Марина Линник - Потерянные во времени стр 48.

Шрифт
Фон

– Думаю, ты не прав, – прервала Роберто Мишель. – Возможно, это вовсе не предупреждение, а, наоборот, что-то вроде медицинского справочника. Вероятно, в здании располагалась больница или что-то в этом роде. Взгляни! Здесь показаны различные человеческие патологии. Вот мужчина с горбом, а тут и вовсе изображена женщина во время родов.

– Может, ты и права, – хмыкнул молодой человек, разглядывая камни.

Затем, осмотревшись, он с досадой в голосе хлопнул себя по колену:

– Эх, вот бы покопаться в руинах с подходящим оборудованием. Сколько всего интересного сулит таинственный город. Сколько загадок еще предстоит раскрыть… Вот бы остаться тут недельки на три…

– Но в нем же ничего не нашли, – подивилась Мано, – иначе бы ты знал, разве нет? А пока хочу тебе напомнить о цели нашего путешествия, если так можно выразиться. Нам необходимо найти одну-единственную вещь, а не разгадывать тайны цивилизации сапотеков.

Роберто грустно вздохнул. Мано была права, но как унять исследовательский зуд, охвативший заядлого археолога?

– Да, само собой разумеется… Сколько времени, не подскажешь, а то мои часы остались в кармане сеньора Торреса.

– До исчезновения поезда из середины девятнадцатого века осталось два часа сорок минут.

– Что ж, тогда не будем болтать, а займемся делом.

– Но, откровенно говоря, я не представляю, как можно найти маленькую вещицу в таком обширном городе. У тебя есть какие-нибудь идеи?

– Тот, кто определил оборотную сторону зеркала в Монте-Альбан, наверняка должен был оставить знак, указывающий на нужное место… нет, определенно, без подсказок не обошлось. Давай еще раз взглянем на свиток. Очевидно, мы что-то пропустили…

Вместе с тем подробное исследование манускрипта ничего не дало путешественникам. Свиток содержал только заклинание и карту.

– Странно, ничего нет, – развел руками Роберто.

– Ни подсказок, где спрятан предмет, ни направления, в котором искать, – согласилась Мишель. – И что теперь?

– Думаем, – подытожил молодой человек. – Как ты считаешь, возможно, нам стоит подняться повыше? Может статься, что в вышине идеи сами придут в голову?

– Хорошо, давай, – Мано кивнула головой в знак согласия и первой начала подъем на одну из самых высоких гробниц города.

Очутившись на самой ее вершине, молодые люди ахнули от распахнувшейся перед ними перспективы. Застывший город Монте-Альбан весь был как на ладони, величественно красуясь в обрамлении синих гор.

– И что теперь? – растерянно спросила Мишель, переводя взгляд с одного здания на другое. – Их здесь бесчисленное множество. Ты заметил что-то необычное?

– Пока нет… хотя похоже, что да.

Молодой человек достал из кармана компас, сверился с ним и жестом подозвал к себе журналистку.

– Смотри, – проговорил он, указывая рукой на сооружения главной площади, – все здания на ней расположены по оси Юг-Север. Вот, погляди на компас. Видишь? И только одно выбивается из этого ряда. Вероятно, оно ориентировано относительно положения звёзд. Жаль, что мы не сможем проверить мою гипотезу.

– И что из этого следует?

– А то, что если мои предположения верны, то искомая вещь как раз и находится там.

– Что ж, все возможно, – разведя руками, ответила Мишель. – По крайней мере, с чего-то же надо начинать поиски… В нашем распоряжении осталось два часа…

– Нам следует поторопиться. Вперед! – скомандовал Роберто, потянув за собой женщину.

Необычное сооружение находилось в середине южной части главной площади. Обойдя здание со всех сторон, молодые люди заметили странные плоские камни, на которых были вырезаны непонятные изображения.

– Что это? – указала на них Мано. – План военных действий? Своеобразные карты военачальников?

– Скорее сценки, объединенные одним и тем же сюжетом.

– Откровенно говоря, я не понимаю тебя, – поморщилась женщина.

– Я считаю, что художник хотел рассказать о завоеваниях сапотеков.

– Или этими батальными сценами предупредить иноземных послов о незавидной доле тех, кто осмелится напасть на индейцев.

– Возможно… Скорей всего, письменности на тот момент еще не было. Но зато существовали различные глифы. Вот, погляди сюда: здесь изображен город Монте-Альбан, а под ним – перевернутая голова противника.

– Ага, понятно. Голова символизирует поражение того или иного племени, не так ли?

– Совершенно верно, – подтвердил Рокко.

– Ну хорошо, мы на месте. И?..

– Требуется как-то попасть вовнутрь.

– А как?

– Неплохо бы подумать, – изрек Роберто.

– Нет времени! – взорвалась Мишель, ненавидевшая бездеятельность. – Ты не понимаешь, что для нас ожидание – это непозволительная роскошь?

– Хорошо, а что предлагаешь ТЫ?

– С той стороны я видела что-то похожее на вход. Пойдем, поглядим. Наверно, это и есть требуемая дверь.

– Ладно, пошли, мой милый чичероне, – с улыбкой ответил граф, пропуская молодую женщину вперед.

Обойдя здание, путешественники во времени остановились перед невысокой нишей, наглухо закрытой каменной плитой.

– У тебя нет случайно ключа? – осведомился Роберто, осматривая нишу и камень.

– И нечего ерничать, – хмуро взглянув на спутника, посоветовала Мано. – Можно подумать, что ты видел другой вход.

– Есть еще одна щель сбоку, но она так мала, что протиснуться туда будет сложновато. Итак…

– Итак, у нас остался только этот вход, – прервала Рокко журналистка. – Роберто, ты же изучил огромное количество материала, относящегося к подобным городам. Каким образом археологи открывали гробницы, древние храмы? Не думаю, что для этого они читали заклинания или использовали ключи.

– Бывало, использовали взрывчатые вещества, а то ломы и кувалды. Но случалось, и ключи. Но не обычные, а в виде амулетов или чего-нибудь еще.

– Однако у нас нет ни того, ни другого, ни третьего, – посетовала Мишель, пожалев, что не догадалась взять с собой что-нибудь тяжелое.

Она подошла вплотную к двери и начала пальцами ощупывать плиту.

– Нет, я не верю, чтобы Шайла утаила от нас ответ на последнюю загадку. Что это? Месть за нанесенную обиду? Вряд ли… Старая ведьма не могла… не могла так поступить с дочерью…

Вдруг лицо молодой женщины просияло от озарившей ее догадки.

– Постой, постой! А ты не помнишь, какие слова написаны на ободе зеркала? Те самые, которые мы читали, отправляясь за свитком?

– Как не помнить, помню. Я не раз вертел в руках предмет, едва не стоивший мне жизни, – усмехнулся граф Суардо. – Более того, они же повторяются и в самой рукописи. Вот они: Muzita nama Bapa ny Fanahy Masina membuka tatau Infern!

С оглушительным грохотом каменная плита рухнула вниз, подняв клубы вековой пыли. Несколько раз чихнув, молодые люди уставились в бездонную, зияющую чернотой нишу, открывшуюся перед ними. Мишель пришла в себя первой, стряхнув с одежды и волос пыль. После чего женщина достала из мешка фонарь и, включив его, собиралась уже шагнуть в темноту, как поймала на себе предостерегающий взгляд мужчины.

– Погоди, я пойду первым, – Рокко отстранил журналистку рукой. – Неизвестно, что там.

Посветив вовнутрь, Роберто заметил ступеньки, ведущие вниз.

– Побудь здесь, – приказал он спутнице. – Там, возможно, нас поджидает опасность. Индейцы часто утраивали ловушки.

– Как бы не так. И не надейся, что я останусь тут и буду преспокойно дожидаться твоего возвращения! Мы идем вместе.

– Хорошо, только осторожно, – попросил Мишель молодой человек и двинулся во тьму.

Подземная часть загадочного сооружения представляла собой круглый зал, к которому и спускались ступени. По бокам находились плиты, украшенные глифами знаков зодиака, а в центре располагалась полусфера с идущими в разные стороны лучами. Над глифами располагался второй каменный ярус, на котором стояли вырезанные из камня девять небольших женских фигур в длинных одеяниях. Их плечи прикрывали пелерины, спадающие до пояса, а головы украшали пышные уборы из перьев. Каждая фигура держала в руках диск с изображением своего астрономического знака – одной из девяти планет. Напротив входа, словно уставившись на входивших, возвышалась огромная голова не то змеи, не то дракона. Вид ее был настолько устрашающ, что у Мишель по спине пробежал холодок.

– Куда мы попали? – шепотом спросила журналистка, стараясь ни на шаг не отходить от Рокко. – И что это за фигуры?

– А ты приглядись повнимательнее! Особенное внимание обрати на символы в руках у фигур. Ничего не напоминает?

Взяв у Роберто фонарь, молодая женщина направила поток света на одну из стоящих скульптурок.

– Не может такого быть! – приблизившись в ней, воскликнула Мишель. – Откуда? Откуда им было известно о Солнечной системе? Если я не ошибаюсь, то это символ планеты Венера?

– Да, правильно, а это Юпитера, Сатурна, – взяв журналистку за руку, в которой она держала фонарь, граф осветил два других диска.

– Так где же мы?

– Вероятнее всего, мы в древней обсерватории. Признаться, я крайне удивлен, ведь сапотеки жили намного раньше, чем те же майя, ацтеки или инки. Тем не менее, им уже тогда было досконально известно строение Солнечной системы! Поразительно!..

– А что находится там? – Мано указала на страшную голову. – Откровенно говоря, у меня на голове волосы зашевелились, когда ты осветил чудовище.

– Это чудовище, как ты выразилась, очень напоминает ранние изображения бога ацтеков Кецалькоатля.

– Кого-кого? – не поняла журналистка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3