- Все оставшиеся циклопы в этом здании, - сказал он, указывая на высокое квадратное строение, которое занимало юго-восточный угол внутренней части города. - Я бы сказал, что они прячутся, но в любом случае мы не позволим им выйти.
Шаглин чуть не задохнулся от такого открытия.
На следующий день эриадорская армия вошла в Аланшир. Не было ни фанфар, ни теплых приветствий - многие жители изрядно пострадали при бегстве циклопов. Но и сопротивления никто не оказал. Беллик приказал своим солдатам окружить крепость циклопов и сделал одноглазым только одно предложение - он готов принять их капитуляцию.
На это циклопы ответили дождем копий и чудовищными угрозами из всех окон. С разрешения Алана О'Данкерна эльфы-лучники подожгли здание и затем перебили всех одноглазых, когда те беспорядочно хлынули наружу.
Алан О'Данкерн и Соломон Кейз встретились с Лютиеном, Сиобой и королем Белликом в тот же день, чтобы поговорить о следующем городе, лежавшем на пути армии. Мэр поведал о влиятельной женщине, которая им управляла, и об общем настрое жителей.
Для людей Северного Эйвона главной целью в этой войне было выжить с минимальными потерями. Лютиен полагал, что Гринспэрроу сильно просчитался, не отправив свои войска на север, навстречу вторгшейся армии. Люди здесь ощущали себя брошенными и беззащитными, и король не должен был рассчитывать на то, что они окажут сопротивление нахлынувшей армии.
Марш на Уорчестер продолжался.
- Мистигал и Тередон? - злобно переспросил Гринспэрроу. - Оба мертвы?
- Не стоит недооценивать ту силу, которую проявил Бринд Амор там, в горах, - ответила Диана Велворт. - Древнее братство не зря славилось могуществом.
Костлявый, пышно разодетый король откинулся на спинку своего трона, почесывая безволосую щеку и подбородок.
- Ты уверена, что он уничтожен?
- Я ни в чем не уверена, - ответила Диана. - Возможно, дух волшебника уцелел, хотя его тело сгорело и превратилось в пепел. Я не разбираюсь в трюках древних волшебников, и я достаточно видела, чтобы оценить Бринд Амора в деле и питать к нему большое уважение, но подозреваю, что в ближайшем будущем мы о нем больше не услышим. Я уверена, мой король, что армия Эриадора осталась без предводителя.
В Карлайле вроде бы должны были обрадоваться этой новости, но Гринспэрроу угрожающе нахмурился. Бринд Амор ниже пригнулся за гобеленом, опасаясь, что король Эйвона каким-то образом сумеет проникнуть сквозь туман магического зеркала Дианы и преодолеет его собственное заклинание невидимости. Старый волшебник знал, что герцогиня Мэннингтона тоже нервничает, судя по тому времени, которое она провела перед зеркалом, собираясь с духом, прежде чем откликнуться на магический зов своего короля. Но даже когда Диана наконец обрела достаточно мужества, ее голос вначале дрожал и лишь постепенно обрел твердость.
- Возможно, я отправлюсь к Ресмору, чтобы освободить его, - продолжала Диана, стараясь отвлечь короля новой идеей и помешать ему задавать коварные вопросы.
Однако это не сработало.
- Где Эшаннон Макленни? - резко спросил Гринспэрроу.
- Вернулся в Барандуин организовывать оборону против эриадорского флота, - без колебаний ответила Диана.
Темные глаза Гринспэрроу блеснули, и Диана поняла, что он не замедлит проверить это.
- Гномы и люди Эриадора прошли маршем через северные городки, - Диана говорила правду, уверенная, что Гринспэрроу уже знает о последних событиях. - Я полагаю, они идут на Уорчестер. Я отправлюсь туда лично, вместо Тередона, чтобы организовать оборону.
Ответа не последовало.
- Кого сможет прислать мне в помощь Карлайл? - спросила Диана. - Крезиса с преторианской гвардией?
Гринспэрроу фыркнул.
- Ты не слышала? - спросил он. - Вторая армия отправляется на юго-запад от Принстауна. Уже сейчас они приближаются к долине между Девервудом и Айрон Кроссом.
Бринд Амор за гобеленами вздохнул с облегчением.
- Мне понадобится весь гарнизон Карлайла, чтобы разобраться с ними, - закончил Гринспэрроу. - А силы Уорчестера вместе с твоим войском разгромят тех, кто сумеет пройти сквозь горы. И еще я должен присматривать за рекой южнее Карлайла, - признал король. - Та часть флота Эриадора, что находится на западе, несомненно будет закупорена в проливах и уничтожена, но другая его часть повернула на юг от Пяти Стражей.
- А у тебя не осталось судов, чтобы остановить их? - осмелилась спросить Диана, надеясь, что в ее голосе нет и намека на надежду.
Гринспэрроу нахмурился.
- Да у меня втрое больше судов, которые только и ждут приказа, и ими командуют самые лучшие капитаны. И все-таки, если два или три корабля мятежников проскользнут сквозь заслон моих галеонов, я должен быть готов встретить их. Так что тебе придется обходиться собственными силами, герцогиня Велворт, - величественно сказал он, давая знать, что разговор заканчивается. - Поверни их назад или, еще лучше, уничтожь их совсем. Хотелось бы, чтобы ничто не помешало нашему триумфальному возвращению в Кэр Макдональд - в Монфор!
Гринспэрроу взмахнул руками, образ в зеркале затуманился и растворился. Стекло быстро очистилось, и Диана увидела собственное отражение.
- Пока все идет превосходно, - с надеждой сказал Бринд Амор, выходя из-за гобелена и становясь видимым.
Диана покачала головой.
- Он найдет доступ к Такнапотину, к моему изгнанному демону, - объяснила она. - Или сумеет вступить в переговоры с демонами Мистигала и Тередона. Я опасаюсь, что мы недолго сможем скрывать от него правду.
Бринд Амор кивнул, признавая справедливость ее опасений. Старый маг приблизился к герцогине и положил руку на ее плечо, стараясь утешить.
- Нам хватит времени, - сказал он. - Ты сделала все, как надо, удовлетворила его любопытство, выдав правду, переплетенную с ложью, которую у него нет времени распутать. К тому времени, когда Гринспэрроу поймет, что я жив, а у него не осталось союзников-магов, будет уже слишком поздно.
- Даже если он узнает обо всем этой же ночью? - мрачно спросила Диана.
Бринд Амор не ответил. Его армия быстро приближалась к Уорчестеру, флот вошел в пролив Мэн. Многие военные корабли Мэннингтона уже находились в море. Диана не могла отозвать их, ведь тогда Гринспэрроу мигом догадается, что его водят за нос. Но даже если бы Гринспэрроу узнал правду прямо сию минуту, даже если бы весь Эйвон и сотня драконов поднялись против вторгшейся армии, назад дороги уже не было.
25
ПРОЛИВ МЭН
Безобразный маленький желтый пони отпрыгнул вправо, затем отпрянул влево, яростно работая, чтобы компенсировать бортовую качку корабля в бурном море. Оливер, похоже, чувствовал себя на спине Тредбара вполне комфортно. Его щеки порозовели, глаза горели, что составляло разительный контраст с предыдущим плаванием, которое он в основном провел, свесившись за борт.
- Мой конь, он любит воду, - сообщил хафлинг Кэтрин, когда та подошла к нему. Девушка только недоверчиво покачала головой.
Впрочем, у нее не было времени на разговоры с любопытным и общительным хафлингом, потому что корабль "Мечта Дозье" и сорок других судов, плывущих с ними, скоро должны были повернуть и обогнуть северо-западное побережье Эйвона, войдя в самую узкую часть пролива Мэн. Крепость Эорн Фаст стояла менее чем в двадцати милях от них, на противоположной стороне пролива, а Мэннингтон располагался еще в нескольких милях далее по эту сторону темных вод.
Флагманский корабль, находившийся не более чем в двухстах ярдах впереди "Мечты Дозье", еще не успел завершить поворот, когда обнаружился противник. В воздухе замелькали шары горящей смолы, плюхаясь в воду вокруг первых эриадорских судов. Корабли поспешно меняли курс, возвращаясь в открытое море. Команды судов, которые не имели возможности ускользнуть, спускали паруса, готовясь к бою.
- Кэтрин, ко мне! - крикнул из-за штурвала Фелпси Дозье.
Девушка бросилась к немолодому моряку. Это был его корабль, отданный ему под командование из уважения к старейшему морскому волку Порт-Чарлея, но мудрый Фелпси прекрасно понимал свои слабые стороны.
- Пусть все приготовятся! - сказал он Кэтрин. Потом капитан оглянулся и так же, как Кэтрин незадолго до того, покачал головой. - А ну-ка слезай со своего дурацкого пони! - крикнул он Оливеру.
- С коня! - поправил тот, и когда Тредбар, словно поняв оскорбление, сильно ударил копытом по палубе, хафлинг поспешно добавил: - И мой Тредбар вовсе не глуп!
Большинство судов сворачивали к западу, стараясь держаться подальше от побережья. Только теперь Кэтрин поняла, насколько силен противник. Эйвонский флот как минимум не уступал эриадорскому - в нем было от сорока до пятидесяти военных галеонов, без сомнения управляемых опытными командирами, как циклопами, так и людьми. Товарищи Кэтрин были отличными моряками, но только горстка людей во всем эриадорском флоте когда-либо сражалась против судов такого размера и мощности.
Однако эриадорцы твердо решили компенсировать недостаток опыта беспримерным мужеством. Кэтрин всем сердцем верила в то, что отвага ее соотечественников способна творить чудеса. Она увидела, что многие корабли направлялись в открытое море, а наперерез им немедленно устремились эйвонские суда. Однако флагман флотилии эриадорцев вот-вот должен был угодить в окружение, ему вряд ли удастся вырваться. В корабль попал пылающийй шар, затем еще один, и команда была слишком занята тушением огня, чтобы обращать внимание на быстро приближавшиеся эйвонские суда.
Кэтрин скомандовала:
- Полный вперед!
Со своего достаточно высокого наблюдательного пункта Оливер увидел, что она собирается делать, и догадался, на какой рискованный поступок решилась женщина из Хейла.