Иеремия понял, что ему придётся отправиться с этими людьми в замок их господина. Он с тоской огляделся, а затем кивнул и сказал:
- Хорошо, я поеду с вами.
Конники тут же окружили его, однако по дороге в замок держались на достаточном расстоянии, словно для того, чтобы он не чувствовал себя под охраной.
Айвонир снял перчатки и фартук и бросил их на стол. Результаты вскрытия были очень странными. Казалось, будто человека загрызли, но в то же время было странным, что зверь только выпил его кровь, а не съел целиком. Айвонир решил, что это дело рук вампира - он слышал, что подобные твари водятся в Кадрадских горах на севере Малдонии.
В дверь постучали, и он открыл. На пороге стоял герцог Вебертрейк с двумя своими воинами.
- Конный разъезд доставил пленного, - сказал он, оглядывая мельком лабораторию и задержав на секунду взгляд на Драфтере. - Он говорит, что его отца и брата убили, причём довольно странным способом. Я подумал, что ты, возможно, захочешь поговорить с ним.
Айвонир кивнул гному и, выйдя, запер дверь на бронзовый висячий замок. Герцог хмыкнул, но ничего не сказал.
- Что он говорит? - поинтересовался Айвонир, спускаясь по лестнице впереди процессии.
- Гонится за убийцей родных. Считает, что тот прячется где-то в лесу. Дескать, следы вели в чащу.
- Где вы его оставили? - спросил Айвонир, помолчав.
- Он в замке, - ответил герцог. - Я решил обращаться с ним как с гостем, по крайней мере, до поры до времени.
- Хорошо, я поговорю с ним. Возможно, он знает что-нибудь об этом, - с этими словами Айвонир указал на башню, из которой они только что вышли.
- Думаешь, убийца один и тот же?
- Пока рано делать выводы.
Они приблизились к замку, и слуга открыл им дверь. Айвонир увидел в полумраке зала молодого человека, который выглядел так, словно провёл много дней в пути. Его лицо казалось измождённым, но черты были резкими и строгими.
- Как тебя зовут? - спросил Айвонир, подходя.
- Иеремия.
- Я попрошу принести свечи и ужин. Ты, должно быть, голоден и устал.
- Это не важно, - ответил юноша. - Мне нужно ехать.
- Мы обсудим это, не беспокойся. А сейчас поговорим о том, откуда ты и что делал в лесу с братом и отцом.
- Кто вы? - спросил Иеремия. - Почему я должен отвечать вам?
- Недавно поблизости нашли мёртвого человека. Мы не знаем, кто он, однако его смерть очень похожа на то, что ты описывал людям герцога - так же погибли твои родные. Так что, возможно, тот, кого ты ищешь, сейчас неподалёку. В любом случае, это больше не твоё личное дело. Земли принадлежат герцогу Вебертрейку, так что теперь он будет решать, как его ловить и что с ним делать.
Иеремия помолчал.
- Я постараюсь помочь всем, чем смогу, - сказал он наконец. - Но пообещайте мне, что преступник понесёт достойную кару.
- Несомненно, - герцог выступил вперёд. - Я обещаю.
Иеремия вздохнул с облегчением и рассказал всё, что знал. Принесли ужин, и беседа продолжалась до самого вечера.
- Завтра я соберу отряд и отправлюсь на поиски следов, - говорил герцог Вебертрейк, сидя возле камина и потягивая из серебряного кубка вино. - Ты присоединишься к нам? - добавил он, обращаясь к Айвониру.
- Едва ли, - отозвался тот, пуская в потолок дымные колечки. - Если помнишь, у меня много работы. В башне.
- Да-да, - герцог кивнул. - Как хочешь.
- Вы позволите мне поехать с вами? - спросил Иеремия.
- Конечно, ты можешь оказаться весьма полезен, - разрешил герцог.
Через полчаса стало совсем темно, и они отправились спать. Слуга показал Иеремии его комнату. Юноша никогда не видел подобных покоев и, тем более, не проводил в них ночи. На какой-то миг ему показалось, что он очутился в сказке.
Когда Иеремия лёг в постель, то почувствовал, как сильно устал. Глаза закрывались сами собой, веки словно налились свинцом. Юноша успел только подумать о том, что завтра, возможно, ему наконец удастся настичь убийцу, и с этой мыслью заснул.
Иеремию разбудил резкий звук охотничьих рогов. Он выглянул в окно - на дворе была глубокая ночь, но внизу метались факелы, кричали люди, бряцало оружие. Что-то произошло. Послышался стук копыт, показался отряд всадников, они выехали за ворота и устремились в лес.
Кто-то сильно ударил в дверь, так что Иеремия от неожиданности вздрогнул.
- Кто там? - спросил он, ступая босиком по холодному полу.
- Айвонир, - ответил низкий глухой голос. - Открывай, юноша, в замке произошло несчастье.
Иеремия быстро подошёл к двери и отпёр её, отодвинув железный засов. Колдун был один. Он вошёл в комнату широкими шагами, обошёл её, внимательно осматривая все углы, заглянул под кровать и за занавески.
- Я только что проснулся, - проговорил Иеремия, начиная чувствовать холод. - На улице трубили… что случилось?
- Кто-то влез в замок и убил стражников, - ответил Айвонир, останавливаясь посреди комнаты и глядя прямо в глаза Иеремии. Юноша поёжился под пристальным взглядом холодных чёрных зрачков.
- Зверь? - выдохнул он, не слыша собственного голоса. - Он здесь?
- Не знаю, - ответил Айвонир, помолчав. - Следы ведут за стену, но и обрываются там же. Если он не умеет летать, то должен был вернуться.
- Кто он? - спросил Иеремия, оглядываясь в поисках одежды. Она висела на спинке кровати, и он стал поспешно одеваться.
- Сегодня полная луна, - отозвался Айвонир. - Когда погибли твои родные, тоже было полнолуние, не так ли?
- Я не думал об этом, - ответил Иеремия, замерев на секунду. - Да, наверное… Было довольно светло. Значит, это… оборотень?
Айвонир в ответ молча склонил голову.
- Всадники помчались в лес, хоть я и говорил им, что убийца не мог уйти далеко. Следы - всего лишь отвлекающий манёвр, обман.
- Так он ещё здесь?! - воскликнул Иеремия и сам испугался звука собственного голоса. - Его надо выследить. Пока он не убил ещё кого-нибудь.
- Конечно, - кивнул Айвонир. - Поэтому я и пришёл. Возьми оружие и иди за мной.
Иеремия натянул сапоги, схватил арбалет, охотничий нож и топор.
- Я готов, - сказал он.
Айвонир сделал знак рукой, и они вышли из комнаты. В коридоре колдун снял со стены факел и пошёл вперёд, освещая им дорогу. Иеремия почувствовал при этом резь в глазах, как бывает от слишком яркого света. Айвонир обернулся.
- Что случилось? - спросил он.
- Не знаю, - ответил юноша. - Ничего. Просто долго был в темноте. Сейчас привыкну.
Они шли по коридорам и переходам, никто не встретился им на пути. В замке было на удивление тихо.
- Куда мы идём? - спросил Иеремия через некоторое время.
- На западную башню, - ответил Айвонир. - Думаю, оборотень там.
- Почему?
- Единственное место, где не видно луны. На свету он был бы слишком заметен.
- Я слышал, что оборотня можно убить только серебряным оружием, - заметил Иеремия. - Жаль, что у меня нет. Но у вас, наверное, есть? Раз вы знаете, что это волколак.
Айвонир обернулся, и Иеремии показалось, что в его глазах мелькнуло сожаление.
"Значит, нет, - решил Иеремия, переводя дух. - А жаль. Впрочем, откуда здесь может быть серебряное оружие? Да и существует ли оно вообще?"
- А чего ещё боятся оборотни? - спросил он.
- В общем-то, ничего, - отозвался Айвонир и остановился.
Впереди виднелись каменные ступени. Узкая лестница круто уходила вверх.
- Нам сюда? - спросил Иеремия, покрепче перехватывая нож.
Колдун кивнул и начал подниматься. Пламя трепыхалось, отбрасывая на стены зловещие отсветы, а фигуры людей оставляли глубокие чёрные тени. Через некоторое время они очутились перед массивной, окованной железом дверью. Айвонир отодвинул засов и толкнул её. Она поддалась с пронзительным скрипом, с петель посыпалась ржавчина.
Айвонир вышел на площадку башни, Иеремия последовал за ним. Луна величественно плыла прямо перед его глазами, круглая и огромная, похожая на слиток чистого серебра. Дверь с грохотом захлопнулась, и юноша, обернувшись, увидел, что его спутник стоит, прислонившись к ней спиной, а в руке у него сверкает меч.
Юноша удивлённо поднял брови, а затем его лицо исказилось гримасой боли. Плечи резко раздались, одежда затрещала и лопнула по швам. Тёмная шерсть стремительно лезла изо всех пор, а конечности удлинялись, превращаясь в когтистые звериные лапы. На короткое мгновение в глазах юноши мелькнуло удивление, а затем они вспыхнули животной злобой. Лицо вытянулось, в жаркой пасти виднелись длинные жёлтые зубы.
Оборотень взглянул на луну и усмехнулся.
- Ловко, - проговорил он хриплым голосом, и облако пара окутало его косматую голову. - Ты заманил меня сюда, но что дальше? Не думай, будто можешь победить, человек, - он сделал прыжок, сверкнул меч, и Айвонир отскочил в сторону.
Оборотень приземлился слева от того места, где он стоял всего секунду назад, по густой шерсти струилась кровь.
- Серебро, - протянул он задумчиво. - Ты ловкий и сильный, но меня тебе не одолеть.
- Где твой сеньор? - спросил Айвонир.
- О чем ты говоришь? - Зверь медленно шёл по кругу, выбирая позицию для новой атаки.
- Тот, кто сделал тебя таким? Помнишь, в лесу? На твоей шее рана, это следы зубов.
Оборотень поднял лапу и коснулся толстой шеи.
- Действительно, - сказал он. - Я не помню.
- Следы уводят в лес. Сегодня вас было двое. Я солгал Иеремии, думая, что он понимает, кем стал, и выдаст себя.