- А на моём куске карты полоска моря со скалами, берег с развалина ми и тремя дорогами стояли в самом низу, то есть в начале фрагмен та, - перебила разказчика Дорота, - Но лишь одна из трёх дорог вела через леса и долы к высоким горам и заканчивалась в зигзагообраз ном ущелье уже в верхней его части. Путь через горы остался на третьем отрезке. Едва слуги принесли мне пергамент, я сразу сооб разила, что это указание, как пройти к спрятанным сокровищам…
- Вы правильно догадались, принцесса! - отозвался Ибн-Сина, - Однако продолжу свой рассказ. Я взялся сопровождать Синдбада, что бы составить ему компанию и заод но расшифровать древний текст на обратной стороне пергамента. Мне это удалось, и мы узнали, что древняя карта с началом пути действительно хранит тайну сокровищь…атлантов. Слыхали о таком народе? Нет? Ну так более подробно о них и сокровищах мы поговорим с вами вечером, на привале…
…Итак, во время плавания нам повстречался корабль-призрак, чей экипаж, как мы полагаем, перебил друг друга до последнего человека из-за третьего, заключительного отрезка карты
с нанесённым планом пути в горах. Мы с Синдбадом побывали на беспризорном судне и случайно нашли тот клочок. Таким образом, в нашем распоряжении оказались две части карты. Позже к ним при соединилась и третья - средняя Три пергамента составили карту целиком…
- Что я слышу! - изумилась Дорота, - Мой обрывок карты у вас? Но каким образом?
- Об этом речь впереди, моя принцесса. Я продолжаю. Наконец, пре
терпев шторм и ещё пару незначительных приключений, мы приплы ли к двум белым скалам и встали на якорь, что бы дождаться перво го дня полнолуния. От нечего делать Синдбад и я сплавали к одной из скал, в основании которой обнаружили пещеру…
- Пещеру? - снова воскликнула Дорота, - Но мы ничего подобного не видели! Наверное, все наши взоры были устремлены только вперёд.
- Наверное… - согласился Ибн-Сина, - …Пещера на самом деле ока залась древним, забытым всеми, кроме дикарей, храмом. Мы вошли внутрь и стали разглядывать его убранство, которого практически вовсе не было. А когда приблизились к алтарю, то из-за него на нас набросился какой-то безумец, до толе прятавшийся в тёмной нише…
- Какой ужас! - всплеснула руками Дорота, - Вы так интересно и жи во рассказываете, что у меня мурашки по телу разбежались от стра ха. Мне почудилось, будто я была в тот момент вместе с вами…
- …Нам еле-еле удалось укротить безумца, повалив его и связав по рукам и ногам. В момент просветления сознания незнакомец назвал ся…первым визирем принцессы Дороты. Он рассказал нам о вашей
экспедиции. В ответ мы поведали ему кто мы и что тут делаем, попут но похвастав, что имеем два фрагмента карты - первый и последний - и что сокровища практически уже у нас в кармане.
Услышав это, Мустафа вновь впал в буйство. Пришлось снова
связать его и в таком виде доставить на корабль, где я дал ему успо коительное.
А утром выяснилось, что этот человек только прикидывался бе зумцем. Ибо оставшись один и без присмотра, он ловко освободился от пут, проник в кабинет Синдбада, пока мы спали в его спальне кре пким сном праведников, и выкрал наши шкатулки. После чего него дяй поднялся на палубу, зарезал бедного помощника капитана, нёс шего вахту в те часы, спустил шлюпку на воду и удрал на берег.
Утром, обнаружив труп помощника, кражу шкатулок, пропажу шлюпки и отсутствие Мустафы, мы догадались, что к чему и броси лись по следам вора. Они привели нас в развалины крепости, к пир шественному костру дикарей с поджаренными человеческими остан ками белого мужчины.
По некоторым признакам и обрывкам одежды нам стало ясно, что перед нами всё, что осталось от Мустафы, ставшего жертвой ди карей-людоедов. Вот так и вышло, что вор получил своё по заслу гам, но не от нас, а от посторонних лиц. Обыскав одежду и пояс
вашего первого визиря, мы обнаружили три серебряных шкатулки, в
которых лежали наши отрывки пергамента. Одна из них ваша, моя принцесса, и мы с Синдбадом великодушно просим принять её назад.
С этими словами Ибн-Сина протянул Дороте её пропажу, кото рую та взяла не без некоторой внутренней дрожи.
- На ней нет крови? Бр-р! Какая страшная смерть досталась Муста фе! И всё же мне не верится, что он - вор! Ведь случаются же странные совпадения? Он мог, например, перед смертью отобрать шкатулку у дикарей или…
- Вы забыли, ваше высочество, что в поясе вашего визиря мы обнару жили и ваши драгоценности. Их он тоже отобрал у дикарей перед тем как те его поджарили на костре? Сомневаюсь!
- Да, похоже что Мустафа действительно вор! - сдалась принцесса, - Но это скандал! Это позор на весь его род! Как он смел совершить такое?
- Как видите - совершил. Кстати, у меня в каюте тоже произошла кража со взломом, - напомнил Синдбад, - И похищенное нашлось в его поясе. Это лишний раз подтверждает вину Мустафы.
- Верно! Но зачем ему это было нужно? Ради чего он рискнул опорочить своё доброе имя?
- Подозреваю, что он хотел собрать карту воедино и с её помощью заграбастать все сокровища себе! - ухмыльнулся Ибн-Сина.
- Как себе? - опешила принцесса, - А я?
- А от вас бы он избавился чуть позже. Наверняка в отряде у него имеются сообщники, и не мало. Остальных членов экспедиции он собирался подкупить вашими же драгоценностями и обещанием большей доли, нежели та, которую посулили своим людям вы, принцесса…
- Я никому ничего не сулила!
- Вы поступили опрометчиво! - покачал головой Синдбад, - Ваши люди знают, что пустились в рискованый поход за сокровищами, и в то же время им не было обещано ни гроша из них? О, Аллах! При таких обстоятельствах кто хочешь пойдёт на измену, лишь бы хорошо заплатили. И Мустафа это учёл и использовал. Думаю, он разработал свой план ещё перед походом, потому так рьяно и взялся за его подготовку.
- Вы бы, принцесса, пока не поздно, объявили о гибели Мустафы, - посоветовал Ибн-Сина, - Глядишь, заговорщики и угомонятся, ли шившись главаря. Хотя, кто их знает? Зёрна алчности уже заронены во многие души…
Принцесса побледнела, в задумчивости прикусив нижнюю губу.
- Нет, нет и нет! - вскричала она, глядя на друзей пылающим взором, - Я не могу поверить в измену своих людей! Вы видели, как все они сражались с кентаврами? Это чего-нибудь да значит?
- Да ничего не значит! - ответил Синдбад, - Сражались, потому что их жизням возникла угроза…
- Ладно, пусть! Но я всё равно не верю в предательство. Вы заронили сомнение, но до конца меня не убедили. Других доказательств у вас нет?
- Нет! - учёный развёл руками, - Если эта тема вам неприятна, прин цеса, то давайте её закроем. Кстати, позвольте вернуть вам ещё одну вашу пропажу.
С этими словами он протянул Дороте матерчатый свёрток, который извлёк из седельной сумки.
- Что это?
- Довесок к доказательной базе обвинения…
Принцесса развернула материю, под которой сверкнули драго ценные камни, и вскрикнула.
- Мои драгоценности? Из пояса Мустафы?
- Ну да! Повторяю, на них он собирался подкупить остальных ваших людей… - пояснил Ибн-Сина.
- Как это низко! - опечалилась принцесса, - Я так ему доверяла, а он обокрал меня…
- И собирался убить! - уточнил Синдбад, - Но что-то помешало ему
реализовать свои планы. По идее, совершив под шумок кражу, он должен был остаться в лагере среди всех и продолжить свою предательскую деятельность. Но он исчез и обнаружился только в пещере-храме на острове-бивне. Как он там очутился? Почему?
Боюсь об этом мы теперь никогда не узнаем…
- Почему же? - не согласился Ибн-Сина, - Лично я подозреваю, что после кражи его действительно похитили дикари и уволокли с собой. Но возле развалин ему удалось сбежать от них и, спасаясь от преследования, он бросился в море. С перепугу переплыл на остров, обнаружил храм и укрылся в нём. Дикари его не преследовали, поскольку мореходы они никакие и плавсредствами сроду не обладали.
Спустя какое-то время Мустафа пришёл в себя, успокоился, видя, что его не преследуют, и выбрался из своей норы. Вот тут-то он, глядя на далёкий берег, и осознал в какую ловушку сам себя загнал. Было от чего слегка рехнуться. Повторить немыслимый заплыв визирь и не думал - знал что наверняка не хватит сил и он обязательно утонет. Экспедиция, принцесса и коварные планы остались на материке. Его же участь отныне была предрешена: он должен был медленно погибнуть от голода на этом проклятом острове. Так бы оно и случилось, не появись мы с Синдбадом вовремя…
Дорота слушала учёного как зачарованная, соглашаясь с ним
во всём.
- Вашей проницательности позавидуют все пифии ойкумены, уважаемый Ибн-Сина!
Синдбад, почувствовав укол ревности, решил перехватить инициативу.
- Теперь, когда наши отряды объединились, заговорщики вряд ли рискнут привести свой план в исполнение, - уверенно заявил он, - Силы слишком неравны! Что бы они окончательно отказались от мятежа, следует немедленно известить всех ваших людей о преступлении Мустафы. Пусть заговорщики решат, что вы считаете первого визиря обычным вором, это успокоит их.
- Да! Пусть они убедятся, что со смертью предводителя, тайна готовящегося покушения на вас, принцесса, ушла вместе с ним в могилу… Вернее - в желудки дикарей! Будет лучше, если соратники Мустафы станут думать так и впредь. Без него они откажутся от своих преда тельских намерений.
- Да, вы правы, друзья мои! - кивнула Дорота с сомнением, - Так и сделаем, хотя, повторяю, я уверена в своих людях…
Она поманила к себе наиболее доверенного офицера, скакавше го неподалёку, передала ему шкатулку с драгоценностями и повеле ла показать их всем своим людям с рассказом о воровстве и бегстве