Глава 5
Дверь не открылась. Тяжело дыша от страха и не зная, куда бежать, Ива оглядела кухню. Ее глаза остановились на висящих кастрюлях и сковородках. Она пошла к ним боком, оставляя за спиной кафельный кухонный стол.
Крылатая тварь держалась в нескольких футах от нее, вися в воздухе, как шмель. Кухню заполняло жужжание крыльев.
Подстегнутая адреналином и гневом, Ива бросилась вперед. Обеими руками она схватилась за ручку большой сковородки и, понимая, что теперь все зависит от скорости, наотмашь ударила этой сковородкой крылатого противника.
Существо сильнее захлопало блестящими крыльями и дернулось вверх. Сковородка просвистела всего в дюйме от него.
Ива не удержалась, завертелась и разбила сковородкой кафель стола. Осколки брызнули на стену. Ива обернулась, но в этот момент волосы упали ей на глаза.
- Ты будешь с нами, Ива. Когда настанет время.
Существо пухлой детской ручкой полезло в сумку, висевшую у него на поясе. Воздух заполнили искрящиеся частицы, напоминавшие облако радиоактивной пыли.
"Прах еси и во прах воротишься?" - успела подумать Ива. Не очень жизнерадостная мысль. Она попыталась отстраниться от пыли, но ей это не удалось. Попыталась задержать дыхание, но и это не получилось. Ей пришлось вдохнуть клубящуюся вокруг головы пыль. На секунду Иве показалось, что паркетный пол бросился ей навстречу, - и больше она уже ничего не воспринимала. Последняя мысль была о Теде. Где настоящий ребенок?
Баффи подкралась к краю котлована и заглянулавниз. Там три вампира копались в мягкой черной земле.
- Кто-нибудь знает, как должна выглядеть эта штука? - сказал вампир, одетый в теннисный костюм. В реальной жизни он наверняка был биржевым маклером или страховым агентом.
- Слышь, деда! - позвал вампир помоложе в одежде для скейтборда. - Папа хочет знать, что мы ищем.
- Если бы мы сами это знали, - сказал третий вампир, наступая на лопату и загоняя ее в землю, - это бы уже знали все. И этой штуки тут бы уже не было.
В прошлой жизни это был старик, одетый в шорты, высокие белые носки и мягкую рыбацкую шляпу.
- Ну да, - буркнул молодой вампир. - Мы бы потом у них ее забрали.
- Ты всегда так отвечаешь, - отозвался папа-вампир. - Просто забрать.
- Слушай, па, знаешь что? Мы сейчас вроде мертвые, но когда мы с дедом притаскивали добычу, я что-то не помню, чтобы ты отказывался. Они же тоже не добровольно отдавали кровь? Я думаю, когда они брыкались и орали, это был отказ. - Тут он засмеялся, как маньяк, потому что из земли раздался треск. - Эй, я тут скелет нашел!
Он выдернул находку из мягкой земли и осмотрел. Явно не найдя ничего заслуживающего внимания, он бросил скелет в сторону и снова стал копать.
Папа-вампир не обратил внимания на слова сына.
- Вот о чем надо бы подумать. Если мы копаем там, где надо, почему здесь не копают все остальные?
Тут обернулся дедушка-вампир:
- Вот в том-то и беда вашего поколения. Вы только и знаете, что сидеть и скулить, как вам трудно. Твой сын хотя бы готов пойти и подраться за то, чего хочет, а тебе бы все ныть и выяснять у психоаналитика, что же тебе на самом деле нужно.
"Посмертное продолжение житейских проблем, - подумала Баффи. - И семейная психотерапия уже не поможет".
Понимая, что лучше не будет и что она ничего от них больше не узнает, Баффи выпрямилась, держа в обеих руках по колу.
Все три вампира повернулись к ней.
- Мне очень неприятно вмешиваться в ваш семейный разговор, но надо свести кое-какие счеты.
Пожилой вампир и его сын нервно попятились. Старый с отвращением скривился:
- Это она и есть?
- Ага, деда, - сказал младший. - Это Истребительница.
Старый вампир покачал головой:
- Что-то она бледно выглядит.
- Мыться надо, тогда и ты будешь побледнее, - ответила Баффи и легко спрыгнула в яму высотой около семи футов.
Старый вампир бросился на нее первым. Он поднял кирку и замахнулся, метя Баффи в череп. Но когда кирка достигла цели, Баффи там уже не было. Она уже стояла за спиной старика и вгоняла кол прямо ему в спину.
- Наглые сопляки, - сказал старый вампир. - Никакого уважения к старшим.
Он снова поднял кирку, но разлетелся в пыль раньше, чем смог замахнуться.
- Уважаем, но не таких, что пылят из-за каждой мелочи, - ответила Баффи и обернулась, чтобы встретить оставшихся вампиров.
Теннисист метнул в нее лопату, и на долю секунды лезвие мелькнуло в лунном свете.
Баффи шагнула в сторону и поймала лопату на лету. Потом метнула ее обратно, целя вампиру в грудь. Лопата перебила грудину и прорезала сердце.
Скейтбордист налетел на нее, вопя и завывая, его когти и клыки метили в нее со всех сторон. Баффи, фехтуя кольями, отбила атаку и обрушила на череп вампира серию ударов, от которых он пошатнулся. Тогда Баффи в повороте нанесла ему удар ногой в голову, и он отлетел спиной к стене котлована. Раньше, чем он успел что-либо сообразить, она вогнала кол ему в грудь.
- Ну-ну… здесь все как надо? - спросил Джайлс.
- Да. - Баффи оглядела три кучки пыли и снова посмотрела на яму. - Вы работали когда-нибудь на раскопках, Джайлс?
Он слез к ней в яму по стене. - Несколько раз. В школе и потом еще недолго. Вызывался добровольцем, чтобы получить возможность посмотреть мир. Это оказалось очень интересно, так что…
- Так что скажите мне, если видите здесь что-то интересное для вампиров.
Баффи вынула фонарь из кармана брюк и включила его. В галогеновом свете заплясали резкие тени и стали видны ямы, выкопанные в черной земле.
- Ну-ну, - сказал Джайлс, наклоняясь, - они, кажется, устроили тут полный и окончательный беспорядок.
- Никогда не думала, что археология имеет свою колонку в журнале "Домоводство", - ответила Баффи.
Она зевнула, чувствуя, что у нее слипаются глаза. Интересно, не было ли тут пикника в прошлые выходные? Может быть. Она стояла за спиной Джайлса, зная, что он полностью поглощен своим делом.
Для Баффи все, что он перебирал в пальцах, было просто черепками, наконечниками стрел, бусинами, какими-то вырезанными из кости инструментами. Ничто не вызвало особого интереса, и она сомневалась, что вампиры заинтересовались именно этим. Так чего же они тут копались? Таких загадок она терпеть не могла, они означали трудности в работе.
- Интересное место, - рассеянно заметил Джайлс. Его проворные пальцы выбирали из земли все новые и новые предметы. Он очищал их, осматривал и клал обратно. - Но кажется, ничего необычного здесь не найти.
- Да, но вампиры все время здесь роются. И вопрос вопросов сегодня - зачем?
- Очевидно, это единственное заметное отличие этого места раскопок от любого другого.
Джайлс сменил место, и Баффи последовала за ним с фонарем.
Ее внимание привлек хруст гравия.
- Мы не одни, - шепнула она и погасила фонарь. Джайлс уже погрузился в изучение только что найденного предмета, но тут оторвался от него.
- Еще вампиры? - шепнул он.
Баффи подпрыгнула, подтянулась за край ямы и выглянула.
- Хуже. - Как?
Баффи смотрела, как к месту раскопок идут четверо мужчин в форме. Пистолеты они вытащили заранее и шли медленно.
- Охранники "Галливэн индастриз". - Она поглядела на Джайлса. - Убить их мы не можем, а допустить, чтобы нас поймали, - тоже.
Он не ответил, поглощенный предметом, который держал в руках.
- Джайлс, - шепнула Баффи, присев рядом с ним. - Поправьте меня, если я ошибаюсь, но мне кажется, наступил момент, когда вы должны мне сказать, что нам пора отсюда выбираться.
- Что? - переспросил он, поднимая на нее глаза и возвращаясь к реальности. - Да, нам надо отсюда выбираться.
- Какие есть предложения?
Баффи уже слышала голоса охранников почти над головой.
Джайлс встал, нырнув в сторону от луча фонаря, осветившего край ямы.
- Когда будет шанс, надо бежать. Очень быстро.
Баффи уставилась на него, не веря своим ушам.
- И это все, чему вас научили в школе Кураторов? Джайлс подтолкнул ногой лежащую на земле лопату.
- Полагаю, мы могли бы прокопать отсюда туннель, - сказал он и слегка улыбнулся.
- Это если бы с нами был зайчик Багз Банни, - ответила Баффи.
Шаги стали ближе, и еще несколько лучей осветили яму.
"Они в любую секунду будут над нами, - поняла Истребительница, - а мой Куратор играет в игрушки".
- На самом деле, - шепнул Джайлс, - я думаю, что и старина Багз нам бы не помог.
- Чего? - уставилась на него Баффи.
- Ну, - пояснил Джайлс, - он же всегда сворачивал при Альбукерке не в ту сторону.