ГЛАВА 7
Линан проснулся от того, что кто-то осторожно тряс его за плечо. Он сел в постели и протер глаза, прогоняя сон.
- Поспешите, ваше высочество, - произнес Пайрем. - Королева зовет вас. Она зовет к себе вас всех.
Стоя возле кровати, Пайрем держал наготове тунику и штаны Пинана.
- У вас совсем мало времени, ваше высочество. Все остальные уже собрались… совсем как стервятники.
Линан взглянул на старика так сурово, как только мог.
- Значит, вот кого ты в нас видишь, Пайрем? Стервятников?
- Не в вас, Линан. Не в вас. - Пайрем попытался улыбнуться, но это ему не удалось, и вместо улыбки вышла гримаса. - Не о вас я так думаю и не о ваших братьях с сестрой. Но многие ее придворные настолько же жестоки, насколько беспечны вы. Если вы сейчас не поспешите, ваша матушка может умереть до вашего прихода, и вы не сможете даже получить ее благословения. Если же так случится, то за вашу жизнь никто не даст и горстки птичьего помета, уж простите мою грубость. А теперь поторопитесь!
Линан спрыгнул с кровати, его охваченное сном сознание наконец-то уловило смысл всего, сказанного старым Пайремом, Его матушка могла не дожить до утра, она звала к себе всех своих детей, чтобы публично объявить, кому из них будет дано право наследовать ей.
Юноша быстро натянул штаны, отыскал под кроватью башмаки, засунул в них ноги и опрометью выбежал из своей комнаты. Он мчался через холодный каменный вестибюль на другую сторону дворца, в которой находились покои королевы. Пайрем еле поспевал за ним, на ходу протягивая ему тунику, пояс и непременный нож. Старый слуга задыхался от быстрого бега.
Когда они достигли королевских покоев, Линан сделал Пайрему знак, чтобы тот возвращался назад, а сам перешел с бега на быстрый шаг и одернул тунику. Когда он наконец свернул за угол к спальне Ашарны, он увидел отряд стражников. Их лица выражали напряженное внимание, и все они слегка опустили свои копья, когда Линан проходил мимо них. Возле входа в спальню он остановился, перевел дыхание и толкнул створки тяжелых дверей.
Спальня королевы была просторной, в центре ее возле западной стены находилась огромная кровать. В восточную стену был встроен камин, в котором постоянно поддерживался огонь. Холодные каменные стены были покрыты грубыми гобеленами, а встроенные в потолок сосновые балки издавали приятный лесной аромат.
Берейма склонил над матерью свое длинное смуглое тело, его лицо выражало боль и горе. Линан, так же, как и все в королевстве, знал, что Берейма мало о чем беспокоился в этом мире, а единственная любовь, занимавшая его сердце, была целиком обращена к матери. Линан испытал укол вины за то, что не чувствовал то же самое, - однако в следующий миг он напомнил себе, что за все семнадцать лет его жизни мать была скупа на внимание к нему.
В изножье огромной кровати стояла Арива, почти такая же высокая, как Берейма, но в противоположность ему абсолютно белокожая. Она унаследовала от матери волосы и глаза; однако в то время, как ее лицо светилось изнутри, словно в ней жил солнечный свет, лицо королевы всегда выражало холод зимней луны. Рядом с Аривой, скромный и хрупкий, всегда испытывавший неловкость в присутствии матери, стоял Олио. Когда вошел Линан, Олио взглянул на него и печально ему кивнул.
Королева сидела на постели, опершись на несколько подушек. Ее кожа была сухой и серой, глаза ввалились, а длинные белые волосы свободно струились по ее плечам, подобно снежной мантии. До сих пор Линану ни разу не приходилось видеть распущенные волосы матери, и теперь он не мог оторвать от них взгляда.
- Неужели вы считали меня лысой, дитя мое? - неожиданно спросила королева, заметив его присутствие и проследив за направлением его взгляда.
- Я не мог себе представить, что это так красиво, - честно признался он и залился румянцем. Ему было известно, что его матушка никогда не любила льстивых речей, однако на сей раз, к его удивлению, она улыбнулась ему, заставив покраснеть еще больше.
Ашарна внимательно посмотрела на каждого из своих детей, потом откинула голову на подушки и закрыла глаза.
- Матушка! - произнес Берейма, взяв ее за руку. - Что с вами? Вам больно?
Она открыла глаза и покачала головой.
- Нет. Просто я устала. Устала больше, чем уставала когда-либо до сих пор. Я устала жить.
- Не говорите так, ваше величество, - послышался глубокий голос Оркида. Он появился откуда-то из тени и встал за спиной Линана. - Те, кто вам предан, не хотят, чтобы вы покидали их.
Канцлер прошел мимо Линана и взял другую руку королевы.
Оркид пытался владеть своим лицом, обрамленным густой черной бородой, с крючковатым, похожим на клюв носом, старался выразить всю симпатию, на какую только был способен, - однако не смог удержаться от сердитого взгляда, каким он взглянул на умиравшую женщину.
- Больше никаких разговоров о том, что вы устали жить.
- Если послушать вас, Оркид, то я должна была бы пережить собственных детей, - возразила она. - К счастью, природа достаточно милостива, чтобы позволить мне избежать этого несчастья.
Оркид открыл было рот для ответа, однако Ашарна подняла руку, призывая всех к молчанию.
- У меня осталось слишком мало времени, а сказать я должна еще очень многое.
Она глубоко вдохнула, и ее веки затрепетали, выдавая ее слабость.
- Принесите мне Ключи, - распорядилась она.
К королеве приблизился Харнан Бересард, державший в руках деревянную шкатулку. Он открыл замок и осторожно поставил шкатулку на колени королевы. Ашарна достала оттуда четыре сверкавших золотом Ключа Силы, каждый из которых был закреплен на отдельной толстой серебряной цепочке.
Она оглядела спальню, чтобы убедиться в том, что завладела всеобщим вниманием.
- Настало время, когда обычай велит мне назначить моего преемника. Да будет всем известно, что после моей смерти мое место на троне займет мой первенец Берейма, а его потомки будут править после него.
У большинства присутствовавших вырвался невольный вздох облегчения. Главное свершилось. Такое публичное заявление королевы гарантировало мирную коронацию - то, о чем молилось едва ли не все королевство, когда стало ясно, что близится кончика королевы. Почти все присутствовавшие свидетели преисполнились уверенности в том, что коронация не вызовет никаких споров.
- У меня четверо детей, - продолжала Ашарна, - все они совершеннолетние, и королевство может пострадать, потеряв такой большой талант. Вопреки советам тех, кто хотел бы, чтобы я передала все Ключи моему наследнику, так же, как мой отец передал их когда-то мне самой, я поддержу традицию моей семьи и передам Ключи всем моим детям. Получение Ключа означает клятву верности Берейме как главе семьи и полноправному правителю Кендры.
Она закрыла глаза и перевела дыхание.
- Ключи будут оставаться у тех, кто будет их носить, до смерти их самих, после чего они будут возвращены Берейме, либо в случае смерти Береймы их получит его наследник.
Ашарна на миг замолчала, чтобы перевести дыхание, от напряжения ее глаза покраснели.
- Вы должны заснуть, матушка, - настойчиво произнес Берейма, пожимая ее руку. - Мы вернемся утром.
Она слабо покачала головой.
- На это нет времени, мой сын. Мое время стремительно уходит и зовет меня с собой. Я прожила счастливую жизнь, разделив любовь и дружбу между тремя супругами - однако, к несчастью, мне было суждено пережить их всех…
Ее костлявые руки царапнули Ключи, и она взглянула на Берейму.
- Как полагается королю, вы должны владеть Ключом Государя, - произнесла она и вручила ему Ключ в форме звезды с крупным скипетром, закрепленным в центре. - Это Ключ Скипетра, - добавила она, и в ее голосе неожиданно послышалась прежняя сила.
Берейма, казалось, не мог решить, что ему делать дальше.
- Наденьте его, Берейма, - настойчиво сказала Ашарна. Он продел голову сквозь серебряную цепочку, и Ключ свободно повис на его широкой груди.
- Вот и прекрасно, - сказала она, коснувшись его плеча.
Королева взяла в руки второй Ключ, пластинку с изображением двух скрещенных мечей и копья. Этот Ключ она протянула Ариве.
- Мое второе дитя, дочь моя, вы будете владеть Ключом Меча. Гренда-Лир всегда будет искать вашей помощи и заступничества против наших врагов. - Арива с поклоном приняла из рук матери Ключ и отступила обратно на свое место.
- Олио, - продолжала королева, жестом подзывая Олио вперед, - вы самый кроткий из моих детей и, возможно, вам дано большее понимание вещей. Вы будете владеть Ключом Исцеления, Ключом Сердца. - В комнате раздался тихий ропот, который Ашарна пресекла острым колючим взглядом. - Считается, что этот Ключ заключает в себе гораздо большую магию, чем остальные. Возможно, это и правда, - но если так, то его могущество одно из сотворенных, и принуждение здесь ни при чем.
Она протянула Олио Ключ в форме треугольника с изображением сердца. Олио отошел от кровати, сжимая Ключ в руке.
Теперь Ашарна взглянула на Линана - и взгляд ее смягчился. Линан с трудом сглотнул слюну и подавил в себе желание оказаться вне поля ее зрения. Слишком редко на нем сосредоточивалось ее внимание.
- Бедный Линан, вы родились последним и получите последний Ключ. - Линан шагнул вперед и коснулся кровати. Ашарна вытянула левую руку, чтобы пожать его ладонь холодными пальцами. - Мне хотелось бы, чтобы моя рука была теплее, - произнесла она так тихо, что никто, кроме самого Линана, не расслышал этих слов. Правой рукой она передала ему оставшийся Ключ, простой золотой кружок.