Андриенко Владимир Александрович - Сердце огненной змеи стр 31.

Шрифт
Фон

По всему было видно, что Хозяин относился к ней с почтением слуги.

- Я выполнил твою просьбу? - спросил он.

- Да, - ответила она. - И теперь я заберу его у тебя.

- Заберешь? - усмехнулся мужчина и стал теребить свою длинную бороду. - Но не ранее чем выполнишь свое обещание. Я хочу получить свободу!

- Но я же обещала тебе, что ты её получишь!

- Когда? - спросил мужчина.

- Когда придет время, Хозяин! Или ты перестал мне верить?

- Как могу я верить тебе, если даже не знаю кто ты такая? Я выполнил свою часть сделки и теперь ты уйдешь, и кто знает, когда вернешься, или вернешься ли вообще?

Женщина засмеялась. Как он был наивен этот дикарь, после смерти помещенный в этот мир.

- Я не смогу тебя бросить, Хозяин! Ты мне еще не раз пригодишься. А что до того, кто я, то тебе хочется это узнать?

- Да. Хочу знать, с кем имею дело.

- Я женщина, которая убила тебя.

Громила, услышав эти слова, вскочил с места. Но женщина не испугалась его порыва. Он была совершенно спокойна и уверенна в своих силах.

- Не стоит шуметь, Хозяин. Ты мне не опасен, и потому пугать, меня больше не стоит. Садись и поговорим.

Тот покорно опустился в кресло. Дерево заскрипело под его тушей.

- Я владею магией и я колдунья первого ранга. И мне нужен баск и его друг Мондего. И я заберу их у тебя.

- Как скажешь, госпожа. Но ты обещала мне свободу. Пусть ты и есть мой убийца. Пусть. Может быть, я и заслужил смерть, но разве я заслужил ад? Я убивал. Я грабил, но я не был самым плохим в Руге!

- Благодаря тебе демоны растерзали целое семейство знатного лорда. Благодаря тебе невинных девочек приносили в жертву. Ты был поставщиком кровавой секты! И ты был не самым плохим? Ты пришел ко мне в бордель и попытался убить меня, а затем скормить мою душу демонам, которым продался. И ты не заслужил ад?

- Разве я мог знать, что простая шлюха окажется столь могущественной колдуньей? Что тебя занесло в бордель? Да и разве я до сих пор не искупил своей вины? И пусть теперь баск и его друг попробуют что это такое замок Семи Призраков. Ты знаешь, что если пробыть здесь сутки - уйти отсюда будет невозможно!

- Потому я прошу отпустить их до того времени! Твой ад скоро кончиться.

- Как скоро? Ты знаешь, что мне приходиться умирать ежедневно? Проклятие Тысячи Смертей! К вечеру, хотя в этом проклятом месте постоянно вечер, я все забываю и снова, и снова идут по тому пути. Я хочу убить, но умираю сам. И скоро пробьет час моей новой смерти.

- Я понимаю тебя, Хозяин!

- Да ни хрена ты не понимаешь! Это способен понять лишь тот, кто пережил это! Кто умер в этом мире хоть десяток раз! А ты говоришь, стоит подождать! Сколько?

- Мне нужен вход с этот мир. А без тебя он будет невозможен, Хозяин. Ты должен меня понять. Я сама заинтересована, чтобы все поскорее завершилось.

Могучий мужчина обхватил голову руками. Она поняла - снова началось. Ему пришло время умирать. И он отпустит узников. У него не было иного выбора.

- Я помогу тебе, но ты пока все равно останешься здесь.

- Но в чем тогда будет эта твоя помощь? - спросил он.

- Тебе не придется умирать.

- Правда? - голос гиганта задрожал. - Ты не обманываешь меня?

- Да. Я наложу заклятие времени, и час твоей смерти не наступит до тех пор пока заклятие не будет снято……..

Баск спросил у Мондего, а отчего он сам не помнит ничего про Замок Семи Призраков? Мондего пожал плечами.

- Это спроси у фон Варцлав. Я могу сказать только то, что видел и понял сам. Изабелла вышла из тайной двери в каземате, где нас с тобой держали, и вывела нас. Она спасла нас от смерти. Затем привела сюда и велела ждать. Ты выпил вина, и завалился спать. Вот и все. Тебе должно быть кошмар приснился. И это неудивительно. Ты многое пережил и потому увидел во сне монстров.

- Во сне? Но я помню, что дрался с монстром в виде отвратительного ящера. Мой камзол покрыт его кровью. Я до сих пор чувствую её отвратительный запах…

- Посмотри на свой камзол, баск. Немного помялся, но никакой крови на нем нет. Вся кровь на колете, который ты выбросил, уходя из дворца герцога.

Баск осмотрел свою одежду и убедился, что Мондего прав, никакой крови монстра на его камзоле не было.

- Как же так? Что же это со мной происходит?

- Придет графиня и поможет тебе разобраться. Что могу сказать я? Я не волшебник, я простой воин!

- Но почему мы в этом доме? И где свита графини?

- Какая уж тут свита. Все дерутся. Кто победит? Неизвестно! Сейчас в Руге сражается каждый. Даже бабы. Я сам видел. Конец мира! Гибель всего! Вот про что мечтал Черный колдун!

- Ты это о ком? - баск внимательно посмотрел на Мондего.

Тот смутился и ответил:

- Это я так, вспомнил древнюю легенду. И вспомнил про гибель мира, когда все станут драться и убивать друг друга и брат пойдет на брата! И воины графини фон Варцлав режут воинов герцога. Воины герцога режут воинов графини. Повстанцы режут и тех и других. Горожане режут аристократов и иногда самих повстанцев. Вот и поди разберись!

- Но у графини много сторонников!

- Может и так. Но мне сейчас не до мыслей о графине, баск. Все так запуталось. Люди обезумели. Неужели это судьба всех восстаний?

- Глупость толкает их на самоубийство, Мондего. Некоторые хотят просто пограбить, воспользовавшись беспорядками. И таких, я думаю, здесь большинство.

- Может ты и прав. Но среди них есть и борцы за справедливость. Вина выпьешь?

- Да. Если хорошее.

- Теперь в Руге полно хорошего вина. И задаром.

Мондего подал баску большой кувшин. Баск вытер лоб полотенцем и, схватив его, стал жадно пить вино. Затем он поставил кувшин рядом и произнес:

- Отменное! Раньше подобное не менее золотого за кувшин стоило на бульваре Роз!

- А теперь всякий нищий может его пить. В Руге огромные запасы вин! Боюсь, что восстание утонет именно в вине! Им можно погасить тот огонь ненависти, что пылает в душах.

- Что там на улице? - спросил баск у Мондего, что как раз выглянул в окно.

- Пусто! Словно вымерли все. В этой части города относительно спокойно. Наверное, твоя графиня потому и спрятала нас здесь.

Баск снова выпил вина и подошел к Мондего. Он увидел внизу остатки развороченной баррикады, сооруженной из бревен и обломков мебели.

- Но здесь дрались.

- Давно, - ответил Мондего. - Бои ушли из этой части Руга. Все идет к тому, что скоро стороны возьмут передышку. Все устали.

- Возможно и так. Напряжение боев всех измотало, а перевес не определился. Но что это? Слышишь? Стук копыт!

- Всадники! - Мондего указал на поворот, откуда они показались. - Интересно, кто это такие? Друзья или враги? Но их не много! Всего трое!

Три всадника быстро приблизились к дому, где были баск и Мондего. Под ними были отличные лошади имирской породы. И всадники отлично держались в седлах. Сразу было видно, что это люди, привыкшие к верховой езде. Один из них опустил капюшон плаща, и баск узнал графиню фон Варцлав.

- А вот и она сама.

- Мадам графиня! Сейчас она поднимется сюда.

Изабелла ловко соскочила с седла, даже не воспользовавшись помощью, и бросила поводья одному из своих спутников. Она приказала ждать её на улице и в дом не входить. Затем раздался стук её каблуков, предательски заскрипела лестниц, двери распахнулись, и графиня вошла в комнату друзей.

- У вас неприятности? - спросила она с порога.

- Небольшие были, - ответил Мондего. - Но теперь уже все нормально. Баску кошмар приснился.

- Я принесла вам новость. Чаша весов стала склоняться в сторону герцога Лаймира XIII. И если так пойдет дальше, то мы проиграем. По всему городу гибнут люди. Руг залит кровью из-за нескольких негодяев. Не наш ли долг их истреблять?

- Истреблять кого? - не понял Мондего. - Негодяев в Руге тысячи.

- Баск! - Изабелла посмотрела на воина. - Твои планы относительно Лаймира не изменились?

- Я хочу отомстить герцогу. И хочу найти одну женщину.

- Женщину? - спросила Изабелла.

- Она спасла меня там у Чудовища! Когда меня бросили на произвол судьбы.

- Ты обижен на меня? - спросила графиня. - Но это именно я вытащила тебя и твоего друга из Замка Семи Призраков. Если бы не я, вы бы узнали что такое Ад!

- Я благодарен вам за это, графиня!

- И ты намерен мстить герцогу?

- И я хочу мстить именно Лаймиру XIII, за то, что он перебил басков!

- Вот и отлично! Значит, ты снова в деле! - она хлопнула его ладонью по плечу.

У баска в этот миг закружилась голова….

Баск открыл глаза и увидел перед собой Карину. Она хлестала его по щекам.

- Баск! Баск! Очнись!

- Что? - тот вскочил на ноги. - Что такое?

- Наконец! Ты снова пришел в себя. У нас большие проблемы!

- А что случилось?

- Оглянись!

Он осмотрелся и увидел множество тварей напоминавших демонов. Они окружили их плотным кольцом, но не могли перешагнуть грань, очерченную мелом. И эта грань была островком, на котором они были вдвоем с Кариной.

- Где это мы? И что это за твари? - ничего не понял воин.

- Ты что ничего не помнишь?

- Нет, - признался воин. - А что я должен помнить, Карина?

- Как я вытащила тебя из дворца герцога и как мы спаслись. Но затем на нас напали и вот…

Камень, выпушенный из пращи, ударил его в плечо. Баск вскрикнул.

- Что за….

- Мелкие камни пращей могут преодолевать барьер в отличие от стрел. И потому демоны пользуются этим. Но они плохие метатели, и потому их снаряды редко достигают цели.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке