Роберт Сальваторе - Месть железного дворфа стр 44.

Шрифт
Фон

- Иди сюда, дроу, - позвала Дзирта Леди Зи. - У нас для тебя есть самая важная задача.

Дзирт посмотрела на друзей, в особенности на Кэтти-бри, на лице которой застыло плохо скрываемое недоверие.

Микки подошла, взяла Дзирта за руку и потащила в сторону. Он инстинктивно попытался сопротивляться, но быстро понял, что с таким же успехом смог бы пытаться сдержать лавину.

Легче было просто пойти за ней.

- Иди с моей сестрой, - объяснила Микки, обращаясь к нему лично. - Она отправит тебя к Афафренферу, а он отведет тебя к королю Харноту.

Дзирт скептически посмотрел на девушку, не сильно впечатленный.

- Ильнезара - Леди Зи - объяснит подробнее.

Выражение лица дроу не изменилось.

- Мои друзья и союзники тут.

- Это к ним не относится, - объяснила Микки. - Это идея нашего общего друга, чтобы четче обозначить репутацию Дзирта До’Урдена среди жителей Серебряных Пустошей и, возможно, начать эту репутацию восстанавливать.

Она отпустила руку Дзирта и жестом пригласила его следовать за Ильнезарой, но дроу все еще колебался.

- Наш друг дальновиден и умен, - напомнила ему Микки. - Из известных мне низших существ не многие могли похвастаться тем же.

- Низших существ? - эхом повторил Дзирт, решив, что это довольно любопытный, и довольно выразительный, способ настоять на своем. Дроу подумал о других союзниках Джарлаксла и задался вопросом, мог ли тот снова заключить сделку с прорицателями разума.

- Иди или не иди, - сказала Микки резче. - Но, в любом случае, поторопись, потому что монах не может ждать очень долго.

Дзирт кивнул. Он подошел к Кэтти-бри, поцеловав её на удачу и пообещав, что скоро увидится с ней снова.

- Присмотрите за ней, - сказал он Бренору и Атрогейту. - А ты позаботься о них, - добавил он, глядя на Кэтти-бри.

Он помчался прочь, спеша догнать Ильнезару, которая уже двинулась.

- И к чему это? - резко потребовал ответа Бренор, когда Микки снова присоединилась к ним.

- Это расстановка фишек на доске саво, чтобы быстрее победить, - ответила она и повернулась к Синафейн. - Ты знаешь путь и место?

Эльфийка кивнула.

- Идите быстрее! - резко сказала Микки.

С этими словами странная эльфийка повернулась и бросилась прочь, и что это был за бросок. Прыжок поднял девушку высоко в воздух, перенося достаточно далеко, чтобы та скрылась среди деревьев в тридцати шагах от них.

- Волосатая задница Морадина, - пробормотал Бренор.

- Она отшвырнула гиганта, - сухо напомнила им Синафейн, и союзники двинулись в дорогу.

Держа строй, войско пошло следом за своими лидерами. Три сотни эльфов Клана Лунного Леса, поддерживаемые двумя сотнями щитовых дворфов Бренора. Половина из них была Веселыми Мясниками. Быстро и организовано, они заняли позиции, стрелки встали, приготовив луки, остальные подняли тяжелые молоты, топоры и мечи. Все застыли в ожидании.

К своей чести, дворфы Адбара довольно плотно держали строй. Но им приходилось бежать, уворачиваясь от дождя гигантских глыб, которые уже ранили нескольких из них, а трех и вовсе убили.

Харнот знал, что смерти этих троих - на его совести. Он не должен был так далеко отходить с этим верным отрядом из четырех десятков воинов.

Они шаг за шагом двигались в ловушку, все последние две декады. Харнот выходил, иногда с небольшой группой, иногда, например сегодня, с мощной силой, но орки отступали. Каждый раз королю приходилось пройти чуть дальше от оборонительных каналов Адбара, чтобы найти врагов.

В этот день они, возможно, зашли слишком далеко. Группа обогнула горный отрог, чтобы обнаружить за ним, как и над своей головой, линию гигантов. Град камней обрушился на дворфов, заставляя отряд отходить все дальше и дальше.

- Мы можем добраться до Долины Двух Сосен и бежать на север, - сказал Ортео Спайкс молодому королю.

- Мы понятия не имеем, что сейчас творится в Двух Соснах, - ответил Харнот. Он твердо посмотрел в глаза Дикому Дворфу. Ортео Спайкс не часто выходил на поверхность. В его обязанности входила охрана нижних уровней Цитадели Адбар, но так как в этих туннелях в последнее время было не так уж много дроу, он присоединился к своему королю.

- Ну, зато я знаю, что у нас позади. И это едва ли может быть хуже чем то, что предположительно ждет нас в долине, - ответил Ортео, и Харнот только пожал плечами и кивнул, соглашаясь.

На своем пути они рассылали разведчиков, отправляя тех на правый и левый фланг. Вскоре те вернулись принося тревожные новости о больших силах орков.

Сегодня они пережили тяжелую битву. Харнот знал это. Слишком тяжелую. Он думал о своем брате, и был полон предвкушением того, что скоро снова увидит Бромма.

Скорее всего - сегодня же.

Он знал, что, в конечном итоге, все шло именно к этому. Орки достаточно насмотрелись на его вылазки и подготовили ему большую ловушку.

Харнот поклялся себе, что убьет десяток, а то и больше, прежде чем упадет. Король более чем добровольно, более чем охотно отправлялся в Дом Дворфов, к столу Морадина.

О, но другие!

Эта мысль грызла и преследовала его по сей день, особенно при взгляде на Ортео Спайкса.

Ортео, дворф, которого Харнот выбрал бы в качестве своего приемника. Молодой король дворфов готов был принять собственную судьбу, он даже был рад ей, но он не желал тащить за собой сорок парней. Мысли об этом ранили его в самое сердце. А то, что он тащит с собой своего приемника, ранило Харнота еще больше.

И ради чего? Что Цитадель Адбар поимела с этих его вылазок, с его попыток жестокой мести?

Возможно, они все-таки смогут добраться в Долину Двух Сосен и убежать на север, к свободе.

- Быстрый марш! - скомандовал отряду Харнот. - Мы сможем обогнать несколько уродливых собак!

Но не успел он договорить команду, как линия, бегущая перед ним, резко затормозила, дворфы в передних рядах подняли щиты, а в задних - приготовили копья и арбалеты.

- Образовать квадрат! - одновременно выкрикнули Харнот и Ортео, и дворфы приготовились к более жесткой обороне.

- Я не враг! - пришел откуда-то голос, и Харнот ощутил надежду, когда солдаты впереди немного расслабились, как и несколько стоявших дальше. Молодой король пробрался сквозь строй, чтобы оказаться между парой щитовых дворфов.

- Как и я, - сказал второй голос, и глаза Харнота расширились, когда он увидел говорящее-го. Темный эльф шел к нему рука об руку с человеком.

- Я друг Митрил-Халла, друг Адбара, и друг короля Харбромма, - сказал дроу. - Мое имя тебе известно. Я - Дзирт До’Урден.

Дворфы ощетинились, и копья снова взметнулись вверх. Несколько согнутых пальцев немного сильнее надавили на спусковые крючки арбалетов.

- Мы ищем короля Харнота, - сказал человек, стоявший рядом с Дзиртом. - Прошу вас, давайте быстрее. Ваша позиция не слишком хороша - враги повсюду.

- Адбар не заводит друзей-дроу! - выкрикнул король Харнот. - И не доверяет дроу!

- Тогда позвольте мне доказать свою верность, - ответил Дзирт. Он вышел вперед, высоко подняв пустые руки. Человек проследовал за ним, повторяя жест.

Они шли прямо к стене щитов.

- Ты - Харнот, король Адбара? - спросил Дзирт.

- Нет, не он! - пришел грубый и ворчливый голос от стены. Коренастый дворф в ребристой броне отодвинул Харнота в сторону. - Я буду говорить от имени Адбара. Так что говори со мной, дроу.

- Рад снова встретить тебя, Ортео Спайкс, - сказал Дзирт.

Король Харнот, как и остальные члены отряда, уставился на Дикого Дворфа, ожидая объяснений.

- Мы встречались за столом переговоров короля Эмеруса, - объяснил дроу, многозначительно глядя на Харнота. - Меня представил король Бренор, вернувшийся, чтобы помочь в войне с королевством Многих Стрел.

- Тогда я буду говорить, - сказал Харнот, проталкиваясь мимо щитовых дворфов и немедленно останавливаясь напротив дроу.

- Правильное решение, - бросил Дзирт. - Но сейчас, прошу вас, быстрее. Я послан, чтобы проводить вас к Ворчащей Впадине, - он показал на юго-восток, в долину, располагавшуюся между двумя пиками.

- Гиганты стоят на Роге Хорнгара, - покачал головой Харнот, кивая на гору в северо-восточной части указанной долины.

- Это единственный путь, - сказал ему человек, стоявший рядом с Дзиртом. - Любая другая тропа полна орками. Они замедлят вас и поймают. Их силы намного превосходят ваши собственные.

- А ну, следите за тем, как говорите с моим королем, - сказал Ортео Спайкс, но Харнот поднял руку, заставляя Дикого Дворфа отступить назад и замолчать.

- Вся территория полна орками, и даже сейчас вокруг вас затягивается петля, - объяснил Дзирт. - Я - Дзирт, друг Бренора, это может подтвердить твой щитовой дворф Ортео Спайкс. Я прошу вас довериться мне и быстро, потому что мы теряем время.

- Я знаю только то, что ты сам о себе сказал, - вот все, что смог ответить Ортео Спайкс.

- Мы выбрали собственный путь, - начал Харнот, но Дзирт прервал его.

- Если ты останешься - ты погибнешь. Их слишком много, и они ждут вас. Вы не попадете в долину на севере, если это и было вашим планом. Орки наверняка ожидали вашего отступления.

- Отступления? - взревел Ортего Спайкс. - Ба, да это тактический маневр!

- Они ждали тебя, король Харнот, - сказал Дзирт. - И ты, конечно же знал, что такое произойдет. И достаточно скоро.

- Ждал, потому что дроу сказал им, где мы пойдем? - подозрительно спросил Дикий Дворф.

- Возможно, - ответил Дзирт, отклоняя обвинения. - Хотя мы с другом не видели никаких дроу.

- Но гово…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора