Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой (специально обработанные для жителей Земли) стр 90.

Шрифт
Фон

* * *

- Я был прав, - довольно сказал Аристотель. - Он действительно внутри пустой.

Никто на эту реплику не откликнулся. Хотя бы оттого, что никто с драконом спорить не собирался.

- В самом деле, - продолжал меж тем Аристотель, - это ведь сколько металла пришлось бы потратить на такую голову!

- Между прочим, - перебила его Белинда, - я бы на твоём месте присмотрелась бы к во-он тем штукам. Как-то подозрительно они себя ведут.

- Уважаемый Аристотель, - нервно сказал Хромой Сом, после недолгого визуального изучения странных грохочущих механизмов на краю площади, - вы как, уже отдохнули?

- Вы правы, - благодушно сказал дракон. - Пожалуй, нам пора.

- Господи, - сказала в следующий миг Белинда. - Какой он огромный.

- Великий Сунг, - сказал Бухэ Барилдан. - Как он это делает?

Место, в которое они попали на этот раз, поражало воображение нешутейно. Это была лесная лужайка, но обычной её назвать ни один язык не повернулся бы. Огромные деревья, высокая - по пояс, и какая-то толстая трава, даже солнце здешнее было намного больше обычного. Но поразительнее всего был Аристотель. Впрочем, любой дракон сам по себе существо слабопостижимое, а вдобавок к этому (словно его драконьей сущности было мало!), Аристотель, и без того бывший немаленьким, теперь стал просто гигантским.

- Странно, - сказал Аристотель. - Какая-то игра зрения. Вы какие-то… маленькие, - добавил он осторожно.

- А по-моему, это ты какой-то большой, - сказала Белинда.

Дракон некоторое время молчал, помаргивая - озирал окрестности.

- Да нет, - сказал он, наконец. - Это вы маленькие.

- О небеса, - сдавленным голосом сказал маг, неотрывно глядя на дракона.

- Что? - спросил его Микки с’Пелейн. Его происходящее, так же как и остальных, возбудило весьма. Два новых мира за один день - прекрасный повод для возбуждения.

- Мне кажется, я знаю это место, - сказал Хромой Сом.

Выдержать по-настоящему драматическую паузу ему не дали.

- Ну! - крикнул юный владетель Бленда.

- Это Байхрайтэрлэндский лес, - быстро сказал маг.

Дружный вскрик был ему ответом, ибо место это было весьма примечательно. Легендарный Байхрайтэрлэндский лес! Место, где живут знаменитые байхрайтэрлэндские великаны!

- Не знаю, - неуверенно сказал Аристотель. - Чего вы так разволновались? Если хотите, я могу вас…

- Нет, - дружно отозвались практически все присутствующие.

- Как хотите, - скучным голосом сказал дракон и стал смотреть вдаль.

Наступила тишина. Отчего-то юному с’Пелейну вспомнилось, что никто из них не успел прихватить из университета никакого оружия. Было ясно, что появление великанов - дело времени. Люди оглядывали окрестности, и внутри каждого натягивалось тугой струной ожидание. Лишь Бухэ был спокоен и смотрел не по сторонам, а преимущественно на тихую и необыкновенно похорошевшую от этого Аманду - так, словно ждал чего-то.

- Подождите, - дрогнувшим голосом сказала вдруг Белинда. - А где же Бойб, Буйб и Бэйб?

Все присутствующие обеспокоенно завертели головами - и действительно никаких признаков свиней не обнаружилось.

- Ты! - вскрикнула Белинда и вперила свой взгляд в дракона, и указательным пальцем правой руки ткнула в него же. Все вздрогнули.

- Ай, - сказал Аристотель и нервно огляделся по сторонам.

- Ты забыл их там!

- Где? - спросил Аристотель.

- Возле большой головы!

- Где? - удивился дракон.

- Возле большой пустой головы, - тихонько подсказал Хромой Сом.

Аристотель задумался. Было прямо видно, что, с одной стороны, он был вроде уверен, что никого не забывал возле большой пустой головы, с другой стороны - а вдруг?

- Ладно, - осторожно сказал Аристотель. - Сейчас.

И исчез.

- Он нас бросил, - дрогнувшим голосом сказал юный с’Пелейн.

Теперь, когда положение, в которое они попали, обрело словесную форму, всем сразу стало как-то страшно и одиноко. В этом есть своя логика. Смутные опасения насчёт того, что, кажись, что-то идёт не так, оставляют смутную надежду на то, что всё-таки всё идёт так как надо. И потом, когда рядом с вами большой и как бы свой дракон, вы априори чувствуете себя спокойнее. А если он безо всякого предупреждения, как скотина какая-то, вас покидает, вы невольно чувствуете себя обманутым.

Налетел ветер, закачал неправдоподобно высокую и мясистую траву. Зашумели огромные деревья. И как неизбежное завершение всего происходящего, на лужайку вышли два великана.

- Охохо! - с удовольствием сказал один из них.

- Ой, - шёпотом сказала Аманда.

- Добыча! - сказал другой и рассмеялся, и даже руки потёр от удовольствия.

Широкими и исключающими даже мысль о бегстве шагами великаны направились к нашим героям. Из всех безвыходных положений, в которые наши герои попадали, это выглядело самым безвыходным. Оставалось уповать лишь на чудо. И чудо не замедлило явиться.

- Хо-хо-хо, - сказал один из великанов. - Правду люди говорят - удача парой ходит.

Хромой Сом оглядел своих товарищей в тщетной попытке осознать, что же такого скрывается за словами великанов. Однако их растерянный вид внятного объяснения ему не представил. Микки судорожно хватался за несуществующий эфес оставшегося в университете Гринписа. Аманда и Белинда стояли обнявшись и молчали, и это напугало мага более всего.

Плохи наши дела, если… но додумать Хромой Сом не успел.

Низколетящие дирижабли - вот на что это походило более всего, с той лишь разницей, что при появлении настоящих дирижаблей земля не трясётся. Довольное выражение лиц великанов стремительно сменилось глубоким недоумением. Нападавшие гигантские твари действовали слаженно и стремительно. У великанов выбора не было - беда их заключалась в том, что осознали они это далеко не сразу и потеряли пару драгоценных секунд, пытаясь отбиться. Одна из тварей с разбегу вонзилась рогом в бедро одного из великанов. Этот свинский поступок разом объяснил великанам, что надо делать.

- Бежим! - крикнул один из них и совершенно напрасно это сделал, ибо потратил на это действие мгновение и получил ещё один удар рогом уже от другой твари, в то время как товарищ его, не тратя лишних слов, уже во всю прыть улепётывал, если, конечно, такое слово можно применять к столь большим созданиям.

Твари не стали преследовать великанов. Некоторое время они смотрели вслед убегающим колоссам - пока не убедились, что те не намерены возвращаться.

Затем они потрясающей (здесь это слово следует понимать буквально) походкой приблизились к нашим героям. Одна из тварей подбежала к оцепеневшей от страха Аманде и вполне дружелюбно обнюхала ей голову.

- Мама, - сказала Аманда и упала в обморок. Тут важно понимать, что наши герои в тот момент плохо понимали, с кем имеют дело.

- Кыш, - сказал Микки с’Пелейн неуверенно. Это был как раз тот случай, когда форма разошлась с содержанием в диаметрально противоположных направлениях.

Тварь посмотрела на Микки, и юный владетель Бленда попятился. На морде твари нарисовалось неуловимо знакомое выражение горькой обиды; она тяжко вздохнула, отчего волосы лежащей Аманды живописно затрепетали, и отошла прочь.

- Бойб? - несмело сказала Белинда.

- Гм, - сказал Хромой Сом, только сейчас разглядевший голубую ленту на шее у гигантской свиньи.

- Кыш, - ещё раз сказал юный с’Пелейн, демонстрируя неторопливость мышления.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора