Татьяна Гуськова - Хранитель Ллинн Хейма стр 29.

Шрифт
Фон

- Не ной, вот осмотрим все, тогда и решим, - до вершины было еще далеко, поэтому я решила устроить привал, села на ступени, отцепила от пояса флягу. Воды в ней осталось всего на несколько глотков. Если сегьё не откликнутся быстро, придется тратить расположение стихии Воды, чтобы наполнить фляги.

Лунья присела рядом, потрепала за ухом прижавшуюся к ногам Бурю. Кошка широко зевнула, показав клыки длиннее пальца и свернув кольцом язык.

- Может как следует отдохнем? До темноты все равно никто никакой огонь не заметит, - халль с надеждой смотрела на меня.

- До темноты нужно осмотреться. Или хотя бы взобраться туда, где можно подать сигнал, - я потерла поющие икры. - Эх, старость не радость.

Наэлл фыркнул откуда-то сверху.

Ноги цеплялись за слишком высокие ступеньки, и мы с Луньей то и дело спотыкались. Мне уже пришлось заживлять халль нос и стесанные ладони. Со своими разбитыми коленками я ничего поделать не могла. Наэлл же тащил все наше добро и при этом прыгал по ступеням как воробышек.

Наконец, впереди показалась ровная площадка. Из последних сил я добралась до нее и рухнула на ровное место.

- Добрались! - Лунья растянулась рядом.

Буря, перепрыгнув через хозяйку, поскакала исследовать новые неизведанные пространства.

- Девочки, - послышался сверху голос Наэлла. - Вы рано улеглись. Здесь еще полсотни ступенек.

Я вытянула вверх руки.

- Неси!

Лунья перевернулась на спину.

- И меня!

Гренн рассмеялся.

- Я пошутил. Доползете сюда сами? Я здесь одеяла расстелил, а то нехорошо это, на холодном камне лежать.

- Так уж и быть, доползем.

Нам открылся большой сумеречный зал. Свет в него попадал через маленькие окошки, расположенные почти под самым потолком. Сам зал был вырублен в скале. В нем не было ничего, кроме хрупкой винтовой лестницы, ведущей к отверстию в потолке.

Наэлл доставал из сумки еду.

- Сначала отдохнем, а потом посмотрим, что там наверху.

Предложение гренна было очень соблазнительно, но я покачала головой.

- Солнце уже клонится к закату. А если мы сейчас усядемся отдыхать, то разморимся, захотим спать... Нет, уж лучше сразу посмотреть.

С тяжким вздохом Наэлл завернул кусок сыра обратно в тряпицу.

Лестница была невысока, но взобрались мы по ней с трудом - железные ступени кое-где проржавели, похоже, за маяком никто не следил, а перил здесь не предполагалось.

С грохотом плита, закрывающая проход, поехала в сторону. Наэлл поднатужился и окончательно ее сдвинул.

В открывшееся отверстие хлынул яркий, окрашенный багрянцем солнечный свет. Мы выбрались наверх и оказались в небольшой комнате с тремя окнами в трех стенах, обращенных к морю, в четвертой окна не было, зато сама она была вогнута и отполирована до зеркального блеска. Большую часть комнаты занимал огромный фонарик, от его маленьких собратьев, что можно найти в кармане почти у каждого ллинн-хеймца, он отличался только размерами. Сколько же смолы деревьев-домов пошло на этого гиганта. Некоторое время мы водили вокруг хороводы, пока Лунье не пришло в голову прикоснуться к круглому боку. Вспыхнувший серебристый свет ослепил. Я закричала, закрыв глаза руками. Наэлл выругался.

- Ну вот и нашли, что зажигать!

Проморгавшись и подождав, пока из-за разноцветных кругов станет видно дорогу, мы спустились вниз и все-таки перекусили.

- Ну и кто будет жертвой? - Наэлл отчаянно грыз каменный кусок сушеного мяса.

- Какой жертвой? - не поняла Лунья, в страхе глядя на гренна.

- Той, что полезет зажигать фонарик. Ты прикоснулась на мгновение, и то мы чуть не ослепли.

- Жертве, как ты ее называешь, можно завязать глаза. А остальные просто спустятся вниз. Да и не нужно никем жертвовать, - я спокойно посмотрела в янтарные глаза бывшего кота. - Пойду я. Я же ведь придумала эту идею с маяком.

Наэлл хотел что-то возразить, но потом передумал и кивнул.

С трудом дождались темноты, но вот небо в окошках окончательно почернело. Я забралась наверх и замотала глаза шарфом, а потом прикоснулась к гладкому боку...

Глава 4
МОРСКОЙ НАРОД

- Ну что?! - крикнула я, высовываясь из окна и глядя на Наэлла. Солнце било прямо в глаза, я сложила ладони козырьком, защищая глаза.

- Вроде сюда плывет! - гренн сидел на самой крыше маяка.

Я попыталась сама разглядеть корабль, но мне это удалось еще не скоро.

Сначала на горизонте возникла черная точка, превратившаяся вскоре в легкий кораблик, вовсе не черный.

Мне приходилось бывать в портовых городах Вилии и видеть вилийские и наярские корабли. Тяжелые и пузатые торговые суда, мощные, со строгими обводами, военные корабли. У них было множество светлых парусов, сшитых из прочной ткани. Борта строились их просмоленных досок.

То же, что сейчас плыло к нам, больше всего походило на упавшее в воду прогнившее в середине дерево, которому кто-то пытался придать вид корабля, но бросил это неблагодарное дело на полпути. На корме растопырились корни, ветер вместо паруса улавливал огромный зеленый лист с багровыми прожилками. Никогда раньше я не видела ллинн-хеймских кораблей, тогда они еще боялись заходить в порты Вилии, так что увиденное повергло меня в ступор.

Вдоль корявых бортов сидели гребцы.

- Спускаемся! - Наэлл соскользнул с крыши и нырнул в окно.

- А мы точно доплывем на этом куда-нибудь?

Гренн недоуменно на меня оглянулся.

- А что? Тебе чем-то не понравился корабль?

- Наэлл, это не похоже на корабль!

- Чем? - не понял кот.

Судя по реакции гренна, плавучее средство, болтающееся перед маяком, ничем не отличалось от других ллинн-хеймских кораблей.

Когда мы спустились, корабль уже причалил к берегу: мощные сучья прочно увязли в песке. Сегьё высыпали на берег. Вперед вышел высокий широкоплечий мужчина, одет он был только в кожаные штаны до колен, но загар к бледной коже не прилип. Мне сразу вспомнились слова нарио о том, что сегьё не ллиннэх. Этот народ и в самом деле сильно отличался от других народов Ллинн-Хейма. Серые, будто прилизанные волосы плотно прилегали к голове, оставляя открытыми маленькие округлые ушки, даже меньше, чем у людей. Ни о каких кисточках и вовсе речи не шло. Разве что руки четырехпалые, как у всех...

Светло-серые, отливающие перламутром, какие-то рыбьи, глаза предводителя внимательно осмотрели нас с ног до головы, потом он расплылся в широкой улыбке.

- Рад приветствовать Хранителя! Как только мы увидели ваш сигнал, то сразу поспешили сюда.

Остальные сегьё закивали и радостно загомонили. Что-то не нравится мне столь бурная радость.

- А мы уж сами решили отправиться на ваши поиски, - продолжил предводитель, не прекращая счастливо улыбаться. С лиц же моих спутников улыбка исчезла напрочь.

- Что у вас случилось, и как вы догадались, что на маяке Хранитель? - спросила я.

- А кто еще, кроме Хранителя, смог бы зажечь маяк таким радужным светом? - мужчина вскинул светлые, почти бесцветные брови. - А случилось. Беда у нас случилась. Рассказывать это долго, может Хранитель захочет сама посмотреть? - он умоляюще заглянул мне в глаза.

- А это не может потерпеть несколько дней? - встряла напрягшаяся, как струнка, Лунья.

Сегьё покачал головой.

- Даже минуты промедления гибели подобны!

- Ну что же, - я вздохнула. - Приглашай на корабль.

Часть из морского народа помчалась к своему странному кораблю, они сбросили удобные лесенки, чтобы мы могли взобраться наверх, остальные нас к ним торжественно сопроводили.

Буря лесенками не пожелала воспользоваться, взобралась цепляясь сильными когтями за покрытый корой бок.

Как только все оказались на борту, корабль отчалил без промедления.

Чем-то это странное судно напоминало дом-дерево. Изнутри борта покрывал нежный серебристый мох, тут и там виднелись крошечные веточки, покрытые листочками и плотно закрытыми бутонами. А парус-лист! Он улавливал дуновения ветра и желание хозяев, мча корабль в нужном направлении, он не нуждался во множестве веревок для управления, которыми были опутаны вилийские корабли. Гребцы помогали двигаться быстрее, берег вскоре исчез из виду.

Предводитель-капитан, постояв некоторое время на носу, вернулся к нам.

- Я задал курс. Пойдемте покажу вам место, где вы сможете отдохнуть.

Наэлл покивал, ему явно было не по себе от такого количества воды вокруг. Я же пока не хотела уходить с палубы, но тоже пошла из любопытства.

На корме ствол дерева не был выточен, оставаясь круглым. Капитан откинул плетеную из разноцветных веревок занавесь, и перед нами открылась уютная комната.

- Располагайтесь, - капитан, гостеприимно улыбаясь, повел рукой.

- А кто здесь живет? - спросила я.

- Никто. Мы сегьё предпочитаем морской ветер замкнутым уголкам. А это так, на всякий случай, для гостей.

- Что ж, это создаст хоть какую-то иллюзию, что мы на суше, - Наэлл плюхнулся на одну из лежанок у стены.

- Когда ты был котом, то воды не боялся, - я прошлась по комнате, заглядывая во все уголки. То, что я видела, очень напоминало комнату в доме-дереве.

- Тогда я был глупый и храбрый, - Наэлл натянул одеяло на голову.

Лунья тоже присела на лежанку.

- Пусть они отдыхают. Капитан, покажите мне ваш замечательный корабль.

- С удовольствием! - расцвел сегьё.

- Как мне вас называть?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке