Все, сидевшие за столом, выглядели не старше двадцати пяти – тридцати лет, но Лис догадывался, что возраст Творцов – штука обманчивая.
На незнакомцах были накинуты местные тканые плащи, но под плащами виднелись куртки и штаны из биосинтетики. Этот материал напоминал тонкую кожу, но обеспечивал чрезвычайно комфортный температурный режим тому, кто носил такую одежду.
Лис внимательно изучал четверку. Все оказались недурны собой, красота женщины его просто восхитила, однако Лису не понравилось выражение лиц: на них, несмотря на явную озабоченность и усталость, читалось презрение, хотя и сильно разбавленное растерянностью.
Мужчина, перед которым лежал лучемёт, взглянул исподлобья на Тарлана и спросил:
– Ты кого это привёл?
Лис отметил про себя, что говорил тот на эллинском диалекте достаточно хорошо, но с сильным акцентом.
– Уважаемые! – Тарлан поклонился, как гостеприимный хозяин. – Вам не нужно беспокоиться. Эти люди мои старые знакомые, к тому же они также попали в затруднительное положение: на них, как и на вас, объявлен розыск. Это, – Тарлан указал на Диаскена, – мой старый друг, торговый человек Диаскен, а это – Лис. Он охотник, и тоже мой старый друг. Я думаю, Лис будет очень полезен вам, ведь он хорошо знает местные дороги и тропы.
Блондин перевёл слова Тарлана своим товарищам. Говорили они на чистейшем языке Творцов. Лис выучил этот язык во Дворце с помощью специальных технических средств и отлично владел им.
Когда блондин сообщил, что за Лисом и Диаскеном тоже гонятся, трое его спутников в недоумении переглянулись. Один из мужчин, смуглый и темноволосый, который на Земле вполне бы сошел за испанца или итальянца, хмыкнул и сказал:
– Любопытно, чем же охотник и торговец удостоились внимания шаровиков? Спроси их, Эльот.
Лис сразу же отметил про себя слово "шаровики", связав его с шарами, виденными недавно. Очевидно, воины, убитые им, чем-то отличались от этих Творцов.
– Я полагаю, – ответил он по-гречески на вопрос того, кого назвали Эльотом, – что тут какие-то личные мотивы. Правитель этого города зол на меня за прелюбодеяние с его женой – только так и могу это объяснить.
И Лис рассказал про историю с женой геронта. Эльот перевёл остальным. Они снова переглянулись. Красавица удивлённо пожала плечами:
– Ванвир сам не знает, что говорит! С чего бы шаровику мстить за оскорбление, нанесённое прежнему хозяину тела? Ерунда!
"М-да, я понимаю все меньше", подумал Лис. Он машинально отметил про себя слово "ванвир", которое впервые услышал много лет назад на Земле от Ингвара Яновича. Только теперь Лис знал, что оно значит: ванвиром в языке Творцов называлось животное типа земной обезьяны.
Эльот задумчиво посмотрел на Лиса и взял в руку лучемёт. Молчавший до этого времени третий мужчина, тоже темноволосый, но не такой смуглый, как первый, кашлянул и сказал, кивнув на Лиса:
– А может быть, он сам шаровик, и только прикидывается каким-то охотником?
Женщина тряхнула гривой тёмных в свете лампы волос и презрительно усмехнулась:
– Ты думаешь, шаровик сунется куда-то один и без шара? Плохо ты их знаешь, Нимрат!
– А может быть он не один, – ответил за Нимрата Эльот, – а шар у него в мешке?
Лис увидел смотрящий прямо на него ствол лучемета. "Возможно, я только усложняю дело", подумал он.
Смуглый Творец повернулся к Эльоту:
– Да, но если бы они были шаровиками, они бы ни черта не понимали на местном языке, ты об этом не подумал! А они, как я могу судить, прекрасно говорят на нём.
– Если только они не использовали гипноизлучатель, – предположил Эльот, не отводя оружия от Лиса.
– До сих пор они не пользовались другими языками, – сказала красавица, прищурившись, по очереди разглядывая Лиса, Диаскена и Тарлана, которые продолжали стоять у стены подвала.
– Поджарь одного, Эльот, – посоветовал Нимрат. – Сразу будет всё ясно. Они бы у меня повертелись!
Нират почему-то смотрел на Лиса. Женщина покачала головой:
– Ну, да, сейчас ты герой! "Повертелись!" Ты бы лучше шаровиков прижаривал, а то так убегал, что потерял оружие!
Нимрат покраснел:
– Ты сама уносила ноги так, что вообще ничего не успела взять!
– Я-то действительно просто ничего не успела, а вот ты потерял лучемёт уже здесь. Потому, что ты – трус!
– А ты шлюха, Монра! – Нимрат покраснел ещё больше. – Ты так пялишься на этих ванвиров, что готов спорить: ты не отказалась бы переспать с каждым! Я знаю, как ты развлекалась раньше!
Монра презрительно фыркнула, покосившись на Нимрата:
– Много ты знаешь, как я развлекалась! Но, надо сказать, что среди дикарей иногда попадаются неплохие экземпляры, не чета тебе. Полагаю, этот охотник, например, – она кивнула на Лиса, – даст тебе сто очков вперёд. Я тоже знаю про тебя кое-что: ты, сидя в своем кольцевом мире, вообще боишься высунуть нос на поверхность к аборигенам даже за женщинами. Чем ты там занимаешься, мастурбируешь? Или выпускаешь пар с биороботами?
И Монра обидно засмеялась.
"Сильно она мужика провоцирует", – подумал Лис.
– Ах ты тварь! – Нимрат вскочил и замахнулся.
Смуглый Творец, сидевший справа от Нимрата, успел поймать его за руку.
– Прекратите, – гневно сказал он, – ведёте себя как капризные дети. Да ещё перед дикарями. Сядь, Нимрат! Отношения будете выяснять потом.
Лис мог бы сейчас прыгнуть на Эльота, который невольно отвернулся, и выбить лучемёт – как он понял, этот был у Творцов единственный. Но он не двинулся с места.
Нимрат вырвал руку, и сел, зло глядя на Монру. Презрительная усмешка продолжала кривить губы красавицы. Она даже не дёрнулась и не сделала попытки уклониться от замаха Нимрата, но Лис отметил, как напряглась её рука, готовая взметнуться и блокировать возможный удар.
"Чертовски хороша, – подумал Лис. – Встретиться бы с ней при других обстоятельствах! Однако интересные у этих Творцов взаимоотношения. Я ещё сильнее заинтригован!"
Диаскен кашлянул и хотел присесть на край свободной скамьи.
– Но-но, ты! – крикнул Эльот по-эллински. – Стой, где стоишь!
Диаскен растеряно посмотрел на Лиса.
– Слушайся его, – посоветовал Лис, переходя на жаргон контрабандистов. – Эта штука убивает, ты уже сегодня видел. Лучше не делай резких движений.
Эльот тут же снова прикрикнул:
– Ну-ка, вы! Не болтать между собой на непонятном языке! А ты что, знаешь, что это такое? – обратился он к Лису, кивая на лучемёт.
– Я видел, как разрезали дверь и убили слугу в доме моего друга, – невинно хлопая ресницами, ответил землянин.
Эльот смотрел на Лиса, как бы раздумывая, и тот решил действовать напролом. Ведь, притворяясь, что он не понимает языка Творцов, Лис пока добился только возникновения множества вопросов, ответов на которые косвенным методом придётся искать очень и очень долго.
– Уважаемый, – сказал Лис на языке греков, обращаясь в первую очередь к Эльоту, – вам не следует бояться нас. В сложившейся ситуации мы полностью ваши союзники. Те, кого вы называете шаровиками, гонятся и за нами, в первую очередь, за мной, хотя я пока не понимаю, почему. Но вы должны быть заинтересованы в сотрудничестве со мной и моими друзьями: как я понял, вы не слишком хорошо знаете этот мир. Тем более, по большому счёту, у вас почти нет оружия.
Эльот внимательно смотрел на Лиса.
– Я предлагаю держаться вместе, – продолжал Лис, – и пока сделать вот что. Я чертовски устал и очень есть хочу. Поэтому, пожалуйста, позвольте нашему хозяину принести еды. Если вы тоже ещё не вкушали пищи, прошу присоединиться к нам. За трапезой я расскажу о себе, а вы – о себе. Я, признаться, давно хотел о вас узнать побольше, хотя кое-что уже знаю, например – ваш язык.
Брови Эльота поползли вверх. Остальные Творцы напряжённо ожидали перевода.
– Да-да, – кивнул Лис. – Скрывая знание вашего языка, я хотел узнать побольше о вас, но уже понимаю, что это был неверный ход. Как видите, я откровенен. Переведите своим спутникам – я специально не стал пока говорить по-вашему, а то вспыльчивый господин может снова начать размахивать руками, а я – уж точно не женщина.
Эльот усмехнулся:
– Эта женщина тоже в долгу бы не осталась, – заметил он по-эллински.
– Кроме того, – продолжал Лис, – у меня тут имеются кое-какие трофеи, которыми я готов поделиться. Сегодня вечером те, кого вы называете шаровиками, недосчитались двоих. Вот, что я успел забрать у них.
И Лис высыпал на пол содержимое мешка, и четвёрка даже привстала из-за стола.
– Ого! – почти с уважением воскликнул смуглый. – Как этот дикарь добыл оружие?
– Не знаю пока вашего имени, уважаемый, – сказал Лис на языке Творцов, – но не надо звать меня дикарём.
У смуглого и остальных его товарищей раскрылись рты. Диаскен растеряно сказал:
– Лис, я и не знал, что ты говоришь на языке жрецов.
Лис похлопал его по плечу:
– Я ещё раз твой должник, я тебе тоже кое-что расскажу, но позже. – И, уже обращаясь к Творцам, Лис продолжал: – Я из мира, бесспорно уступающего вашему в техническом развитии, но всё же развитого достаточно, чтобы какая-то часть людей оттуда уже не считалась дикарями. Мой мир называется "Земля", если вы о нём слышали.
На несколько секунд воцарилась тишина. Затем Нимрат выпучил глаза и прошептал:
– Боже ты мой! Запретный мир!
Лис вздохнул – вопросов пока становилось всё больше и больше.