась и кивнула, постаравшись придать лицу как можно более решительное выражение.
Принц посмотрел на Брунхельда.
- Составь вместе с капитаном Альюметом подробный план действий, - сказал он. - Если повезет, твои суда смогут перевезти достаточно людей, чтобы мы смогли угнать все корабли Эйдриана, стоящие на якоре у Пирет Данкард… Сегодня же ночью, - продолжал Мидалис, обращаясь к Лиаму, - отбери самых опытных моряков, в особенности тех, кто когда-то служил под началом герцога Мирианского и ходил на боевых кораблях.
Лиам О'Блайт, казалось, заколебался. Он испытующе взглянул на Пони и только потом, как бы набравшись решимости, кивнул.
- В этом походе нам понадобятся монахи, умеющие обращаться с магическими камнями, - обратился принц Мидалис к аббату Хейни.
- Нам? - удивленно переспросил монах. - Не собираешься же и ты отправиться с ними, мой принц?
- Неужели ты думаешь, что я пошлю людей, а сам буду отсиживаться в Вангарде? - осведомился Мидалис.
- Ты - краеугольный камень всего сопротивления королю Эйдриану, - возразил аббат Хейни. - И единственный человек вне церкви Абеля, к кому мы испытываем доверие. Рисковать твоей жизнью просто недопустимо.