Дмитрий Стародубцев - Шерас. Летопись Аффондатора. Книга первая. 103 106 годы стр 61.

Шрифт
Фон

– О гаронны! Неужели никто не способен расправиться с этими погаными воинами авидронского монолита? – вскипел Дэвастас. – Я должен был это предвидеть! Не зря меня так и подмывало сразу выпустить им кишки. Мемрик, посади пленников на лошадей. Я сам буду с ними сражаться.

– Но позволь, они же воины пешего отряда! – изумился распорядитель боев.

– Ну и что?..

Очень скоро на арене появились три всадника в великолепных доспехах и на прекрасных лошадях. Один из них был в открытом шлеме с изящным наносником, бронзовом панцире и в черном плаще. Многие узнали в этом воине Дэвастаса – начальника конного отряда и Либерия иргамовской армии. Другие два конника были его ближайшими соратниками, исполнявшими роль его личных телохранителей. Народ нахмурился и замолчал.

Вскоре показалась другая тройка наездников. Несмотря на перемену одежды и вооружения, все поняли, что это авидроны. Двое из них держались в седле умело и одними ногами управлялись с лошадьми, третий – тучный великан, которого звали Тафилус, казался неуклюжим и значительно отставал от своих друзей. Трибуны заволновались, приветственно зашумели.

Два маленьких отряда выстроились друг против друга в разных концах арены. Все воины были в массивных доспехах и держали в руках длинные копья.

– Эй, Дэвастас, что заставило тебе покинуть трибуну и взяться за оружие? – спросил с насмешкой ДозирЭ. – Или у вас кончились капроносы и звери? Почему бы попросту не убить непокорных пленников? Зачем тебе рисковать самому? Поручи это своим головорезам. И кстати, спасибо за славное вино. Это единственное, чего нам так не хватало в жаркой схватке!

Дэвастас насупился и опустил копье. Он отдал негромкий приказ, и иргамы ударили пятками в бока лошадей.

– Вперед! – выкрикнул ДозирЭ. Авидроны в свою очередь тронули лошадей и устремились навстречу противнику.

Воины сближались, изо всех сил разгоняя лошадей дикими криками. Отставал только Тафилус. В отличие от своих товарищей – прекрасных наездников, что явилось для иргамовского военачальника неприятной неожиданностью, он впервые оказался в седле только в лагере Тертапента и теперь напоминал потешного всадника, развлекающего публику перед конными состязаниями: большой, неуклюжий, на норовистой малорослой лошадке, чувствующей неопытного седока и прогибающейся под его непомерной тяжестью. В довершение всего, девросколянин настолько неумело держал копье, что на полном ходу воткнул его наконечником в землю, и оно за мгновение до столкновения разлетелось на куски.

Наконец поединщики сошлись. Раздался треск копий и звук ударов железа об железо. Тафилус, получив крепкий удар в грудь, вылетел из седла, словно метательный снаряд. Идал смог опрокинуть своего противника, оглянулся и поспешил на помощь девросколянину, который распластался на земле, то ли живой, то ли мертвый. ДозирЭ и Дэвастас сломали копья о щиты друг друга и теперь, повернув лошадей, обнажили мечи. Сойдясь, они обменялись сильными ударами сплеча.

– Почему ты служил в пешем монолите, авидрон, если настолько умело сражаешься на коне? – спросил Дэвастас, пытаясь объехать ДозирЭ с неудобной для него стороны.

– Для конного отряда я оказался недостаточно хорош, – насмешливо отвечал грономф, чем только разозлил своего соперника.

"Если этот отважный воин убьет Дэвастаса, я распрощаюсь со всеми своими неприятностями! – подумал Мемрик. – О, прости меня, Дева, за подлые мысли!" – Распорядитель уже давно, как почти все на трибунах, поддерживал авидронов, только старался не показывать вида.

Между тем ДозирЭ, отбив новые атаки иргамовского военачальника, сам перешел в нападение. С каждым новым ударом он чувствовал, как рука Дэвастаса слабеет, и вдохновенно продолжал бить, бить, бить.

Время шло, оба стояли насмерть. Наконец ДозирЭ, оказавшись в подходящей позиции, полоснул мечом по морде коня Дэвастаса. Обезумевшее от боли животное поднялось на дыбы и скинуло седока. Через мгновение иргамовский военачальник лежал на земле, а спешившийся авидрон приставил к его горлу клинок, собираясь пустить сверкающее лезвие в ход.

ДозирЭ чуть помедлил.

"Давай же, давай!"– Мемрик буквально зажал себе рот – настолько сильно его тайное желание рвалось наружу. Он испуганно огляделся: "А не сказал ли я эти слова вслух?"

"Убей!" – казалось, прохрипели трибуны.

Идал спас Тафилуса, прикончив его обидчика, и помог девросколянину подняться на ноги. Оба замерли, наблюдая за ДозирЭ.

Грономф медлил. Он смотрел в глаза своей жертве, но не находил в них страха. Только презрение. А еще лютую ненависть. ДозирЭ занес меч.

– Остановись, авидрон! – раздался громкий и властный голос, перекричавший беснующиеся трибуны.

ДозирЭ изумленно оглянулся. Эти слова прозвучали с церемониального балкона, и произнес их иргамовский полководец – Твеордан.

Публика смолкла.

– Выслушай меня, смелый авидронский воин, – сказал Твеордан в полной тишине. – Человек, которого ты хочешь убить, известный иргамовский военачальник. Если ты даруешь ему жизнь, я обещаю свободу тебе и твоим собратьям. Согласен ли ты?

ДозирЭ, опустив меч, задумался. Наконец он с сожалением посмотрел на лежащего у его ног иргама и ответил:

– Я согласен.

Дэвастас тут же вскочил, разыскал свой меч, валявшийся в пыли, поднял его и сунул в ножны.

– Мы с тобой еще встретимся! – клятвенно пообещал он авидронскому циниту.

– Надеюсь, – отвечал ДозирЭ.

Военачальник повернулся и пошел прочь. ДозирЭ смотрел ему в спину и переживал сложные чувства: он и радовался, и горевал о совершенной ошибке. Всё Ристалище тревожным гулом провожало иргамовского военачальника, испытавшего самый большой позор в своей жизни.

Когда Дэвастас ушел, на арену выбежала целая толпа копьеносцев. Они окружили едва стоявших на ногах воинов и потребовали бросить оружие.

– Никак авидронов хотят обмануть, – сказал Сейран своему соседу Назрисусу.

– Не бывать этому, – сказал Назрисус, вздохнул и закричал, что есть силы: – Свободу!

– Свободу! – взорвались трибуны. – Свободу! Немедленно!

Копьеносцы пугливо оглядывались по сторонам. Уже мелькнули в толпе короткие кинжальные клинки. В иргамовских воинов полетели медовые орехи. Несколько стрел упало у их ног.

На церемониальном балконе вновь поднялся Твеордан. Он что-то крикнул начальнику копьеносцев, и стражи охотно удалились. Полководец поднял руки, стараясь успокоить народ. Через некоторое время ему это удалось.

– Авидроны, вы свободны, – сказал Твеордан. – Вам дадут лошадей и выведут из города. Идите!

Авидроны переглянулись.

– Мы живы? Это странно, – усмехнулся Идал.

– Мы живы и свободны! – произнес ДозирЭ.

– Идите же! – поторопил Твеордан.

Авидроны двинулись к выходу. Зрители встали и восторженными возгласами, со слезами на глазах прощались с лучшими капроносами, которых когда-либо видели.

– Почему ты плачешь? – спросил Сейран Назрисуса. – Ведь авидроны – наши враги.

– Потому и плачу, что они наши враги, – отвечал Назрисус.

Авидроны мчались по улицам в окружении отряда телохранителей самого Твеордана. Иргамовским воинам было строго наказано вывести пленников за пределы города и отпустить.

У городских ворот кавалькаду встретили не меньше сотни вооруженных всадников. Их лица были скрыты за решетчатыми забралами шлемов, а принадлежность к какому-либо отряду определить было невозможно. Они были настроены самым решительным образом.

– Что вам нужно? – спросил айм из свиты Твеордана.

– Отдайте нам авидронов и возвращайтесь с миром. Скажете Твеордану, что отпустили пленников.

– Это невозможно, – отвечал сотник.

– Тогда вы умрете!..

Воины сошлись в схватке. Началось сражение, где нападавшие атаковали с неслыханной яростью, а защищавшиеся с ожесточением отбивались, нанося противнику немалый урон.

Телохранители Твеордана оттеснили авидронов назад, в глубь своего отряда, в безопасное место, и троим друзьям оставалось лишь с удивлением наблюдать за сражением между самими иргамами.

– Эй, авидроны, – позвали из-за угла.

ДозирЭ обернулся и увидел босоногого мальчишку в поношенной перевязи.

– Чего тебе? – спросил грономф.

– Я Софк и работаю точильщиком мечей в Ристалище. Меня послал Мемрик. Следуйте за мной.

– Почему мы должны доверять тебе? – спросил ДозирЭ.

– Потому что иначе вас просто убьют. Если у вас есть другой выход, можете воспользоваться им, – нагло отвечал не по годам умный Софк.

Авидроны оглянулись. Телохранители продолжали биться с неизвестным отрядом и не обращали на пленников никакого внимания.

– Что ж, веди нас, – сказал ДозирЭ.

Мальчишка с быстротой молнии бежал по узким каменным улочкам, сворачивая то направо, то налево. Лишь мелькали его грязные пятки. Авидроны подстегивали своих ленивых лошадей, едва поспевая за юным бегуном.

Неожиданно из-за поворота показался дворец Мемрика. Воины въехали в узкую калитку в высокой стене, спрятанную от глаз прохожих, и оказались на небольшом манеже, покрытом мелкой каменной крошкой, над которым завис огромный шар матри-пилоги, в безуспешной попытке оторвать от земли небольшую привязанную к нему корзину.

Монолитаи открыли рты.

– Я рад вас видеть живыми, – сказал Мемрик за спиной авидронов. – Этот воздушный шар предназначался для подарка наместнику города, теперь же я дарую его вам.

Воины спешились.

– Почему ты нам помогаешь? – спросил Идал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub