Дэвид Геммел - Эхо Великой Песни стр 10.

Шрифт
Фон

- Вы теряете веру, Талабан. Мы для того и рождены, чтобы властвовать. И мы, безусловно, превосходим существа низшего порядка. Мы практически бессмертны и знаем во столько же раз больше их, насколько они знают больше собак.

- Совершенно верно, подвижник. Знание. К нему-то все и сводится. Мы открыли секрет солнечной энергии, а они нет.

- И это само по себе доказывает наше превосходство, - с торжеством заявил Ро. - Последние семьдесят лет я жил среди вагаров и знаю, на что они способны. Они могут быть преданными, у них встречаются весьма одаренные субъекты, но им недостает нашей прозорливости. Аватары - особая раса.

Возьмите Вирука: он воплощает в себе все наши сильные стороны. Вы молчите, капитан? Вы не согласны со мной?

- Я рад видеть вас в добром здравии, - улыбнулся Талабан. - Позабочусь теперь о Пробном Камне.

Он низко поклонился Ро и вышел.

Ро повторил в уме их беседу. Он надеялся, что Талабан заглотит наживку и осудит Вирука. Было бы очень приятно сообщить об этом упомянутому воину.

Они так непохожи, эти двое. Талабан холоден и уравновешен, Вирук - дик, опасен и совершенно безумен.

Глава 6

Худшим и лучшим из всех богов, ходивших по земле, когда Солнце было молодо и еще не окрепло, был Виркокка, бог Войны. Он жил в огненной горе и видел сны, полные смерти и боли. Он был спокоен и светел лицом, но тот, кто видел его улыбку, умирал.

В дни, когда Виркокка покидал свои огненные Чертоги, мир содрогался и навсегда менял свой облик.

Из Вечерней Песни анаджо

Вирук лежал неподвижно, следя за въезжающими в долину всадниками. Их было тридцать, и за ними медленно тащилось пять телег, колеса которых оставляли на дороге глубокие рытвины. Хорошо поживились, подумал Вирук, разглядывая светло-серыми глазами переднего всадника. Тот был одет в ярко-красный плащ, застегнутый у шеи золотой пряжкой в виде солнца. Другая одежда, считая широкие шаровары и деревянные котурны, тоже пестрела яркими красками. Борода, смазанная красным воском, выдавалась вперед, как окровавленный язык - значит, всадник был у грязевиков знатной персоной. По-настоящему племя именовалось эрек-йип-згонад, но Вирук, как и большинство аватаров, не мог это выговорить, а переводное название - Звездные люди - считал чересчур помпезным и пользовался другим, пренебрежительным.

Простые дружинники были одеты попроще и золотых украшений не носили. Доспехами им служили панцири из жесткой кожи, оружием - длинные копья. Волосы они смазывали смесью красной глины и воска, из-за чего казалось, будто на головах у них надеты глиняные горшки.

Вирук взглянул направо. Десять вагарских лучников, втрое уступающие врагу числом, ждали его команды с нескрываемым страхом. Вирук, едва заметно улыбнувшись, поднял свой зи-лук - черный и ничем не украшенный, кроме двух красных кристаллов на рукояти. Вирук переделал его на свой лад - традиционные зи-луки казались ему слишком сложными. Зачем регулировать степень разряда? Стоит ли просто оглушать атакующего тебя противника, если его можно прожечь насквозь и увидеть, как брызжет, подобно красному цветку, его кровь? Зи-луки созданы, чтобы убивать, - и делают это очень красиво.

Всадники приближались, они были уже на расстоянии выстрела, но Вирук не спешил отдавать лучникам команду - и те, вооруженные обычными луками и ножами, изнемогали от страха.

- Стрелять следом за мной. - Отдав этот приказ, Вирук встал и начал спускаться с холма навстречу всадникам. Высокий и стройный, с длинными золотистыми волосами, он красил в синее только выбритые виски. Доспехов на нем не было - голубая шелковая рубашка, черные кожаные штаны и тонкие серые сапоги.

Предводитель, могучий, дочерна загоревший мужчина, натянул поводья и стал ждать, когда Вирук подойдет. Его люди взяли копья наперевес и сгрудились, приготовившись к атаке.

- Ты вышел за пределы своих земель, грязевик, - дружелюбно сказал Вирук. - И тем нарушил распоряжение маршала.

Всадник ухмыльнулся, показав золотые передние зубы.

- Ваша власть слабеет, аватар. Вам нечем подкрепить свои распоряжения. Отдай мне свой зи-лук - тогда я сохраню тебе жизнь и отправлю тебя к твоему маршалу с посланием от моего царственного брата.

- Так ты - брат царя? - с притворным удивлением молвил Вирук. - Стало быть, ты занимаешь высокое положение, и к тебе следует отнестись серьезно. Пожалуй, я сам отправлю послание царю, твоему брату. - Голос аватара стал жестким, а светлые глаза - совсем бледными. - Его доставят те из вас, кто останется в живых. - Зи-лук выстрелил, и грудь командира разверзлась с ужасающим звуком, обрызгав других всадников кровью и осколками кости. Кони в панике взвились на дыбы, сбрасывая седоков. Вирук, перебирая тонкими пальцами световые струны, послал в гущу тел еще четыре разряда.

Одному оторвало руку, голова другого подкатилась под ноги аватару. Один всадник послал коня в атаку, и Вирук выстрелил в голову лошади. Всадник, перелетев через шею, грохнулся оземь и встал, но в горло ему тут же вонзилась стрела.

Вагары вышли из засады, обстреливая неприятеля. Еще несколько мгновений - и бойня завершилась. В живых остались только возницы пяти повозок. Вирук приказал им слезть и построил в ряд.

Бросив зи-лук одному из вагаров, он подошел к первому в шеренге и опустил левую руку ему на плечо.

- Ужасное зрелище, правда? - спросил он.

- Да… ужасное, - ответил возница.

- Зачем же ты пошел в набег? - спросил Вирук, вонзая кинжал ему в грудь. Грязевик закричал и попытался отпрянуть, но клинок не пускал. Уже мертвый, он приник к Вируку. И аватар потрепал его по щеке. - Приятно встретить человека, который обходится без лишних слов. - Он выдернул нож, и тело сползло наземь. Другие пленники упали на колени, моля о пощаде.

- Мне нужен парень, способный запомнить несколько слов, - сказал Вирук. - Как вы думаете, недочеловеки, вам это под силу?

Грязевики переглянулись, и один из них поднял руку.

- Хорошо. Пошли со мной, - велел Вирук и повернулся к вагарскому сержанту:

- Убейте остальных.

Пленники бросились бежать. Троих подстрелили сразу, но четвертый так петлял, что лучники не могли в него попасть.

- Не знаю, не знаю, - сказал Вирук, положив руку на плечо дрожащего пятого возницы. - Считаются хорошо обученными лучниками, а сами в коровью задницу с пяти шагов не попадут. Подожди здесь.

Он взял у солдата зи-лук и послал в спину бегущему световой разряд с двухсот шагов.

- Извини, что заставил тебя ждать, - с чарующей улыбкой сказал он, вернувшись к вознице. При грязевике остался его меч, но он стоял как вкопанный, глядя в бледные глаза Вирука. - Чего уставился?

- Ничего, я… я жду ваших приказаний.

- Он правда был царским братом?

- Да, господин.

- Поразительно. Впрочем, у недочеловеков царем стать нетрудно. Ты тоже царских кровей?

- Нет, господин. Я гончар.

Вирук усмехнулся и обнял его рукой за шею.

- Хорошо, когда у человека есть ремесло. Возьми-ка свой меч и отруби царскому брату голову. Потом бери коня и поезжай домой.

- Голову, господин? Царскому брату?

- Мертвому царскому брату. Руби, руби - только бороденку не повреди, - Вирук задумчиво посмотрел на труп. - Зачем они это делают? Зачем это нужно - так вощить бороду? И как с ней спать?

- Не знаю, господин. Может, он на спине спал.

- Разве что. Однако к делу - отруби ему голову.

- Да, господин, - Грязевик достал меч и рубанул по шее четыре раза, но голова так и не отделилась.

- Надеюсь, горшки ты лепишь лучше, чем орудуешь мечом. - Вирук стал на колени и кинжалом перерезал последние сухожилия. - Меня зовут Вирук, - сказал он, поднявшись. - Запомнишь?

- Да, господин Вирук.

- Хорошо. Скажи царю, что если вы еще раз вторгнетесь на земли аватаров, я приду в хлев, который он называет дворцом, и выпущу ему кишки, а потом заставлю его съесть их. Повтори, будь любезен.

Гончар повторил.

- Молодец. - Вирук хлопнул его по плечу. - Бери голову. Думаю, царь будет рад получить ее обратно - сможет похороны устроить.

Вирук заглянул в переднюю повозку - там лежали мешки с зерном.

- Что в остальных? - спросил он сержанта.

- Почти то же самое, господин. В последней награбленные ими вещи - так, барахло.

- Ладно. Доставьте телеги в город, - приказал Вирук, садясь на одну из уцелевших лошадей.

- Можно спросить, куда направляетесь вы, господин?

- Так, прогуляться. Может, тут и другие грабители рыщут.

Не могу же я допустить, чтобы на моих бравых ребят напали по дороге домой.

Он взял зи-лук и галопом поскакал на восток.

- Сумасшедший, - заметил один из солдат.

- Пусть так, зато мы с тобой живы, - отрезал сержант.

- Можно мне ехать? - спросил его пленник.

- Нужно. Капитан… человек непостоянный. Он может решить, что царю ничего передавать не надо, и тогда… - Сержант кивнул на трупы.

Гончар повернул коня и поспешно поехал прочь.

Вирука переполняла энергия, которую не мог ему дать ни один кристалл. Она заставляла трепетать его тело и делала воздух еще свежее и чище. Даже лошаденка, на которой он ехал, казалась ему призовым скакуном. Сегодня жизнь была хороша. Вирук громко рассмеялся, вспомнив лицо вожака, когда он пустил в него первый разряд. Интересно, что тот почувствовал, когда увидел перед собой кровавую, мучительную смерть?

Сожаление? Гнев? Отчаяние? Может, он подосадовал, что ухлопал столько времени на свою нелепую бороденку? Нет, вряд ли. Он явно не верил, что сейчас умрет. Но все равно этот короткий бой был очень живительным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора