Дениженко Светлана Владимировна - Рыжий ангел стр 7.

Шрифт
Фон

Глава 10

- Но, как? Как сильно ты меня любишь? Готова ли ты быть со мною, не смотря ни на что?

- О чем ты?

- Ответь…, прошу тебя…

- Да, чтобы не случилось, я готова любить тебя. Не помню, что было в прошлом, но сейчас дороже тебя у меня никого нет…, сейчас я люблю тебя больше… жизни.

В это мгновение Люсьен закрыл глаза. Он не видел, как от очередного раската грома Сокол встал на дыбы, чуть не сбросив девушку. Она изо всех сил вцепилась в гриву скакуна и, тут они помчались прочь, не разбирая дороги. Элена держалась и думала только о том, чтобы не упасть. Девушка слышала, вернее, больше чувствовала, что Люсьен пытается ее догнать. Она не могла успокоить Сокола, как ни старалась. Единственное, что у нее пока получалось - это крепко держаться. Пару раз ей казалось, что у любимого получилось ее догнать. Элена слышала его очень близко, но потом он снова оказывался где-то далеко позади.

Эта погоня длилась уже давно, девушка устала, но продолжала крепко держаться, дождь лил - не переставая, одежда намокла, слипшиеся волосы неприятно щекотали лицо. Вода попадала за ворот платья. Ветки деревьев цеплялись за подол, пытаясь стащить горе-наездницу, которая и так еле держалась в седле.

Новая вспышка молнии ослепила Элену, на короткий миг она разжала пальцы, ветка дерева больно ударила в грудь и выбросила девушку из седла. Сокол, освободившись от наездницы, полетел дальше.

Удар о землю, затем падение в обрыв, чувства оставили её…

…Элена открыла глаза и с изумлением осмотрелась. Она оказалась в светлой просторной комнате. Возлежала на высокой кровати, под белоснежным теплым одеялом. Девушка легонько пошевелилась, полностью приходя в себя.

- Боже, Элизабет! - раздался чей-то незнакомый голос. - Дорогая, ты так нас всех перепугала!

Повернув голову, девушка увидела молодого светловолосого человека, который со счастливой улыбкой на лице приближался к ней.

"Это еще кто?" - подумала девушка, на всякий случай притянув одеяло к себе и почти спрятавшись в него полностью.

Молодой человек подошел ближе, все так же улыбаясь. Но вдруг улыбка сошла с его лица, он нахмурил брови и затем совсем не дружелюбно спросил:

- Кто вы?

Девушка осторожно произнесла:

- Я - Элизабет, принцесса королевства Виктория! А вы?

Молодой человек смутился и, наконец, представился:

- Мое имя - Альберт де Шоньер. Я - кузен… Элизабет, НАСТОЯЩЕЙ принцессы королевства Виктория! Я вижу, что ошибся, приняв вас за свою любимую сестру. Вы не Элизабет… Вы…Вы - самозванка!

- Позвольте, возразить вам. Я - Элизабет! - невозмутимо ответила девушка. Этот молодой человек, назвавшийся ее братом, начинал раздражать. Мало того, что она его не помнила, он еще осмеливался обвинять ее неизвестно в чем.

- Да, как вы смеете! - Альберт - вспыхнул, словно свеча и гневно запыхтел, подбирая слова, чтобы выразить свое возмущение.

Неизвестно, чем бы все закончилось, но в это мгновение двери комнаты распахнулись и величественной походкой вошел седовласый статный мужчина средних лет.

- Оставь нас, Альберт!

- Да, но…

- Я потом тебе все объясню! А сейчас - ступай! Мне нужно поговорить с дочерью без посторонних.

- Но она же не…

- Альберт! Я - прошу! - повысил голос вошедший.

Кузен развернулся и почти выбежал из комнаты, оставив, наконец, Элену - наедине с этим господином. Он назвался отцом. Девушка внимательно посмотрела на этого человека. Он словно сошел с портрета, что в золотой рамке висел в замке Люсьена - высокий, широкоплечий, величественная осанка - настоящий король! Черные кустистые брови, волосы, словно смоль, длинные по плечи, откинуты назад. Глаза - строгие, такие же зеленые, как и у нее; взгляд - резкий, так и хочется поежиться, или спрятаться от него. Такого короля - боятся и уважают, за такого пойдут сражаться. Хочется быть другом этому человеку, потому что в гневе он, наверняка, опасен. Незнакомец смотрел на девушку не по отечески, скорее - это был оценивающий взгляд. Он рассматривал ее, как будто пытался найти какой-то изъян, но, видимо не обнаружив, усмехнулся в усы.

- Ну, здравствуй, девочка! - взгляд при этом остался тем же, он как будто проверял ее.

- Здравствуйте…

- Ты не помнишь меня? - спросил он у нее участливо, как у больной.

- Нет. Не помню.

- Но как ты появилась здесь? Кто помог тебе пройти через границу времени?

- Через что?

- Да, конечно, я понимаю тебя. Оказаться в чужом времени, встретить с непривычной обстановкой…

Альберт нашел тебя около нашего замка, он подумал, что ты…, в общем, он перепутал тебя с твоей сестрой. Я же сразу догадался, кто ты. Потому что знаю, где сейчас находится Элизабет.

- Да, но кто же тогда я? Ничего не понимаю! Ведь это я и есть - Элизабет!

- Нет, ты не Элизабет. Твое имя - Элена. Вы очень похожи, поэтому произошла эта путаница. Только близкие знают о различии - и всегда могут узнать, кто из девочек перед ними. Зеленоглазая - Элена, Кареглазая - Элизабет, только по цвету глаз вас и можно было различить в детстве.

Элена задумалась. Так значит, ее все время путали с сестрой. А Люсьен? Неужели он тоже ее перепутал? Он любит не ее, а сестру? Она не хотела в это верить. Голова кружилась от всего услышанного.

Отец присел к ней на постель.

- Как ты себя чувствуешь? - участливо поинтересовался он.

- Я? - девушка посмотрела на него отсутствующим взглядом. - Не знаю. Я сплю? Почему… Почему я ничего не помню?

- Ты и не можешь нас помнить! Я не силен в терминологии. Артур тебе лучше объяснит. Он скоро должен приехать в замок, а пока ответь мне на один вопрос: кто приютил тебя в этом мире? Судя по твоему наряду, ты уже не первый день гостишь здесь.

- Я жила в замке моего жениха.

- Кого? Что еще за жених?

- Вернее в замке жениха… Элизабет. Он называл меня так, - девушка готова была разрыдаться от горя, которое внезапно охватило ее и заполнило собой душу. То что происходит сейчас - несправедливо, невозможно, чтобы все это было правдой. Ей хотелось вновь вернуться в тот день, когда она впервые встретилась с Люсьеном. Но, увы, прошлое редко возвращается.

Она - Элена, значит, все - что было между ними, предназначалось не ей.

- И как зовут этого… жениха, - король нахмурил брови.

- Лорд де Коллен…

- Кто?! - король подскочил на месте и заметался по комнате, словно пойманный в клетку зверь, - Как ты смеешь произносить его имя в моем присутствии? Имя этого негодяя!

- О чем вы? Мы же с ним помолвлены и у нас скоро свадьба, - она забыла, что это не у нее свадьба, а у сестры и поправила себя, - вернее свадьба у… Элизабет.

Чем привела короля в еще больший гнев.

- ЧТО?! - взревел он, - МЕРЗАВЕЦ! Да что он себе возомнил!

- Я не понимаю, в чем причина такого гнева! - она повысила голос, защищая любимого.

Король с трудом взял себя в руки. И спросил ее более спокойным тоном.

- Ты все это время была с ним? - его взгляд готов был ее уничтожить.

Девушка не смогла ничего ответить, она только кивнула головой в знак его правоты.

- Он не…, - король пытался подобрать слова. - Он не… обидел тебя?

- Нет. У меня были свои апартаменты, и лорд вел себя очень достойно…

- Достаточно! - король снова не дал ей договорить. - Хорошо, что так. Думаю, тебе стоит одеться и встретить наших гостей вместе со мной. Я потом все объясню, - с этими словами отец вышел из её покоев.

Глава 11

Пришла в себя, рядом какой-то человек - пожилой, в очках, сердито нахмурив брови, о чем-то думает, тяжело вздыхая. Держит мою руку в своих шершавых, прохладных ладонях.

- Ну что, доктор? - уже знакомый мне голос Люсьена де Фокка, окончательно вернул меня в действительность.

Доктор, неторопливо опустил мою руку и так же не спеша повернулся к хозяину поместья:

- Думаю, что ничего серьезного с вашей гостьей не произойдет, кроме того, что уже случилось. Госпоже необходим отдых и хорошее питание. Думаю - неделя-другая, и она полностью оправится от болезни.

- О, спасибо! Я провожу вас.

Доктор собрал свой чемоданчик, громко захлопнул его и, пожелав мне скорейшего выздоровления, вышел из комнаты в сопровождении хозяина усадьбы.

"Две недели?! Немыслимо! Нет, господа. Я справлюсь за два дня! Должна справиться, просто обязана!"

Мои внутренние восклицания прервало легкое покашливание, это Пьер показался в двери:

- Госпожа Элизабет, я принес вам немного поесть, - сказал он и шаркающей старческой походкой подошел к круглому столику, что стоял у окна, поставил на него разнос с вкусно-пахнущими яствами, - Вы, верно, голодны?

- Не то слово, Пьер, - улыбнулась я старику. - У меня просто зверский аппетит!

Он помог мне удобно устроиться в постели, подложил несколько подушек под спину, одну уложил мне на колени и накрыл её широким полотенцем, затем поставил сверху разнос. Запах - одурманил. Никогда еще я не ела в своей жизни такой вкусный суп.

"Надо будет перенять рецепт для Софки, и заставить её хоть изредка готовить для меня это кушанье", - отметила я про себя, уплетая за обе щеки горячую, но не обжигающую похлебку.

Вопреки моим ожиданиям, я наелась гораздо раньше, чем показалось дно у моей тарелки.

- Спасибо, Пьер! Все было очень вкусным.

- Ну, что вы, госпожа! Вы даже не отведали второе и мой кисель, попробуйте, уверяю вас - вряд ли кто умеет его готовить лучше меня, - уговаривал дворецкий, и я не устояла - сделала пару глотков. Поистине - божественный вкус!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке