3
Прижавшись к земле, Тайбард Джакел крепко обнимал свою винтовку. Он осторожно полз через подлесок, уже не думая о том, что зеленый форменный мундир перепачкается в грязи, а на серебряной нашивке - оленёнке в терниях - появятся пятна грязи. Мундир давно уже был замусолен, изорван и криво заштопан. Два года назад он гордился новой формой, мечтал доказать, что достоин ее. Тайбард стоял в строю рядом с Каммелем Бардом и Банни Ахбайном, готовясь присягнуть королю и отправиться из Эльдакра на битву со злодеями-договорщиками. В голубом небе сияло радостное солнце, играл оркестр. Собравшиеся на улицах толпы приветствовали своих героев.
Тайбард подавил тоску и оглядел распростершийся перед ним спуск в долину. Не выпуская винтовку из рук, он пополз дальше. Раздался выстрел. Тайбард быстро опустил голову, выругался, напоровшись левой щекой на курок. Он лег между двумя кустами и осмотрел поросший лесом склон напротив. Несколько крупных валунов создавали неплохие укрытия. Тайбард посмотрел вниз, в долину, где под огнем залег отряд разведчиков пехотной роты Второго Королевского полка. Двоих уже подстрелили - значит, за камнями неплохие снайперы, - восемь оставшихся пытались скрючиться за тем скудным укрытием, которое могла предоставить пустынная долина. Тишину нарушил второй выстрел. Все остались целы. У разведчиков не было мушкетов, а отстреливаться пистолетами на таком расстоянии нет смысла.
Взгляд Тайбарда был прикован к противоположному склону, где из-за огромного валуна у кромки леса поднимался едва заметный дымок. Он лег поудобнее и взял ружье на изготовку. Винтовка была красива: приклад из полированного ореха поражал воображение изящной резьбой и серебряными инкрустациями. Гэз Макон заказал у легендарного Эмберли всего двадцать таких винтовок. Каждая стоила больше, чем небогатый варлиец, вроде Тайбарда, мог заработать за десять лет. Тайбард не расставался с винтовкой, даже на ночь клал ее рядом с собой. Однажды в Баракуме один из двадцати снайперов напился, а когда проснулся утром, обнаружил, что его ружье украли. Генерал велел его повесить.
Тайбард упер приклад в плечо и замер. Снайпер договорщиков залег чуть дальше двухсот шагов. Из обычного мушкета с такого расстояния попасть невозможно. Из нарезной винтовки Эмберли придется постараться.
Договорщик приподнялся, установил мушкет и выстрелил в долину. Тайбард не шевельнулся - он считал. Вражеский снайпер быстро поднялся, затем три секунды целился и, когда выстрелил, рухнул на землю перезаряжаться.
Тайбард взвел курок и навел винтовку на камень.
Договорщик поднялся. Тайбард выдохнул, прицелился и выстрелил. Снайпер дернулся, выронил мушкет и упал за камень, исчезнув из виду. Тайбард встал, перезарядился, взвел курок и покинул укрытие. Солдаты в долине начали громко его приветствовать.
Не отвечая, Тайбард спустился и направился вперед. Из-за булыжника выскочил второй договорщик с мушкетом наперевес. Тайбард упал на колено. Пуля просвистела мимо, он выстрелил в ответ. Заряд попал договорщику в переносицу, его ноги подкосились, и он рухнул на спину. Тайбард неторопливо перезарядил винтовку и полез вверх по склону. Первый снайпер был мертв, пуля разорвала ему горло. Тайбард вздохнул и подозвал разведчиков. Когда те подошли, он приказал взять мушкеты и обыскать трупы.
Солдаты с радостью подчинились, тщательно проверив все карманы, прежде чем снимать пояса и ботинки.
Тайбард сел на соседний камень и стал вытирать дрожащие руки о перемазанные в грязи, некогда клетчатые, штаны.
- У тебя лицо в крови, - сказал севший рядом Джейкон Галоглас, девятнадцатилетний парень с юга, за пять лет военной службы успевший принять участие в шести ключевых битвах и бесчисленных стычках.
Тайбард обернулся на бледное лицо приятеля.
- Укололся о курок, пока подползал, - ответил он.
- Первый выстрел - хоть куда. Но долго же ты готовился.
- Потому и выстрел хоть куда.
- До весны серьезных заварушек уже не будет, - заявил Галоглас. - Нам повезло, нас разместили в Баракуме. Там недурные шлюхи. Уже знаешь, куда вас Серый Призрак отправит?
- Хорошо бы, домой, - ответил Тайбард, прислонил винтовку к камню и закрыл глаза.
Руки мерзко воняли порохом. Кровь из царапины на щеке размазалась по ладоням.
- Да, до севера война не дошла, - согласился Джейкон. - Там, наверно, хорошо. У тебя, небось, осталась подружка?
- Нет.
- У меня тоже нет. После стольких шлюх не тащить же домой заразу?
Тайбард хмуро смотрел на мертвого договорщика, молодого, младше Галогласа, с невинным, детским лицом.
- Ты, наверное, лучший стрелок на свете, - продолжил Джейкон. - Сам такой шустрый или ружье?
- Наверное, и то, и то понемножку.
- Ну ладно. Пора завершать обход. Спасибо тебе, Джакел. Уже второй раз меня за подтяжки из пропасти вытаскиваешь.
- В другой раз - твоя очередь.
Галоглас собрал семерых солдат, и вскоре они скрылись в лесу. Тайбард еще немного посидел над мертвыми договорщиками, затем встал и отправился дальше.
Пошел дождь. Тайбард вытащил из кармана мятую фуражку и накрыл ей замок винтовки. Вскоре дождь превратился в снег.
У Тайбарда мерзли ноги, но он не замедлил шаг.
Оба договорщика уже никогда не будут мерзнуть.
Через час снайпер прошел три мили до лагеря, доложился дежурному сержанту Ланферу Гостену и направился к палаткам, занимаемым полком Гэза Макона. Тайбард посидел у костра и, согрев руки, нырнул в пустую палатку, которую делил с Каммелем Бардом и Банни Ахбайном. Снайпер стянул промокший насквозь мундир и начал рыться в заплечном мешке в поисках запасной шерстяной рубахи, купленной прошлой осенью в Баракуме. Уже заношенная до дыр, она оставалась очень теплой. Натянув ее, Тайбард поправил висевший на шее медальон - золотую пулю, оплетенную серебром. Как он гордился год назад, когда выиграл ее! На состязаниях присутствовал сам король с сыновьями. Приз вручил командир Тайбарда, генерал Гэз Макон. Тайбард не ожидал победы. После стрельбы стоя он шел всего лишь на седьмом месте.
От входа в палатку сквозило. Тайбард заправил рубаху и натянул сверху влажный мундир.
"До весны серьезных заварушек уже не будет", - сказал Галоглас.
Тайбард надеялся, что его друг не ошибся.
В обнимку с винтовкой снайпер завернулся в одеяло и попробовал уснуть. Он надеялся увидеть во сне горы, но вместо этого Тайбард снова очутился на поле Нолленби, сразу после битвы. Как и в жизни, за ним гнались уланы, но сейчас бежать быстро не удавалось, ноги отяжелели, ботинки увязали в грязи.
Он оглянулся. Уланские кони почти настигли его. На них сидели не люди - вместо голов на него скалились черепа.
Преследование прекратилось. Черепа были нанизаны на шесты для мишеней, как в Баракуме, когда Тайбард выиграл золотую пулю. Мишени медленно сползали по смазанным жиром шестам, а стрелки старались попасть, пока они не достигли земли. Сейчас других стрелков не было. Тайбард стоял в окружении мишеней. Вдруг черепа завертелись и начали обрастать плотью. Тайбард выбрал один и прицелился. Это был тот парнишка, договорщик, погибший в долине. Он поднял глаза на стрелка, заплакал и выкрикнул имя Тайбарда.
Тайбард проснулся в холодном поту.
- Тайбард Джакел!
Снайпер потряс головой. Кто-то действительно звал его. Он выпутался из одеяла и вылез из палатки. Солнце садилось, ротные повара разводили костры. Дородный дежурный сержант беседовал с молодым уланским офицером из Второго Королевского. Тайбард неуклюже отсалютовал.
- Надо же! - раскатисто хохотнул чужой офицер. - Вблизи вы не шибко смахиваете на легендарного стрелка.
Высокую стройную фигуру офицера безукоризненно облегал синий с золотом, сверкающий чистотой камзол. Даже ботинки были начищены до блеска. Офицер протянул руку, в ней блеснуло золото.
- С благодарностью от лорда Ферсона, - сказал он, отдавая монеты Тайбарду.
- За что это, сир?
- За спасение дозорных. Лорд Ферсон был более чем впечатлен вашей меткостью. Второй выстрел был великолепен.
- Вы видели, сир?
- Да. Уланы лорда Ферсона была неподалеку, на дальнем склоне. Примите мои поздравления.
Офицер удалился, тщательно огибая многочисленные лужи.
- Неплохо получилось, Джакел, - сказал Ланфер Гостен.
- Какого дьявола они сами не вытащили собственных людей? - спросил внезапно разозлившийся Тайбард.
- Наверное, боялись запачкать мундиры. Но, что важнее, зачем тебе-то это понадобилось?
- Не понимаю вас, сержант.
- Нет, сынок, понимаешь. - Ланфер положил руку Тайбарду на плечо. - Да, тебе приказали прикрывать разведчиков и убирать снайперов. А также избегать излишнего риска. Согласно твоему же докладу, по первому ты стрелял из укрытия, по инструкции. Затем ты вышел на открытое место, прекрасно зная, что их снайперы работают парами. О чем ты только думал?
Тайбард пожал плечами.
- Хотел его выманить и покончить с этим поскорее. Вот и все.
Ланфер Гостен внимательно посмотрел Тайбарду в глаза.
- Покончить, да? Знаешь, ты не один тут такой, мы все устали.
- О чем вы?
- Сам знаешь, о чем. Ты и сам встречал солдат, которым уже все равно, живы ли они. Это заметно во взгляде. А потом, в какой-нибудь нелепой стычке, они выходят из укрытия. И все, с ними покончено.
- Я не такой, - сказал Тайбард. - Я хочу жить. Хочу вернуться домой, в горы.
- Не забывай об этом, Джакел. Мне до смерти надоело хоронить эльдакрских ребят.