Ракитина Ника Дмитриевна - Ратанга стр 3.

Шрифт
Фон

- Может быть, ты и права, да только ничего не поделаешь. Если через пять дней мы не вернемся и не привезем тебя, Боларда казнят.

- А если привезете, казнят меня. Спасибо!

- Ты сама ведь говоришь, что мы ошиблись.

- Говорю, да только никто мне не верит! А я не хочу умирать за других Я не мученица.

Вентнор вздохнул и сел рядом.

- Послушай! Зачем ты сидела в этой хижине? Ты ведь знала, что мы тебя ищем.

- Знала.

- И это же морна…

- Этого я не знала.

- Все равно - день и ночь с умирающим. Зачем?

- Отстань.

- С человеком, которого ты не знала и не узнаешь никогда…

- Боларда я тоже не знаю.

- Да? - он пристально взглянул на меня. - Ладно, пусть. Зато мы его знаем. И не только Харен готов ради него на все. Мы тоже.

- Я ни в чем не виновата.

- Иди с нами и докажи это.

Я хотела засмеяться, но не вышло:

- Доказать? Я даже вам ничего доказать не сумела. Разве что если она сама явится.

- Не думаю, - тихо сказал Вентнор. - Если она бросила на смерть Боларда…

- Спасибо за утешение.

- Просто хочу быть с тобой откровенным.

Он замолк, а я подумала, что впервые в своей речи он отделил ту, неизвестную, от меня. И это уже хорошо. А, может быть, это он помог мне? Тогда - почему молчит об этом? Спросить? Но это мог быть и кто-то из тех двоих - холодный насмешник Боско или яростный Харен - и я могу подвести его. И я промолчала.

- Все, - сказал Вентнор, - пора.

Он встал, поднял меня:

- Пойдем. Надо сообщить Харену и Боско, что случилось. Надеюсь. ты понимаешь, что никто не должен к нам ни подходить, ни прикасаться.

- Понимаю.

- Ладно. Тогда идем.

На этот раз я не стала упорствовать. К чему? Он прав, деваться мне некуда. А потом… может быть, мне помогут еще раз?

Боско вынырнул перед нами на тропинке так неожиданно, что. по-моему, даже Вентнор удивился.

- Недалеко ушла, - ухмыльнулся он.

- Не подходи, - резко предостерег Вентнор.

Боско застыл, усмешка его стала слегка кривой:

- Право неприкосновенности?

- Нет. Я нашел ее в хижине больного морной.

Боско невольно шагнул вперед, странная гримаса исказила его лицо.

- Не подходи, - повторил Вентнор. - Через три дня будет ясно. заразились мы или нет.

- А-а… хижина?

- Я ее сжег.

- Так, - Боско кивнул. Лицо его постепенно стало прежним. - Ну что ж, пожалуйте в возок, благородные господа, - он легко поклонился.

- Не жалко возка?

- Для таких смельчаков? Ничуть. Пойду вперед. Надо предупредить Харена.

Боско с силой захлопнул за нами дверцу, и время как будто вернулось вспять на полтора дня. Сейчас, правда, меня не связали, но Вентнор, сидевший рядом, был так же угрюм и отчужден, и опасность впереди была все та же. Только сейчас появилась еще одна - неведомая мне морна.

В окошке мелькнула широкая вода, заплескалась о колеса, рвануло свежим ветром - и снова пошел лес. Солнце, судя по всему, стояло уже высоко, но в возке был полумрак. Сильно трясло. Я вдруг почему-то вспомнила, что у нас на двоих неполная баклага, и у меня тут же пересохло в горле. Просить у Вентнора не хотелось. Он сидел, погруженный в свои мысли, даже глаза прикрыл - словом ему до меня не было никакого дела. Ну конечно - он ведь уже заставил меня поступить по-своему, теперь я никуда не убегу. Я попробовала тоже закрыть глаза, задремать - ничего не вышло. Хотелось пить. Но я молчала.

Вентнор зашевелился, вздохнул, и я почувствовала, что в руку ткнулось холодное. Это была баклажка.

- Пей, - сказал разведчик. - Дорога дальняя.

Мысли прочел, что ли? Я сделала три глотка, едва удерживаясь, чтобы не выпить все. Вентнор пить не стал, заткнул горлышко и повесил баклажку на пояс. Я вдруг испугалась, что он снова задремлет, и поспешно спросила первое, что пришло в голову:

- Вентнор, а что такое морна?

Вентнор потемнел:

- Если и впрямь этого не знаешь… Морна - это поветрие. Ничем от него не спастись. Если морна человека зацепит - умирает через два дня. Как - ты сама видела.

- Значит… и мы?

- Ну, не знаю, - он пожал плечами. - За три дня будет видно. Если через три дня не заболеем - все в порядке.

Мне только сейчас стало по-настоящему жутко. Я же провела ночь в той хижине, возилась с больным. Что же теперь - все? А Вентнор продолжал:

- В последний раз морна пришла с гор. Потому и назвали - Поветрие Скал. Мне тогда пятнадцать было, жил в поселке Синяя Мята. Ничего от поселка не осталось, одни пепелища. Вот так же сжигали хижины… - у него дернулась щека, - вместе с живыми еще сжигали.

- Как же так?!

- Морна, - повторил он в который раз проклятое слово. Потом обхватил голову руками и замолк. Я уже думала, что не услышу больше ни слова, но тут Вентнор поднял голову и уже спокойно сказал:

- Я тогда остался один. Воины из Ратанги подобрали меня. С тех пор я там.

- Ратанга? - ухватилась я за новое слово, втайне опасаясь, что оно окажется чем-то страшным. - Что это?

- Ты и этого не знаешь? - Вентнор взглянул на меня с откровенным удивлением. - Ах да… Ратанга - это крепость на горе. Возле перекрестка Трех Корон. И еще наше племя. Да ведь мы едем туда. Увидишь.

Я вздохнула тихонько. Увижу, да… Вспомнить только, зачем я туда еду. Но опасность морны была сейчас куда ближе и страшнее, и чтобы не оставаться с ней наедине, я готова была говорить о чем угодно:

- Там хорошо, в Ратанге?

- О да! - непривычно горячо ответил Вентнор. - Ратанга прекрасна. Какое солнце восходит там в ясные дни! Но когда мы уезжали, там было тревожно. Идет осень, скоро хлынут кочевники с запада, и северяне не дремлют. А тут еще это предательство…

- Какое?

- Твое. А впрочем, не твое, - поправил он себя со странной усмешкой. - Все равно оно нас здорово подкосило.

- Расскажи, Вентнор, - попросила я и добавила мысленно: "А то я и знать не буду, за что меня судят".

К моему удивлению, воин не отказался. Позднее он признался, что чувствовал мою тревогу и хотел отвлечь меня разговором. Они чуткие, разведчики из отряда Крылатых.

- Отчего не рассказать. Она… - он помедлил, - пришла к нам три года назад. Из здешних, но воспитывалась на Севере; она хотела сражаться вместе с нами. Мы приняли.

Он бросал короткие, будто обрубленные, фразы, и я подумала: может быть, именно так говорят о чем-то больном и горьком.

- Потом началось странное. Разведчики попадали в ловушки, гонцов перехватывали, три больших отряда были атакованы кочевниками и разбиты. Мы понимали - предательство. Начали искать и нашли. Ее.

Разведчик перевел дыхание, и я, воспользовавшись этим, спросила:

- А вы уверены, что это она, Вентнор? Вы не ошиблись?

Вентнор стремительно вскинул голову:

- Ошиблись? Дорого б мы дали за то, чтобы это была ошибка. Нет, все верно. Она… была хорошим воином и товарищем, мы долго не могли поверить… и проверили. Я выехал на разведку - об этом знали многие, но только она знала, каким путем. Там была засада. Я едва ушел… да не в этом дело.

Все, что он говорил, казалось мне страшной сказкой, и чем дальше, тем страшнее.

- А что с ней? - прошептала я чуть слышно.

Вентнор передернул плечом:

- Ее взяли. И хотели судить. Болард, брат Харена, был приставлен стеречь ее. А она… влюбила его в себя. Ей это всегда хорошо удавалось… И Болард помог ей бежать. Пытались догнать ее, Боско стрелял, и она повисла в стременах, но конь понес, мы не поймали его.

- Так, может быть, она давно уже мертва? - удивилась я тому, как они не разглядели столь очевидной мысли.

- Да? - повернулся ко мне Вентнор. - Может быть. Но никто не видел ее мертвой. И я, пока не увижу - не поверю. Она ловкая и хитрая. Сбежала, - лицо его исказилось болью и не понятным для меня презрением. - А Болард остался.

- Почему?

- Потому что уходить от наказания - позор! - резко ответил Вентнор. - Болард знает, что такое честь. А она сбежала!

- Погоди, - я вообще перестала что-либо понимать. - А если наказание несправедливое - все равно нельзя убегать?

- Нет! Честный человек встречает опасность лицом к лицу.

Мы замолкли. Возок, трясясь и поскрипывая, быстро катил по дороге. Я думала о том, что обычай этот - странный и гордый. И что мне, к примеру, исполнять его было бы не под силу. Я бы тоже сбежала.

- Чудно, - прервал вдруг молчание Вентнор. - Рассказываю тебе, и кажется, что ты это все давно уже знаешь. Тебе - про твои же дела. Чудно…

Я только вздохнула. Опять начиналось прежнее.

- Так ты не веришь мне? - спросила я как можно суше.

- Пожалуй, что верю, - развел руками Вентнор. - Но такое сходство… И одежда такая же. Так или иначе, тебя надо привезти в Ратангу. А там ты докажешь, кто ты есть.

- Докажу! - воскликнула я с отчаяньем. - Если я вас троих убедить никак не могу…

- А мы будем свидетельствовать в твою пользу, - спокойно ответил он. - Мы уже кое в чем убедились.

- Убедились, как же… - мне вдруг отчаянно захотелось выскочить на ходу из возка. Лучше морна или сломанная шея, чем такое…

Возок тряхнуло, и Вентнор придержал меня за плечо, чтобы не упала. А, может быть, догадался, о чем я думаю, потому что руки не отнимал.

- Напрасный разговор, - бросил он вдруг с усмешкой. - Скажи лучше, кто освободил тебя.

- Никто!

- Ну да, конечно. Почему ты пошла не по той дороге?

- Заблудилась.

- В двух шагах от Элемира, на выбитом тракте? Ладно. А почему сидела в той хижине, когда надо было убегать?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора