Роберт Сальваторе - Король Дракон стр 23.

Шрифт
Фон

- Нет, - согласился Асмунд. - Он упал, потому что посчитал это наилучшим выходом. - Король вновь расхохотался, глядя на изумленное выражение, появившееся на лице Лютиена. - Ты не желал убивать Этана, - пояснил вождь хьюготов. - И ты сохранил веру в то, что он не убьет тебя. К тому же ты боялся, что, если ты побьешь его, мы выполним соглашение, касавшееся твоего меча и свободы твоих друзей, однако не останется шансов на то, что мы прекратим набеги на побережье.

Лютиен воистину потерял дар речи. Асмунд с такой легкостью и полнотой проник в его замыслы! Он не нашелся что ответить и потому просто стоял молча, изо всех сил изображая спокойствие и ожидая приговора свирепого островитянина.

Этан, похоже, еще больше изумился речам Асмунда. Но и он не мог найти слабого места в рассуждениях короля. Когда "Ослепительный" застрял между камнями, младший брат приобрел неоспоримое преимущество, но потом Лютиен упал… Восстанавливая в памяти картину боя, Этан был вынужден признать, что брат, столь хорошо сохранявший равновесие и в совершенстве владевший своим телом, не мог поскользнуться в критический момент.

Асмунд довольно долго изучал стоявшую перед ним пару.

- Вы - единственные эриадорцы, которые, должен признать, пришлись мне по сердцу, - наконец произнес он. - Отпрыски доброго рода.

- Несмотря на то, что я притворно поскользнулся? - осмелился спросить Лютиен и расслабился, когда Асмунд расхохотался вновь.

- Отлично проделано! - взревел король. - Побей ты Этана - выигрыш составил бы твою жизнь и жизни твоих ближайших друзей. И меч, что тоже немаловажно.

- Слишком дорогой ценой, - решительно заявил Лютиен. - Поскольку тогда наши переговоры были бы закончены, а Этан упал бы в ваших глазах.

- Ты согласился бы умереть за Эриадор? - спросил Асмунд.

- Конечно.

- А за Этана, которого ныне именуют Виндальфом?

- Разумеется.

Та простота, с которой отвечал Лютиен, сильнейшим образом поразила Этана. Он невольно перенесся мыслями в прошлое, в Дун Варну, к своему младшему брату, сначала мальчику, потом юноше, которого он всегда любил. Теперь Этан искренне удивлялся собственным действиям, тому, что он мог даже помыслить о том, чтобы убить собственного брата на поединке. Как он мог позволить ярости взять верх над сердцем и разумом?

- А Этан умер бы за тебя? - спросил Асмунд.

- Да, умер бы, - ответил Лютиен, даже не побеспокоившись обернуться к брату за подтверждением.

Асмунд снова разразился хохотом и сказал:

- Ты мне нравишься, Лютиен Бедвир, и я уважаю тебя, как и твоего брата.

- Я не брат ему! - бросил Этан прежде, чем успел обдумать свои слова.

- Брат, - поправил Асмунд. - Не считай ты все еще его своим братом, победу объявил бы твой меч, а не уста.

Этан опустил глаза.

- А я чуть не стал виновником вашей смерти! - взревел Асмунд, шагнув вперед и сверля взглядом одновременно обоих братьев. Однако король быстро успокоился и отступил назад, на прежнее место. - Когда мы говорили с тобой, до схватки, ты заявил, что мы больше не враги, - напомнил он Лютиену.

- Так и есть, - решительно подтвердил Лютиен. - Эриадорцы сражаются с хьюготами лишь тогда, когда те нападают первыми. Но существует большее зло, нежели любые разногласия между нашими народами, я говорю о темной тени, нависшей над землей…

Асмунд поднял руку, останавливая пламенную речь юноши.

- Тебе нет нужды убеждать меня в виновности короля Эйвона, - пояснил хьюгот. - Твой брат рассказывал мне о Гринспэрроу, да и самому мне приходилось быть свидетелем его зловещих деяний. Чума, пронесшаяся по Эриадору, не остановилась на его границах.

- Айсенленд? - спросил Лютиен еле слышно.

Асмунд покачал головой.

- Нет, она так и не добралась до наших берегов, потому что те, кто заболел в море, так и не вернулись. Наши священники отыскали источник чумы, и с тех пор имя Гринспэрроу предано проклятию. Ты был лучшим другом Гарта Рогара, - неожиданно сменил тему разговора король, глядя юноше прямо в глаза. - А Торин Рогар числится одним из моих ближайших друзей.

В душе Лютиена вспыхнула надежда, что дела повернули наконец к лучшему. Он был уверен, что он, Оливер и Кэтрин получат свободу. Но ему хотелось перевести разговор на более высокий уровень.

- Гарт Рогар был единственным хьюготом, которого мне случилось узнать близко, - сказал он. - Побег славного древа, говорю я!

И вновь Асмунд разразился хохотом.

- Мы не враги вам, - настойчиво повторил Лютиен, приведя короля в более серьезное настроение.

- Да неужели? - изумился тот, наклоняясь вперед. - А является ли вашим врагом Гринспэрроу?

Лютиен понимал, что ступает на опасную почву. Внутренний голос настаивал, чтобы он ответил "да", однако подобное заявление, сделанное официально в присутствии короля чужого государства, могло привести к серьезным проблемам.

- Ты предлагал союз между нашими народами, чтобы объявить войну Гринспэрроу, - продолжал Асмунд. - Подобный договор мог бы оказаться весьма полезным.

Надежду Лютиена глушили сомнения. Он хотел ответить, пообещать, но не мог. Еще нет.

Асмунд наблюдал за каждым его движением: как сжались кулаки, как он открыл рот, чтобы начать говорить, затем передумал.

- Отправляйся к своему королю Бринд Амору, Лютиен Бедвир, - сказал вождь хьюготов. - Предоставь мне через месяц официальный договор, объявляющий Гринспэрроу нашим общим врагом. - Асмунд откинулся назад, хитро улыбаясь. - Мы пойдем на войну, во имя нашего Бога и во исполнение воли Его, - объявил он, что послужило для Лютиена не столь уж тонким напоминанием о том, что он имеет дело со свирепым народом. - И будем сражаться. Привези договор, или наши галеры продолжат набеги на ваше восточное побережье, как мы и собирались.

Лютиену хотелось ответить на этот вызов, пообещать, что множество военных кораблей Эриадора защитят его жителей от хьюготов. Однако он мудро решил пропустить последнюю фразу мимо ушей.

- Месяц? - спросил он недоверчиво. - За месяц я едва ли успею добраться до Кэр Макдональда и обратно. Неделя до Гайби…

- Три дня на галере, - поправил Асмунд.

- И десять дней быстрой скачки, - добавил Лютиен, пытаясь не думать о страданиях рабов на галере, которым придется везти его так быстро и так далеко.

- Я пошлю твоего брата в Гайби в качестве эмиссара, - заявил Асмунд.

- Пошли его лучше в Чамберс, прямо к западу отсюда, - попросил Лютиен. - Самый короткий путь назад для меня по возвращении из Кэр Макдональда.

Асмунд кивнул.

- Месяц, Лютиен Бедвир, и ни днем больше!

Лютиен не нашелся что возразить.

С этими словами Асмунд покинул его и Этана, который отправился распорядиться насчет возвращения Лютиена, Кэтрин, Оливера и брата Джеймесиса назад в Эриадор. Остальные пятьдесят эриадорцев оставались пленниками, но Лютиен сумел получить обещание, что их не будут угнетать и освободят, если и когда Лютиен привезет договор.

Не прошло и часа, как корабль был готов к отплытию. Три товарища Лютиена поднялись на борт, но юноша медлил позади, надеясь остаться наедине с братом.

Этан казался растерянным, смущенным и всем происшедшим в целом, и своим выбором, и своей ролью в набегах хьюготов.

- Я не знал, - признался он. - Я думал, что все идет по-прежнему, что Эриадором все так же правит Гринспэрроу.

- Это извинение? - спросил Лютиен.

- Объяснение, - ответил Этан. - И ничего более. Я не властен над действиями моих братьев-хьюготов. Совсем нет. Они всего лишь признали меня, благодаря тому что я продемонстрировал воинское искусство и смелость, да еще в память о Гарте Рогаре.

- Я отправился на юг искать тебя, - сказал Лютиен.

Этан кивнул и, казалось, оценил этот факт.

- Но я никогда не был на юге, - ответил он. - Гахриз приказал мне ехать в Порт-Чарлей, затем плыть в Карлайл, где я должен был принять командование небольшим отрядом и отправиться в королевство Дари.

- Чтобы сражаться бок о бок с гасконцами, - перебил Лютиен, поскольку прекрасно знал, о чем шла речь.

Этан кивнул.

- Сражаться и, по всей вероятности, погибнуть в этом отдаленном королевстве. Но я не пожелал признать это изгнание. И взамен выбрал свое собственное.

- С хьюготами? - спросил Лютиен.

Этан покачал головой и улыбнулся.

- Окраинные Земли, - поправил он. - Некоторое время я ехал к югу от Бедвидрина, затем повернул к Гайби и там неплохо заплатил за то, чтобы меня тайком переправили на остров Колонси. Я верил, что смогу тихо провести остаток жизни в Окраинных Землях. Там не задают лишних вопросов.

- Но пришли хьюготы и разрушили поселение, - заключил Лютиен, помрачнев при мысли о вероятной гибели многих эриадорцев.

Этан покачал головой, давая брату понять, что его выводы ошибочны.

- Окраинные Земли не тронуты по сей день, - ответил он. - Ни один мужчина, ни одна женщина там не ранены и не уведены в плен.

- Тогда как?

- Моя лодка так и не добралась туда, поскольку угодила в шторм. И я очутился неподалеку от судна хьюготов, они выловили меня из моря, это просто случайность, невероятная удача, что капитаном того судна оказался именно Торин Рогар.

Лютиен помедлил мгновение, обдумывая рассказ Этана.

- Тебе повезло, - сказал он. - И, похоже, повезло Эриадору.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке