Джонатан Уайли - Наследник Аркона стр 16.

Шрифт
Фон

Следует сказать, что эти успокоительные слова Кории в действительности лишь прикрывали растущее ее беспокойство о судьбе отсутствовавших, в особенности тревожилась она о Фонтейне. Принцесса, несмотря на то плохое впечатление, которое производил ее злой нрав, в сущности была довольно деликатной девушкой и могла постесняться тут же, сходу отказать Эрику, предложившему ей это рискованное приключение. Ведь, в конце концов, она прошла вместе с остальной группой изгнанников весь путь от Стархилла до местечка Хоум и, при этом, проявила себя не так уж плохо. Но как она могла отправиться с одним Эриком, не посоветовавшись прежде с нею, Корией? И вот теперь, печально размышляла она, едут ли все еще вместе Эрик и Фонтейна, или судьба их уже разлучила?

Ругательства, вырвавшиеся из уст Феррагамо, довели до предела замешательство и нервозность Марка, который, после долгих колебаний, произнес нерешительно:

- Э-э-э… может, нам следовало бы пойти за ними, Феррагамо? Может, с ними что-то случилось, или даже… - Пока он говорил это, группа поиска уже готовилась отправиться верхом по следам исчезнувших, а Марк, не поборов в себе своей врожденной нерешительности и робости, так и остался в доме чародея, ожидая, как будут развиваться события. "Я конечно трусливый", - уныло думал он сам о себе, испуганный всем, что произошло. "А теперь, - мысленно обратился он к Пушку, - всем ясно, что я вовсе не похож даже на такого незадачливого воина, каким оказался Эрик. Не бойцом быть, видно, моя судьба, а ученым".

"Да, ты еще маленький дурачок", - ответил ему Пушок.

"Может, Бренди тоже хочет отправиться на поиски, вместе с Феррагамо?"

- подумал про себя Марк, а затем, вдруг, произнес эту же мысль громко в присутствии всех.

- Ну да! Еще чего вздумал! - возмутился Брандел. - Не суйся не в свое дело, Марк! Мы даже не знаем, в каком направлении они поехали. Да и кто может знать, где они сейчас? И кто может придумать, как их искать нам? Вы ничего не придумали на этот счет, Феррагамо?

Все взглянули вопросительно на чародея. Довериться этому пожилому, опытному и ученому человеку можно было полностью, поэтому присутствовавшие, мгновенно позабыв оскорбительные отзывы об Эрике, стали ждать, что ответит Феррагамо, однако услыхали еще более нелестные эпитеты и о самой принцессе из королевства Хильд.

- И как могла эта глупая сучка отпустить его?! Ей-то как раз и следовало бы быть более благоразумной, чем он! Кто мне ответит, ну зачем и почему она согласилась поехать вместе с ним? Может, он насильно увел ее с собой?.. Но нет, если бы она не захотела с ним ехать, она бы отшвырнула его, как котенка, и такой бы подняла шум на всю округу!

Вдруг чародей остановился, задумался на мгновение, глядя прямо перед собой, и, наконец, воскликнул с болью в голосе:

- Эх, ты, старая и глупая развалина! Что же ты не принял того сообщения?! - простонал он.

- Какого того сообщения? О чем? - быстро спросила его Кория, глядя на него озадаченно. - Ты что-то знаешь? А ну, отвечай! Если ты чего слышал, то говори же, ведь мы крепко спали всю ночь!

- Нет, черт возьми! Я тоже спал и видел сон. И во сне я все увидел, что произошло с ними! Я видел, как из дома вышли две фигуры посреди ночи и торопливо отправились в путь верхом на конях. Очевидно, в этот момент мне, спящему, сообщал телепатически об этом Сов, а в это время я, старая развалина, спал без задних ног, что непростительно для чародея, и не обратил на это сообщение никакого внимания и не проснулся!

Сказав это, Феррагамо стал еще больше сокрушаться. Бормоча мрачно, как бы про себя, неясные и загадочные слова, он высвободился из рук Кории и побрел вон из дома.

- Куда он пошел? Ведь он еще не поел! - спросил Брандел.

- Не знаю, - ответила Кория. - Лучше оставить его в покое. Пусть побудет один какое-то время. Да и я тоже.

Кория была явно расстроена не меньше своего мужа.

- А вы-то почему? Разве вы виноваты в чем-нибудь? - спросил Марк, приходя в смятение от слез в ее глазах.

- Потому что я так устала в тот день, что крепко спала всю ночь и ничего не слышала, но этого не должна была делать, - ответила Кория.

Брандел хихикнул, а Марк, рассвирепев на этот раз, сказал ему резко и прямо, чтобы тот заткнулся и катился вон своей дорогой. Брандел послушался и ушел, а в гостиной осталась горевать в одиночестве неразлучная пара: Марк и его товарищ кошачьей породы.

"Марк, вы меня крайне удивляете иногда, - заговорил Пушок почти с негодованием, видя своего молодого хозяина и товарища в таком подавленном состоянии. - Правда, я не думаю, что вы сегодня совсем уж круглый идиот. Вот послушайте меня. Мы все совершенно уверены, что Сов неотступно следует за вашим прекрасным братцем и его свирепой невестой Фонтейной, не так ли? Так знайте же, он собственной персоной уже летит обратно, и нам скоро станет известно, где находятся оба этих беглеца. Очень даже скоро! Вы полагаете, что нашего дорогого Феррагамо можно оставить надолго в таком унынии? Нет, конечно, ни в коем случае! Сов совсем близко и он положит конец страданиям своего господина, и ситуация прояснится совершенно и окончательно!"

- Ты молодец, Пушок! - обрадованно воскликнул в ответ коту Марк, благодарно взглянув на своего пушистого друга. - Но как я не люблю ждать, ну прямо нет никакого терпения! Нам так хочется поскорее узнать, что же все-таки произошло! Ну почему же Сов не торопится?!

Прошло еще несколько томительных часов ожидания, в течение которых нетерпение Кории, Брандела и Марка достигло своего предела. Наконец, сотоварищ чародея из семейства птиц, ведущих ночной образ жизни, вернулся к своему хозяину и прибыл в тот же самый момент, когда в доме появился запыхавшийся Феррагамо. Известие, которое принес Сов, не могло быть хуже. Получив известие, чародей изменился в лице, затем оно стало у него пепельного цвета.

- Феррагамо! В чем дело?! Что случилось? - заговорили все вокруг и почти разом.

Взяв Корию под руку, Феррагамо усадил ее, затем покровительственно положил ей руку на плечо и взглянул на обоих принцев. Марк пододвинулся поближе к Бранделу, как бы предчувствуя тяжесть ожидаемой всеми новости.

- Эрик погиб.

Наступила оглушающая тишина, которую разорвал крик Марка:

- Нет! Это неправда! Феррагамо, пожалуйста, скажите, что это неправда. Он не мог погибнуть! Только не Эрик!

- Простите, Марк, Брандел, но это правда. Сов рассказал мне, как Эрика и Фонтейна, когда они скакали через лес Ашвикен, подстерегли грабители. Эрик вынул свою шпагу, и бандиты убили его. После этого убийцы увели с собой Фонтейну.

- О, нет! Это невинное дитя! Что они сделали с ней? - воскликнула Кория, сильно побледнев.

Вдруг Феррагамо ударил себя ладонью по лбу, как бы внезапно вспомнив о чем-то:

- Постойте, ведь мы же знаем приблизительно, где находится Фонтейна. Это правда, что лес Ашвикен очень большой и дикий, но, по крайней мере, мы знаем, что принцесса жива, и мы должны найти ее и спасти от разбойников. Немедленно отправляемся на поиски Фонтейны!

- Но, Феррагамо, лес уж больно огромный и непроходимый, - нерешительно возразил чародею Марк. - С чего нам начать, куда мы поскачем? Грабители могут увести с собой Фонтейну в любом направлении!

- Ага! Мне в голову пришла прекрасная мысль! - воскликнул обрадованно чародей. - Бренди, сбегай позови бойцов Шилла. Пусть они узнают, что случилось. Нам нужно кое-что организовать. А между тем… Голос Феррагамо прервался, а сам он быстро направился в свою библиотеку и стал выискивать что-то на книжных полках.

- Здесь есть то, что нам надо, клянусь вам. Подождите, ведь я ее принес сюда в прошлом году!.. Куда же я ее задевал? Что за противная книга!..

5

Амарина отдыхала в своих покоях в королевском замке столицы Стархилл, наслаждаясь редкой возможностью побыть одной, расслабиться и побездельничать. Она устала, так как в последнее время тратила много сил на постоянную суету и вечные заботы, связанные с выполняемыми теперь ею обязанностями хозяйки замка и главного соратника Паруккана в его государственных делах: она отдавала необходимые распоряжения по замку, подсказывала, когда это было необходимо, своему мужу наиболее приемлемые решения возникавших перед ним проблем, делала ему тонкие намеки на то, как наилучшим образом сохранить и укрепить его новую власть. Все шло именно так, как ей того хотелось, но иногда все же к ней приходило желание скрыться куда-нибудь подальше от всех дел, чтобы не растрачивать слишком много своих сил, сэкономить энергию, восстановиться и затем с удвоенной страстью заставлять людей трудиться в поте лица… для ее личной выгоды.

В этот день, однако, ей захотелось думать не о предстоящих делах и планах на будущее, а мысленно вернуться в тот день, когда она и Паруккан, с помощью армии покойного короля, захватили и подчинили себе замок и всю столицу королевства Арк.

Для Амарины было не так уж трудно убедить Паруккана в том, что королевству Арк необходим новый руководитель, новый монарх, и что он вполне соответствует этой новой роли. В конце концов, они всегда были вместе и всегда заодно, а уж Амарина постарается как можно лучше подготовить обожаемого шефа к новым задачам. Для нее Паруккан был очень удобным и полезным орудием осуществления на практике того, что она задумывала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке