Михаил Костин - Полотно судьбы стр 6.

Шрифт
Фон

– Сир, ваша светлость, мы пойдем одни… без вас, – ответил Эйо, самый опытный в том, что касалось всякого рода воинских хитростей. – Слишком это опасно, и вы не можете рисковать собой, от вас слишком много зависит.

Бывший второй капитан нахмурился и задумался.

– Значит, без меня, – произнес сир Джам как-то сухо, подумал еще немного, потом встал из-за стола и подошел ко мне почти вплотную. – Логично… Без меня… правильное решение. Все я понимаю, но так хотелось самому развеяться, прогуляться, выйти за эти стены… Эх, печаль.

Он протянул мне руку, я ухватился за нее и сжал, как мне показалось, слишком крепко.

– Ожье проводит вас до выхода. Обратно будем ждать у входа в секретный тоннель каждую ночь перед рассветом. Надеюсь, что вы успешно справитесь со своей миссией и быстро вернетесь к нам.

Я наконец выпустил руку сира Джама и вышел из зала, остальные поспешили за мной. Уже через полчаса вслед за Ожье мы двинулись через Рам Дир, совсем не такой, каким он был, когда я покидал его. Сейчас он был полон жизни и людей, хотя оставались еще участки, где никто не жил.

Постепенно темнело, и к неприметному зданию на северной окраине мы подошли уже во мраке. Его охраняло несколько воинов, и у них в караулке имелся большой пук факелов из смолистой древесины, из которого мы взяли несколько штук. Стражники, молодые ребята, открыли массивную дверь, что выдержала бы удар тарана. Мы спустились по лестнице и оказались в широком коридоре с высоким каменным потолком в виде арки. Тут было сыро, по стенам ползали мокрицы, кое-где встречались трещины, но в остальном творение древних архитекторов выдержало пролетевшие над ним тысячелетия очень хорошо.

– А вы не боитесь, что враг прорвется в город через один из этих проходов? – спросил я.

– Нет, – ответил Ожье. – Пока город на нашей стороне, нам нечего опасаться. Даже если вояки генерала Орнаво попадут сюда, что маловероятно, Рам Дир их все равно не пустит.

В стенах время от времени попадались впадины, вроде бы неглубокие, но заполненные такой темнотой, что ее не могло развеять даже пламя факелов. А затем ход пошел вверх, и мы оказались перед тяжелой дверью, почти такой же, как та, через которую мы попали сюда. Оруженосец сира Джама нажал на несколько неприметных выступов стены, и дверь бесшумно приоткрылась. Снаружи пахнуло лесной свежестью, стало слышно далекое уханье совы и шорох ветвей, которые качал ветер.

– Удачи. – Ожье кивнул и отступил в сторону.

Эйо пошел первым, я за ним, а позади двинулись мои друзья. Переступив порог, мы оказались в густом ельнике, погруженном в ночную тьму. Оглянувшись, я увидел, что дверь закрылась и стала совершенно невидимой, превратилась в обыкновенную ямину на отвесном склоне глинистого холма. Строители Рам Дира умели возводить не только величественное, но и полезное. Едва я успел отвернуться от спрятанного прохода, как на меня накатило видение.

После того как у Элсона отобрали оружие, его еще и обыскали. Сделали это тщательно, нашли все припрятанные в разных укромных местах штучки, без которых серьезный наемник и до ветру не пойдет. Тогда-то он понял, что попал в руки суровых профессионалов, и слегка напрягся.

– Значит, так, – сказал один из норденцев, когда южанина вздернули на ноги. – Вздумаешь суетиться, бормотать что-то или вести себя странно – получишь одну стрелу в брюхо, вторую в голову, третью – в спину. Заклинания тебе не помогут.

– Да не колдун я! – попробовал возразить Элсон.

– Это ты бабушкам у храма Духов будешь рассказывать, – осадил его норденец. – Видели мы, что тут творилось. В общем, веди себя тихо и не вякай!

Южанин кивнул.

В переделках он бывал в самых разных, в том числе и в плену.

Пленители его ехали верхом, самому же Элсону приходилось бежать. Продолжалось это, к счастью, недолго. Не успел туман поредеть, как перед ними показался воинский лагерь, расположившийся на берегу озера меж нескольких холмов. Флаги Нордении реяли над шатрами, среди прочих выделялся один, из роскошной ткани. К нему пленника и отвели. Из шатра, вход в который охраняла четверка огромных воинов, почти тут же вышел молодой сеньор с тонкими чертами лица, густыми бровями и холодными темными глазами. Сам сир Лиор Бургуньонский, племянник короля Филиппа и командир контингента, отправленного на помощь имперцам.

– Кого это вы мне притащили? – спросил сир Лиор, презрительно разглядывая Элсона. – На вид – типичная бандитская шваль. Зачем он мне?

– Задержанный пленник показал наличие колдовских способностей, – доложил тот норденец, что возглавлял патруль.

– Вот как? – Во взгляде Царственного Лиса появился интерес. – Немедленно отвечай, голодранец, ты и вправду чародей?

– Никоим образом, ваша светлость, – заявил Элсон.

Но и здесь ему не поверили, поскольку командир патруля рассказал о том, как его воинов сшибало с седел порывами ветра, как из тумана появлялись ужасные существа, как незримые руки хватали за одежду и сбивали прицел у лучников и арбалетчиков.

– Либо они все были пьяны, во что я бы охотно поверил, только вот, увы, вино у нас закончилось еще неделю назад, либо ты лжешь, лысый, – сказал сир Лиор.

– Никоим образом, ваша светлость, – повторил Элсон умоляюще.

– Поколотите его как следует, от души, но не до смерти, а потом посадите в кандалы, – приказал Царственный Лис. – Нет, лучше свяжите его по рукам и ногам и рот кляпом заткните, чтобы колдовать не мог. Еды не давать, только воду, и ту понемногу. Глядишь, и признается.

Царственный Лис подошел к Элсону, нагнулся и прошептал:

– Подумай хорошо, голодранец, колдун нам бы очень пригодился, особенно сейчас, когда от Нордении остались только мы, а со всех сторон подлые враги! Согласишься служить мне, получишь свободу, почет, деньги.

Южанин не успел ничего ответить, а его уже поволокли прочь, куда-то к озеру. Потом на него обрушился град ударов, от которого он благодаря большому опыту сумел закрыться даже со связанными руками. Защитил пах, спрятал голову, так что, когда его оставили в покое, он был покрыт синяками, но в целом в порядке.

Избиение – не самая худшая штука, что может случиться с тем, кто ведет жизнь наемника. А до вечера можно отлежаться и осмотреться, понять, как можно сбежать из этого лагеря. А там, глядишь, Айк придет на помощь. В то, что друг просто оставил его, Элсон не верил.

Глава 4

Огромное и разношерстное войско двигалось, точно неповоротливый великан. Вперед и в стороны были посланы отряды разведчиков из наемников, что охотно шли на службу к Великому Повелителю Севера. Катились по дорогам перемешанные племена нордов, скакали, держа строй, мрачные латники во главе с немногочисленными выжившими сеньорами Нордении. Истошно визжали полуголые женщины, ведомые рехнувшейся фурией с рыжими волосами, щелкали зубами чудовищные, вечно голодные троллеры. И вся эта мощь катилась и ползла на юго-восток, туда, где лежали земли Северной империи.

Рик жаждал завоеваний, желал покорить всю Эторию, чтобы самые дальние его уголки признали его власть! Его не смущало то, что король Филипп так и не появился, чтобы принести вассальную присягу, что он поклялся в верности лишь заочно, а сам сказался больным и остался в своем дворце. Ничего страшного, у этого волка зубы слишком мелкие и слишком хрупкие, чтобы противостоять ему, Повелителю Севера.

Жители селений и городов впадали в панику, услышав о продвижении непобедимого воинства, сравнимого с армадами легендарной древности. Одни убегали в леса, другие запирались в домах, третьи готовились к смерти. Рик по мере сил сдерживал своих диких подданных, даже полузверей-троллеров, но случалось это не всегда и не везде. Кровь и горе тянулись и расползались от северной орды, как чернильные пятна на бумаге.

На ночь Рик всегда останавливался за пределами городов, разбивая шатер под охраной преданных нордов. Все предложения переночевать в замках или дворцах он отвергал, сохраняя тем самым образ сурового завоевателя, что даже ест вместе со своими воинами, а спит чуть ли не на голой земле.

На самом деле, как я видел, шатер моего брата был ничуть не менее роскошным, чем у генерала Орнаво, хоть и не таким большим. Хватало внутри роскошной мебели, золота, благовоний в драгоценных курильницах и изысканных яств. Вечера, все без исключения, Рик проводил в компании зеленоглазой изящной наложницы. Что-то с ней было не так, это я мог различить с помощью своего дальновидения, но вот что именно, какая странность заключена в этой хрупкой девушке, я понять не мог.

– Еще несколько дней, и мы достигнем границ империи, – говорил Рик, положив голову наложнице на колени, а она перебирала его волосы. – Наверняка там нас уже ждут! Но кто может противостоять моей мощи? Заставлю гореть землю под ногами, воздух обращу ядом, а падающие с деревьев листья сделаю металлическими, чтобы они рвали и резали плоть!

Мой брат упивался тем могуществом, которое он полагал своим. Только не подозревал, что все это на самом деле принадлежало древнему существу по имени Овир, для которого сам Рик был не более чем куклой, подвешенной на нитках, перчаткой, натянутой на руку, прекрасно заточенным инструментом.

– Да, мой господин могуч, как никто, и неодолим, – прошептала наложница, и зеленые глаза ее вспыхнули: насмешкой, радостью, презрением, чем-то еще? – Он может сокрушить империю в считаные дни… Только вот…

– Что "только"? – Рик извернулся и недовольно посмотрел на девушку.

– Уверен ли господин, что император Урис Фрумаск Третий ему враг?

– Ты о чем?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора