Дуглас Адамс - Ресторан в конце Вселенной стр 17.

Шрифт
Фон

- А-а, - сказал Артур и уставился на тарелку с супом, которую он уговорил официанта принести ему вместо бифштекса.

- Смотри, - сказал Форд, - сейчас покажу.

Он схватил со стола салфетку и тщетно попытался что-то из нее соорудить.

- Смотри, - снова сказал он, - представь, что эта салфетка - временная Вселенная, так? А эта ложка - трансдукциональная форма в изгибе материи.

Ему потребовалось какое-то время, чтобы выговорить последнюю фразу, а Артуру было неловко прерывать его.

- Я ем этой ложкой, - сказал он.

- Ладно, - сказал Форд, - представь тогда, что вот эта ложка. - он нашел маленькую деревянную ложечку на блюде с приправами, - вот эта ложка… - но ему оказалось не по силам ухватить ее, - нет, пусть лучше эта вилка…

- Не трогай мою вилку! - прикрикнул Зафод.

- Ладно, - сказал Форд, - пускай. Пусть… пусть этот стакан будет временной Вселенной.

- Этот, который ты уронил на пол?

- Я его уронил?

- Да.

- Ну и ладно, - сказал Форд, - забудь. Я хочу сказать… я хочу сказать, ты знаешь хотя бы, как появилась Вселенная?

- Пожалуй, нет, - ответил Артур, уже жалея о том, что затеял этот разговор.

- Ладно, - сказал Форд, - представь себе ванну. Да? Круглую… Да? Большую круглую ванну. Из слоновой кости…

- Где ты возьмешь такую? - спросил Артур. - Вогоны уничтожили "Хэрродз".

- Это неважно.

- Да, ты уже сто раз об этом сказал.

- Да слушай ты.

- Хорошо.

- Ну, так вот, ванна. Представь себе, что она есть. Из слоновой кости. Конической формы.

- Конической? - удивился Артур. - Что это за…

- Цыц! - сказал Форд. - Она коническая! И ты наполняешь ее мелким белым песком, сечешь? Или сахаром. Мелким белым песком и/или сахаром. Чем хочешь. Это неважно. Сахар пойдет. И когда она будет полной, ты вытаскиваешь пробку. Слушаешь?

- Слушаю.

- Ты вытаскиваешь пробку и все воронкой уходит, уходит, уходит в дырку.

- Понятно.

- Да ничего тебе не понятно. Понимать пока что нечего. Я еще не сказал самого интересного. Сказать?

- Скажи.

- И скажу.

Форд задумался на минуту, стараясь вспомнить самое интересное.

- Самое интересное, - сказал он, наконец, - что ты снимаешь это на пленку.

- Очень интересно.

- Нет, это не интересно. Я вспомнил, где здесь самое интересное. Самое интересное то, что ты после этого прокручиваешь пленку… задом наперед!

- Задом наперед?

- Да. Прокрутить пленку задом наперед - это и есть самое интересное. При этом ты сидишь и смотришь, как все это выходит воронкой из дырки и заполняет ванну. Сечешь?

- То есть, примерно так и появилась Вселенная? - спросил Артур.

- Нет, - ответил Форд, - но это здорово успокаивает.

Он потянулся за стаканом.

- А где мой стакан? - спросил он.

- На полу.

- У-у.

Качнувшись на стуле, чтобы посмотреть, где его стакан, Форд ткнулся в маленького зеленого официанта, подошедшего к столику с телефоном в руке.

Форд извинился перед официантом, объяснив, что все произошло из-за того, что он жутко пьян.

Официант ответил, что извиняться не стоит, и он прекрасно все понимает.

Форд поблагодарил официанта за любезность, попытался дернуть его за чуб, но промахнулся и соскользнул под стол.

- Господин Зафод Библброкс? - спросил официант.

- Да, - откликнулся Зафод, отрываясь от третьего бифштекса.

- Вас просят к телефону.

- Чего?

- Вас к телефону, сэр.

- Меня? Здесь? Кто и откуда знает, что я здесь?

Один из его мозгов озадачился. Другой был занят едой и не желал от нее отвлекаться.

- Ничего, если я продолжу? - сказала та его голова, которая ела, и продолжила.

За ним гналось столько людей, что он уже потерял счет. Ему не стоило появляться в таком людном месте. Хотя, почему бы и нет, подумал он. Как ты узнаешь, что тебе хорошо, если никто не видит, как тебе хорошо?

- Может, кто-то здесь настучал на тебя Галактической полиции? - предположила Триллиан. - Все видели, как ты вошел.

- И ты хочешь сказать, что они хотят арестовать меня по телефону? - сказал Зафод. - Возможно, ты права. Я ведь очень опасен, когда речь идет обо мне самом.

- Да, - раздался голос из-под стола, - ты так взрываешься, что окружающих может задеть осколками.

- Я не понял, тут что, уже Судный День настал? - огрызнулся Зафод.

- Нам и его покажут? - беспокойно спросил Артур.

- Нет, я пока не тороплюсь, - пробормотал Зафод. - Ну что, кто там звонит? - Он пнул Форда. - Эй, вылазь оттуда, ты мне можешь понадобиться.

- Хотя я, - вмешался официант, - лично незнаком с металлическим господином, о котором идет речь.

- Металлическим?

- Да, сэр.

- Ты сказал, металлическим?

- Да, сэр. Я сказал, что хотя я лично незнаком с металлическим господином, о котором идет речь.

- Ладно, продолжай.

- Но мне известно, что ожидал вашего возвращения немало тысяч лет. Похоже, вы покинули это место несколько поспешно.

- Покинул это место? - переспросил Зафод. - Ты в порядке? Мы только что прибыли сюда.

- Разумеется, сэр, - упрямо сказал официант, - но прежде чем вы прибыли сюда, сэр, вы, как я понимаю, покинули это место.

Зафод попытался осмыслить услышанное, сначала одним мозгом, потом другим.

- Ты хочешь сказать, что перед тем как приехать сюда, мы отсюда уехали?

Да, пожалуй, это надолго, подумал официант.

- Именно, сэр, - сказал он вслух.

- Плати своему психоаналитику за вредность, дружок, - посоветовал ему Зафод.

- Нет, подождите, - сказал Форд, вновь появляясь над уровнем стола, - уточните, где мы находимся?

- Если быть абсолютно точным, сэр, то на планете Жабер-Б.

- Но мы оттуда уехали, - возразил Зафод, - и прибыли в ресторан в конце Вселенной.

- Да, сэр, - сказал официант, почувствовав с облегчением, что финиш близок, - один был построен на развалинах другого.

- Ага! - радостно сказал Артур. - Значит, мы путешествовали не в пространстве, а во времени!

- Слушай, ты, обезьянье потомство, - оборвал его Зафод, - тебе на дереве не сиделось, да?

Артур ощетинился.

- Стукнись лбами, мутант четвероглазый! - ответил он.

- Нет, нет, - сказал официант Зафоду, - ваша обезьяна права, сэр.

Артур захлебнулся от злости и не смог ответить ничего достойного или хотя бы внятного.

- Вы перенеслись вперед… я думаю, на пятьсот семьдесят шесть миллиардов лет, оставаясь на том же самом месте, что и были, - объяснил официант. Он улыбнулся. У него было восхитительное чувство, как будто он вырвал победу у несравнимо превосходящего его соперника.

- Вот оно что! - сказал Зафод. - Я понял. Я велел компьютеру доставить нас в ближайшее место, где можно поесть, он именно это и сделал. Плюс-минус пятьсот семьдесят шесть миллиардов лет, подумаешь! А так мы даже с места не сдвинулись. Ловко.

Все согласились с тем, что это ловко.

- А кто же звонит? - спросил Зафод.

- И что случилось с Марвином? - спросила Триллиан.

Зафод хлопнул себя ладонями по лбам.

- Параноидальный андроид! Я же оставил его тосковать на Жабере-Б!

- Когда?

- Ну, наверно, пятьсот семьдесят шесть миллиардов лет назад, - сказал Зафод. - Эй, Тарелкин, трубу!

Брови маленького зеленого официанта поползли в замешательстве по лбу.

- Прощу прощения, сэр? - осторожно промолвил он.

- Телефон давай, официант ты этакий! - сказал Зафод, выхватывая трубку у официанта. - Такой народ нерасторопный, удивляюсь, как у них еще ноги к полу не приросли.

- Именно так, сэр.

- Эй, Марвин, это ты? - сказал Зафод в трубку. - Как поживаешь?

После долгого молчания в трубке негромко прозвучало:

- Я думаю, ты и сам должен знать, что я чувствую себя очень подавленно.

Зафод прикрыл трубку рукой.

- Это Марвин, - сказал он всем, а потом снова в трубку. - Эй, Марвин, нам здесь здорово. Мы едим, пьем и гавкаемся помаленьку, пока Вселенная загибается. Ты где?

Опять молчание.

- Незачем притворяться, что тебе интересно, что со мной, - сказал, наконец, Марвин. - Я прекрасно понимаю, что я всего лишь робот.

- Ага, ладно, - сказал Зафод, - где ты?

- Ты знаешь, о чем меня просят? Включи реверс на первичной тяге, Марвин. Открой третий дверной шлюз, Марвин. Возьми эту бумажку, Марвин. Взять у них бумажку! Меня, с мозгами размером с планету, просят.

- Ага, ага, - посочувствовал ему Зафод, не стараясь звучать хоть сколько-нибудь убедительно.

- Но ничего, я привык к унижениям, - ныл Марвин. - Я, если хотите, могу даже пойти и засунуть голову в ведро с водой. Хотите, я засуну голову в ведро с водой? У меня и ведро есть. Минуточку.

- Эй, эй, Марвин, - позвал Зафод, но было поздно. В трубке послышалось печальное лязганье и бульканье.

- Что он там говорит? - спросила Триллиан.

- Ничего, - ответил Зафод. - Он просто позвонил, чтобы мы послушали, как он моет голову.

- Вот, - снова заговорил в трубке Марвин с легким бульканьем в голосе, - надеюсь, вас удовлетворило.

- Да, да, - сказал Зафод, - а теперь, может, скажешь, где ты?

- Я на парковке, - ответил Марвин.

- На парковке? - удивился Зафод. - Что ты там делаешь?

- Паркую машины, что еще можно делать на парковке?

- Ладно, будь там, мы сейчас придем.

Зафод вскочил, отшвырнул телефон и подписался на поданном счете: "Черный Дезиато".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Похожие книги

Дикий
13.3К 92