Даррен Шен - Князь вампиров стр 12.

Шрифт
Фон

- Это полная чепуха! - прорычал Лук. - Вампирцы не подчиняются нашим законам. Когда они окажутся снаружи, то могут заскользить в пространстве. Тогда мы никого не поймаем.

Скольжением в пространстве вампиры и вампирцы называли очень быстрый бег. По закону вампирам не разрешалось скользить на пути к Горе или от нее.

- Если бы я был Генералом, - продолжал Лук, - я бы громче всех возражал против того, чтобы отпустить вампирцев. Лучше вступить с ними в бой и погибнуть, чем действовать таким гнусным способом. - Он тяжело вздохнул. - Но я - Князь и должен всегда ставить благополучие своих подопечных выше собственных эмоций. Если ни у кого больше нет какого-нибудь плана, как отвлечь вампирцев, чтобы мы смогли их победить без особых жертв с нашей стороны, я согласен позволить им сбежать.

Поскольку такого плана ни у кого не было, Князья созвали Генералов, чтобы обсудить, как лучше прогнать противника и в каком порядке расставить своих людей снаружи. В Зале царила атмосфера всеобщего разочарования. Многие сидели или стояли, печально склонив голову.

- Им это не нравится, - сказал я Себе.

- Мне тоже, - ответил он. - Но иногда следует подавить в себе гордость и подчиниться разуму. Нельзя допустить, чтобы полегло столько вампиров ради одной чести. Не всегда можно доверяться гневу.

Мне тоже было грустно. Я жаждал отомстить вампирцам за Гэвнера Перла. А это будет сделать невозможно, если они просто-напросто удерут. Я не позволил им проникнуть в Тронный зал, расстроив все их планы, но этого недостаточно. Легко представить себе усмешку Курды, когда он узнает о нашем "дипломатичном" решении.

Я стоял, надув губы, и думал обо всем этом, как вдруг в клетку к мадам Окте залетело какое-то мелкое насекомое и тут же угодило в паутину, которую паучиха сплела в углу. Мадам Окта действовала мгновенно. Она тут же набросилась на свою жертву и растерзала ее. Я машинально посмотрел на нее, и тут мне в голову пришла блестящая идея.

Не отрывая взгляда от паучихи, я тут же все обдумал и составил план действий. Он был простым, но должен был сработать наверняка.

Встав на цыпочки, я трижды кашлянул, чтобы привлечь внимание мистера Джутинга.

- Что, Даррен? - устало спросил он.

- Простите, - сказал я. - Кажется, я придумал, как отвлечь вампирцев.

Разговоры мгновенно стихли, и все уставились на меня. Не дожидаясь разрешения, я вышел вперед и с волнением в голосе начал рассказывать. Вампиры заулыбались. К концу моей речи многие хохотали во все горло: им ужасно понравился мой замечательный хитрый план.

Голосование было скорым и единогласным. Мой план еще раз огласили вампирам, и они радостно утвердили его. Не теряя времени, Генералы и Князья начали обдумывать наступление, а мы с Себой, Нилом и мистером Джутингом выбрались из Тронного зала, чтобы отправиться за своей собственной армией и хорошенько подготовиться к первому этапу того, что в фильме про войну обязательно бы назвали "Операция "Паучиха""!

ГЛАВА 15

Для начала мы отправились в пещеру с пауками Ба-Халена. Мы были здесь с Себой, когда у меня все тело зудело после Зала огня. Но на этот раз старый интендант вошел в пещеру один, держа на вытянутой руке мадам Окту. Вернулся он без паучихи, но какой-то мрачный. Глаза полуприкрыты.

- Ну что, получилось? - спросил я. - Удалось?

Он отмахнулся от меня, закрыл глаза и сосредоточился. Через секунду из пещеры показалась мадам Окта, а за ней - паучок со светло-серыми пятнышками на спине. Я его сразу узнал: тот самый, что и в прошлый раз не отходил от нее ни на шаг.

За этим знакомым мне пауком показались другие не очень ядовитые горные пауки. Потом еще и еще. И вот уже вокруг нас собралось целое море членистоногих созданий. Ими командовал Себа, посылая восьминогим тварям мысленные сигналы.

- Сейчас передам вам управление, - предупредил он нас с мистером Джутингом, когда все пауки собрались вокруг нас. - Лартен, бери тех, что справа от меня. Даррен - тех, что слева.

Мы кивнули и повернулись каждый к своему "полку". Мистер Джутинг, как и Себа, мог просто посылать сигналы, но мне нужна была моя флейта. Без нее я не мог сконцентрироваться достаточно для того, чтобы передавать: паукам свои мысли. Я поднес ее к губам и выдул несколько звуков - так, на пробу. Играть было не очень удобно: большой палец еще не выправился, но я быстро наловчился. Оставалось только ждать, когда Себа даст команду.

- Начинаем, - шепнул он.

Я осторожно заиграл, мысленно сказав паукам: "Не двигайтесь. Постойте, мои лапочки, постойте пока".

Море членистоногих зыбко качнулось, когда Себа прекратил передавать им свои мысли, и вступили мы с мистером Джутингом. Но уже через секунду они настроились на наши волны и опять сплотили ряды.

- Отлично, - просиял Себа, аккуратно, чтобы не передавить насекомых, выйдя вперед. - Я вас оставлю, а сам пойду поищу пауков в других пещерах. Ведите их к месту встречи и ждите меня. Увидите, что кто-то отбился, посылайте мадам Окту, она вернет нерадивых в строй.

Себа ушел. Мы с мистером Джутингом переглянулись, и он посоветовал:

- Необязательно все время играть, можно, только когда отдаешь команды. Как только двинемся в путь, они сами за нами пойдут. А флейтой лучше пользуйся, чтобы возвращать в строй беглецов и одергивать драчливых.

- Мы пойдем за ними или впереди? - спросил я, опуская флейту и облизнув губы.

- Впереди. Но приглядывай за ними. Если что, иди туда, где какой-то непорядок. Только постарайся, чтобы другие продолжали идти, пока ты разбираешься.

- Постараюсь, - пообещал я и заиграл.

И мы отправились в путь. Плечом к плечу с мистером Джутингом, пауки за нами. В более широких туннелях мы отходили на некоторое расстояние друг от друга, чтобы наши колонны разделились.

Управлять пауками оказалось не так сложно, как я думал. Некоторые из них пытались завязать драку или сбежать, но я посылал к ним мадам Окту, и они тут же утихомиривались. Она прямо-таки светилась от счастья и даже стала сама отдавать приказы. Из нее вышел бы отличный Генерал, будь она вампиром!

Наконец мы подошли к пещере, в которой договорились встретиться с Себой, расположили пауков вокруг себя и сели ждать.

Он привел огромную армию пауков - как половина нашей.

- Где ты их набрал? - с удивлением спросил я, когда его пауки вползли в пещеру.

- В Горе множество пауков, надо только знать, где искать, - с улыбкой ответил он, садясь рядом с нами. - Но, по правде говоря, такого количества пауков сразу я еще никогда не видел. Даже я - хоть и умею обращаться с пауками - испугался бы, если бы на меня напала такая армия.

- Мне тоже не по себе, - с нервным смешком признался мистер Джутинг. - И если даже нам не по себе, только представьте, какой ужас охватит ничего не подозревающих вампирцев!

- Зачем представлять, - захихикал Себа, - скоро все сами увидим.

Мы ждали, когда с нами свяжутся Князья, а пока мистер Джутинг взял у меня флейту, что-то с ней сделал, и, когда я ее забрал назад, она уже не издавала ни звука - а значит, я не спугну вампирцев. Пауки все равно будут меня слушаться, потому что на самом деле на музыку им наплевать. А я пользовался флейтой только потому, что привык к ней за долгие годы выступлений с мадам Октой в цирке уродов.

Ждать пришлось довольно долго. Но наконец мы увидели проходящие мимо отряды вампиров. Лук заглянул в пещеру, остановился перед морем пауков, испуганно посмотрел на них и дальше не пошел. В руках он держал три бумеранга с заточенными краями. Еще три висели на поясе. Из всех видов разрешенного оружия он предпочитал бумеранги.

- Мы готовы, - прошептал он. - Вампирцы в пещере. Наши отряды заняли позиции. День в самом разгаре. Пора.

Мы кивнули и поднялись на ноги.

- Помнишь, что делать? - спросил меня мистер Джутинг.

- Помню. Я должен незаметно подобраться к выходу из туннеля. Вы с Себой подведете своих пауков в пещеру через трещины в стенах и потолке. Там они будут ждать, пока я не пущу в ход своих и не напугаю стоящих в карауле вампирцев. Когда они начнут вопить, вы услышите шум и скомандуете своим "войскам" наступать. Вот тогда и начнется веселье!

- Дай нам время подвести пауков к пещере, - сказал Себа. - Нелегко будет ими управлять на расстоянии, даже не видя их. Дело непростое и небыстрое.

- Мне торопиться некуда, - ответил я. - Трех часов хватит?

- За глаза, - ответил Себа, и мистер Джутинг согласился.

Мы пожелали друг другу удачи, обменялись рукопожатиями, и я, взяв свое войско - самое маленькое, потому что мои пауки должны только испугать, - отправился к выходу.

Солнце устало светило в абсолютно безоблачном небе. Мне это было на руку: вампирцы, стоящие в карауле, будут держаться подальше от входа в туннель, чтобы не попасть под смертельные для них солнечные лучи.

Я вылез метров на сорок выше нужного туннеля. Подождал, пока все пауки выберутся наружу, соберутся вокруг меня, и только тогда медленно повел их вниз. Мы остановились в двух десятках шагов от входа в туннель - ближе подобраться я не решался - и спрятались за огромным валуном - отличное прикрытие.

Заняв позицию, я лег на землю и стал смотреть на солнце. Мне доверили эту часть операции не только потому, что управлять небольшой группой пауков вблизи легче, чем проводить их по трещинам на расстоянии, но и потому, что я не боюсь дневного света. Смысл был именно в том, чтобы напасть на вампирцев днем, когда они побоятся покинуть пещеры. Но вампиры боятся солнца не меньше, чем их враги, и только я могу разгуливать при свете дня сколько влезет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора