Энгус Уэллс - На путях преисподней стр 28.

Шрифт
Фон

* * *

- Мы… - Кедрин взглянул на Уинетт. Не слишком ли напыщенно это звучит? - Мы уверены, что оставляем Королевства в надежных руках. Наш совет создан, люди, заседающие в нем, пользуются всеобщим доверием. Ваша верность и ваша мудрость не вызывают сомнений. Мы уверены, что ваше правление будет добрым. В конце концов, - добавил он так тихо, что услышала только Уинетт, - у вас больше опыта, чем у меня.

Мужчины и женщины, собравшиеся в палате королевского совета, согласно закивали. Лишь у Геррила Химета был такой вид, словно он сомневался в словах Кедрина. Его длинное лицо выглядело почти скорбным. Ярл звучно хлопнул его по плечу.

- Не бойся, мой друг. Наука управления - не такая уж великая премудрость.

- Однако по поводу Кемма у тебя было немало возражений, - ехидно заметила его супруга, и властитель Кеша устремил на нее уничтожающий взгляд.

- Мы будем хранить твое государство, - веско произнес Бедир. - Не беспокойся.

- Я… мы не боимся, - сказал Кедрин. - А после визита в Эстреван мы вернемся сюда.

- Ты остановишься ненадолго в Твердыне Кейтина, не так ли? - промолвила Ирла. - Было бы неплохо привести там в порядок дела, прежде чем ты вернешься в Андурел.

Кедрин с воодушевлением кивнул и послал матери благодарную улыбку. Ирла улыбнулась в ответ. Эта просьба была хорошим предлогом. Для Ирлы не было секретом, что сын страстно желает повидать родные места после столь долгого отсутствия.

- Ну что же, дело сделано, - сказал Бедир. - Совет образован, мы готовимся к предстоящим выборам. Непременно попроси Герат: пусть издаст указ, чтобы Сестры проверяли каждого соискателя.

- Конечно, - пообещал Кедрин.

- И не пропадай слишком надолго, - отец улыбнулся. - Не ты один стосковался по дому.

- Хорошо, - Кедрин покачал головой и возвысил голос, чтоб слышали окружающие. - Я знаю, все вы желаете вернуться домой. И благодарен вам за помощь и терпение.

- Я вполне счастлива в Андуреле, - возразила Арлинне, поправляя юбки нового платья. Браслеты, которыми были унизаны ее запястья, зазвенели.

- И местные купцы тоже счастливы, - хмыкнул Ярл. - Хотя для моего кошелька это не такое большое счастье.

Арлинне с улыбкой поглядела в ястребиное лицо супруга.

- Просто нужно выращивать побольше лошадей, - она беззаботно похлопала его по руке. - Теперь, когда Кедрин договорился о торговле с Белтреваном, ты можешь получить еще один рынок сбыта.

Ярл фыркнул, но улыбка, изогнувшая его толстые губы, свидетельствовала, что это предложение не столь уж непривлекательно.

- Итак, ты отплываешь завтра, - в голосе Ирлы прозвучало сожаление. - Как скоро…

- Гален говорит, что в полнолуние течение самое быстрое.

Миг расставания приближался, и Кедрин понял, что опечален. Пребывание в Андуреле тяготило его, он жаждал вырваться - но в этом заключении его окружали любимые и близкие люди. И теперь, готовый вот-вот обрести долгожданную свободу, он понял, что ему будет не хватать родителей и всех, с кем он так сблизился в эти дни.

- Так твою барку поведет Гален?

Ирла задала этот вопрос, чтобы развеять печальные мысли, но у нее были и другие причины.

- Он согласился оставить здесь свою любимую "Вашти", - подтвердил Кедрин. - Пока Гален плавает со мной, ее поставят в сухой док.

- Приятно убедиться, что ты будешь в надежных руках, - с материнской заботой проговорила Ирла и бросила взгляд в сторону Тепшена Лала и Браннока.

- Ничто не угрожает ему, пока я жив, - сказал кьо.

- Пока эти двое на страже, можно не волноваться, - Бедир приобнял супругу за талию. - Да и какие опасности могут быть на пути в Эстреван?

Кедрин ободряюще улыбнулся, но про себя подумал, как бы отец оценил рассказы Галена Садрета. Юноша до сих пор никому не заикнулся о таинственном исчезновении лодок и велел Тепшену и Бранноку держать рот на замке. Все эти сведения были слишком туманны, чтобы поднимать тревогу. К тому же узнай кто-нибудь, что путешествие может оказаться опасным, немедленно начнутся возражения. Да и что может ему грозить? Бедир прав: с ним два верных друга, к тому же на борту будет отряд тамурских стрелков и несколько мечников. Этого хватит, чтобы отразить любое нападение.

- Не грусти, - Кедрин взял мать за руки. - Мы в полной безопасности и скоро вернемся.

Ирла кивнула и попыталась улыбнуться, но ей это не удалось. Им снова предстояла разлука. Она невольно залюбовалась, глядя на сына. Как он похож на Бедира, особенно ростом и сложением. Да, сказала она себе, пора привыкнуть, что он уже взрослый мужчина. У него есть жена и трон, и он вправе сам распоряжаться своей жизнью. Она была слишком хорошей матерью, чтобы отказывать ему в этом.

- Знаю, дорогой, - в ее голосе было куда больше веселья, чем в душе. - Ты должен простить мне эти материнские глупости.

- Конечно, - ответил Кедрин - также веско, как говорил его отец.

- Он будет в безопасности, - Уинетт встала рядом и доверительно улыбнулась. - Ведь у нас такая надежная охрана! Кроме того, разве нас не защищает талисман Госпожи? - она коснулась голубого камня, который вместе с королевским медальоном украшал ее стройную шею, и улыбка Ирлы стала более непринужденной. - Но нам, кажется, пора пройти в пиршественный зал. Прощальный пир уже начался, и твое присутствие необходимо.

Кедрин застонал. Последние несколько недель он только тем и занимался, что ел, танцевал и вел легкомысленные разговоры. Пиры в честь Тамура, Кеша и Усть-Галича; в честь Геррила Химета; в честь Общины Сестер… Кажется, пир устраивали в честь каждого, кто удостоился самого мимолетного знакомства или хотя бы внимания со стороны короля. Это была одна из причин, по которой Кедрин с удовольствием предвкушал отъезд. Он устал от нескончаемой придворной суеты. Его влекла простая жизнь на вольном воздухе.

Уинетт, стоявшая рядом с ним, невинно улыбнулась:

- А после угощения будут танцы.

Кедрин застонал еще громче.

Тем не менее он исполнил весь причитающийся церемониал с изрядным изяществом. Ему даже удалось не слишком поздно увести Уинетт, так что супругам удалось хорошо выспаться. С рассветом они были уже на ногах. Радостное волнение, с которым они проснулись, росло, пока они одевались и готовились отправляться.

День снова выдался погожий, на небе ни облачка, и солнце успело согреть землю, разогнав утреннюю прохладу. Андурел сверкал, как драгоценное украшение. Король и королева верхом направились в гавань; впереди гордо рысил отряд Королевской Конной Стражи, сзади твердой поступью шагали тамурские стрелки и пехотинцы. Бедир, Ирла, Ярл, Арлинне и Кемм отправились проводить их. Кедрин ехал между Уинетт и Эшривелью и широко улыбался горожанам, которые выбежали поприветствовать королевскую чету.

В гавани их уже дожидался Гален Садрет. Он щеголял в ярко-пурпурной тунике; слева на груди красовался трезубец - эмблема гильдии лодочников, а справа - корона Андурела. Простые наряды путешественников тускнели на фоне этого великолепия. Впрочем, Кедрин был рад снова облачиться в полотняную рубаху и штаны. Меч висел в ножнах у него на поясе. На Уинетт и Эшривели были дорожные платья, слишком скромные для пиршественной залы, но весьма удобные в тесноте барки.

- Добро пожаловать, - радушно прогремел великан. - С вашего соизволения, как соберемся, так сразу и поплывем.

Он вышел вперед, чтобы помочь Эшривели слезть с лошади. Его мощные ручищи обхватили ее за талию и пронесли по воздуху с той же легкостью, с какой обычный человек нес бы котенка. Кедрин помог спешиться Уинетт. Последовали прощальные объятия и поцелуи, пожелания удачи - и путешественники взошли по сходням на широкую палубу.

По сравнению с изящной "Вашти" судно казалось огромным. Две большие мачты покачивались над палубой, на носу торчал мощный бушприт. Высокий полуют позволял капитану наблюдать за всем происходящим на палубе. Скамьи от борта к борту в несколько рядов были рассчитаны на сорок гребцов. В центре палубы сверкала позолоченными стенами каюта для пассажиров. Поручни и нос были выкрашены "эстреванской лазурью", планширы и весла - серебрянкой. Казалось, два серебряных крыла взметнулись по бокам судна, когда Гален дал команду отвести корабль от пристани.

- Прямо игрушечка, - сказал Гален, когда Кедрин вместе со своими спутницами поднялся на полуют. - Не так хороша, как "Вашти", но очень недурна.

- Рад, что она тебе по вкусу, - улыбнулся Кедрин, не отрывая взгляда от берега. Барка удалялась от пристани, но Кедрин все стоял, прощально подняв руку, пока провожающие не скрылись из виду. Тогда он обернулся, дабы проводить дам в каюту.

Охрана уже расположилась на палубе. Каюта пришлась сестрам по вкусу. Она оказалась уютной и отнюдь не тесной. Здесь были стулья, жаровня - и достаточно места, чтобы разместить все их платья. В буфетах обнаружились еда и напитки. При необходимости в каюте можно было даже переночевать; правда, предполагалось плыть днем, а ночью вставать на якорь. Оставив сестер обживать каюту, Кедрин вернулся на корму к Галену. Тепшен и Браннок присоединились к нему. Капитан звучно отдавал приказания. На мачтах развернулись два косых паруса. Едва ветер наполнил их, Гален взялся за румпель, гребцы подняли весла, и барка плавно заскользила по речному простору.

- Не происходило ничего странного? - спросил Кедрин.

- Ничего нового, - откликнулся Садрет. - Правда, после твоей коронации лодок на реке поубавилось.

- С ними, - Кедрин кивнул на стрелков, чьи луки и стрелы защищала от сырости промасленная кожа, и вооруженных мечами воинов, - можно ничего не бояться.

- Это уж точно, - согласился Гален. - Вряд ли у кого-нибудь хватит духу полезть против такой охраны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора