- Царевич, я думаю так же! - сказал Кин Лакк и весьма неучтиво схватил наследника цлиянского престола за руку. - Мы вдвоем заменим целое войско, и это не пустая похвальба. Послушай, благородный Ур Фта, мне ведомо, что в тылу у кровопийц Кри в землях Тсаарнии несть числа ненавистникам Сарката, готовым по первому зову с оружием в руках выступить против криан. Мы с тобой перейдем горы Шо через Сакларский перевал и не позднее чем через два дня, прибудем в Набир. Там ты соберешь себе войско и двинешь его на Зимзир и Саркат! Мы возьмем их штурмом, захватим дворец Цфанк Шана и выиграем войну!
- Вдвоем выиграем войну? Прекрасно, - сказал царевич, гордо вскинув лицо. И если бы его глаза не были слепы, они, верно, засверкали бы в этот лум. - Мы отправляемся в путь немедленно!
Кин Лакк не смыкал глаз этой ночью и не терял времени зря. На задах царского дворца у малой пристройки неподалеку от гавардгала их дожидалась пара оседланных и нагруженных всем необходимым гавардов. Это были могучие боевые звери черно-серебристой масти. Фыркая и негромко рыча в утреннем тумане, они нетерпеливо переступали с лапы на лапу, готовые мчаться без отдыха десятки атроров. Вскочив им на спины, легкой рысью подъехали Ур Фта и Кин Лакк ко все еще по-праздничному распахнутым воротам Айзура и, нахлестывая гавардов кожаными плетками, помчались в горы мимо шатров, окутанных сном под стенами цлиянской столицы. А из бойниц Западной башни за ними следил спокойным взором великий царь Белобровый Син Ур. И когда всадники скрылись за поворотом дороги, он повернулся к стоявшему рядом советнику Од Лату и молвил горделиво:
- Мой сын отправился в трудный поход, и нет никого среди агаров или двартов, кто мог бы его остановить на пути к прозрению и победе. Да сбудется предсказанное Су Аном.
- Время пришло, великий царь, отдать приказ, чтобы ударили в большой военный гаргаст, и объявить твоему народу об окончании праздника и начале славных сражений, - отвечал на это советник.
* * *
Целый день Ур Фта и Кин Лакк провели в дороге. Луга сменились редколесьем. Тяжело нагруженные гаварды ступали все медленнее, взбираясь в гору припорошенной влажной тропой. Стволы вековых ави поскрипывали, раскачиваясь на ветру. Солнце, едва пригревая, щедрым светом заливало все вокруг. Вскоре позади осталась неприступная громада пограничной крепости Тайлар, надежно закрывавшая перевал и поблескивавшая на солнце слюдяными вкраплениями в своих стенах из серого мабра. Кин Лакк птичьим взором неспешно обводил открывающиеся дали и время от времени принимался напевать своим хриплым голосом старинную форлийскую витволу:
- Солнце в полете заполнило долы и горы,
Вольная воля дороже прозрачных саор.
Непроторенным пребудет для черной Мокморы
Форлу покорный холодный высокий простор.
На слух это звучало так:
- Оло аоло аларда адор ти арада
Фолумо фоло тамори глаглада саора.
Сазара форлиом рара аоло глиада
Тэрда ти граза туоло о харда Мокмора.
- Что такое "Мокмора"? - спросил царевич просто для того, чтобы спросить.
Неожиданно для него Кин Лакк всполошился, захлопал крыльями и прохрипел:
- Никогда не произноси этого имени, умоляю тебя, благородный царевич! За ним стоит страшная смертоносная сила.
Ур Фта подумал было, что Кин Лакк не расслышал толком его вопроса и в изумлении сказал:
- Если просишь, не стану. Но разве не это самое слово ты только что растягивал с удовольствием в песне?
- Да разве не ведомо тебе, о благородный царевич, что витвола подобна заколдованной ограде, не пропускающей зла? - Успокоившись, отвечал Кин Лакк и снова запел.
Они проехали еще с дюжину атроров по круто уходящей в гору дороге, и Кин Лакк предложил сделать небольшой привал.
- Думается мне, если мы хотим поскорее достигнуть ночлега, - сказал на это царевич, не знавший голода и усталости, - не следует терять время, рассиживаясь у костра.
- Я знаю эти места, - успокоил его Кин Лакк. - Уверяю тебя, царевич, мы на самой границе Великого Царства Цли и можем немного отдохнуть. До того, как начнет смеркаться, эта дорога приведет нас к распутью Зеленого камня, а оттуда уже рукой подать до Саклара, где мы и заночуем.
Привал и впрямь вышел недолгий. Перекусив у небольшого костра солониной из мяса шарпана, густо приправленной зернами жерфа, и пышными корсовыми лепешками, они выпили по нескольку глотков рабады, забросали огонь снегом и снова двинулись в гору.
Кин Лакк не ошибся. Едва засобирались сумерки, он велел Ур Фте остановиться возле небольшой зеленоватой скалы. Здесь дорога разветвлялась, так что приходилось выбирать, каким путем следовать дальше.
- Вот никем неслыханное дело, - пробормотал Кин Лакк. - Я всегда полагал, что их здесь три и, чтобы попасть в Саклар, надо выбирать ту, которая посредине. Но если глаза мне не изменяют, перед нами четыре дороги. Какая же из них средняя?
Немного поколебавшись, он объявил, что средних по видимости две, и выбрал ту, что была правее. Непрерывно поднимаясь в гору, они какое-то время молча двигались по этой дороге, слушая, как фыркают гаварды да воздух звенит словно тетивы у лихой дюжины натянутых луков. Затем Кин Лакк, выругавшись, опять велел остановиться и растерянно проговорил:
- Отвратительное чудо из отвратнейших чудес! Вроде бы мы все время ехали в гору, а приехали назад. Сомнений быть не может. Вот он, Зеленый камень. А вот четыре дороги, расходящиеся от него. Но почему их четыре, оземь крылья поломав?!
- Что же делать, учитель? - сказал Ур Фта. - Здесь оставаться невозможно. Я чувствую вкус колдовства. Ты слышишь, как звенит воздух? Выбирай дорогу, и попробуем еще раз.
- Надо ехать по средней, - произнес Кин Лакк тоном наставника. - Но поскольку средних, по-видимому, две и по той, что правее, мы уже прокатились, испытаем ту, что левее.
И эта дорога повела их в гору, но вместо деревни Саклар привела назад к развилке у Зеленого камня. Меж тем сумерки сгущались, и уже становилось очевидным, что до темноты в деревню им не добраться. Приходилось выбирать - или продолжить попытки отыскать нужную дорогу, испробовав оставшиеся две, или расположиться на ночлег прямо здесь, у Зеленого камня.
- Почему-то мне кажется, что даже если мы с разгону кинемся в пропасть, на дне ее нас будет ожидать эта же самая растреклятая развилка, - мрачно заключил Кин Лакк, после чего оба спешились и начали собирать костер у подножья скалы.
Но развести они его так и не успели, потому что вскоре послышались щелканье бича, рычание, и к развилке подошло небольшое стадо в сопровождении пастуха - юного горца в мохнатой шапке, длинном плаще из шкуры гаварда и белых катанных сапожках с красными кистями. Он шагал, насвистывая и играя длинным бичом, и даже не глядел в сторону спешившихся всадников, пока Кин Лакк его не окликнул:
- Эй, честной агар, далеко ли до Саклара?
Юнец отвечал на ломаном цлиянском и говорил неохотно, с ленцой растягивая слова и опасливо посверкивая выпуклыми глазами на хорошо вооруженного Ур Фту, тем временем ощупью проверявшего подпругу на своем гаварде.
- Да-а, ногой подать! Дымок уж носом чую.
- А сам-то оттуда будешь? - продолжал бодро выспрашивать Кин Лакк.
- Сакларские мы, вот стадо гоним.
- А нет ли у вас там какого-нибудь заведения на окраине? Нам бы поесть, попить да переночевать… - Голос у Форла сделался вкрадчивым.
- Постоялого двора что ли? Есть, как не быть…
- Так не проводишь ли нас прямиком туда, честной агар?
- Агар агаром, а не тружуся даром, - сказал пастушок и подло прищурился.
- Какую же ты хочешь с нас плату?
Пастушок взглянул на форла, словно прицениваясь, и с готовностью выпалил:
- Два рофа рабады, лухтики в голечном масле, крылышко фогоратки, мясную похлебку с корсовой кашей, ломоть идреца с жерфом и дюжину лацаев с вареньем.
- И это все в тебя влезет? - сказал Кин Лакк и в изумлении окинул взглядом щуплую фигурку.
- Что не влезет, с собой унесу, - проворчал несытый мальчишка.
- Ладно, по рукам! - не скрывая радости, воскликнул форл, и оба с царевичем вскочили в седла.
По какой дороге из четырех погнал провожатый свое стадо, Кин Лакк к вящей своей досаде так и не разобрал, хотя наступившая тьма и не была ему помехой.
- Поторопись, сынок! - прикрикнул он на мальчишку, ступавшего неспешно, словно и не ночь кругом. - Поторопись, не то лухтики простынут!
Но не успели они продвинуться и на один атрор, как дорога круто пошла вниз и в долине засверкали огоньки Саклара.